Re: [問題] 有人知道"單挑"的英文嗎
※ 引述《marki (marki)》之銘言:
: 單挑 也就是台語 定孤支
: 有人知道英文會怎麼說嗎
: 查過 google 叫做single combat
: 可是好像沒有 "(國罵),定孤支"拉那樣有氣勢
: 所以上來問一下
: (還是國外沒有這種習慣阿,笑)
one on one、head to head或是single combat
另外西文跟義文有個詞 mano a mano也可以形容 在英文指的是hand to hand
我在電影 絕命尬車 聽到的是mano y mano
不過這是錯誤用法 據說Jack Nicholson在Batman(1989)就錯誤講成mano y mano
美國電視節目的播音員和運動比賽的解說員也曾誤說過
參見http://en.wikipedia.org/wiki/Mano-a-mano
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.55.9
討論串 (同標題文章)