Re: [問題] 有人知道"單挑"的英文嗎

看板Language作者 (nikemaster23)時間15年前 (2009/04/30 11:00), 編輯推噓2(206)
留言8則, 5人參與, 最新討論串2/7 (看更多)
※ 引述《marki (marki)》之銘言: : 單挑 也就是台語 定孤支 : 有人知道英文會怎麼說嗎 : 查過 google 叫做single combat : 可是好像沒有 "(國罵),定孤支"拉那樣有氣勢 : 所以上來問一下 : (還是國外沒有這種習慣阿,笑) I believe it is a slang; perhaps, one on one, just like what we say in a basketball game. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.87.159.70

04/30 14:33, , 1F
推one on one
04/30 14:33, 1F

04/30 15:37, , 2F
pk?!
04/30 15:37, 2F

04/30 23:02, , 3F
PK是台灣用語,英文本名是penalty kick罰球...
04/30 23:02, 3F

04/30 23:02, , 4F
台灣把12碼"即時死亡"sudden death類比為pk才出現這個詞
04/30 23:02, 4F

05/01 14:09, , 5F
樓上正解,在台灣以外的國家說要"PK"是沒人聽懂你要單挑喔
05/01 14:09, 5F

05/04 19:53, , 6F
sudden death是90分鐘後還是平手,進入加時賽先進先贏
05/04 19:53, 6F

05/04 19:54, , 7F
PK除了禁區被犯規罰球,還有加時賽後仍平手才是上演PK戰
05/04 19:54, 7F

05/04 19:55, , 8F
不過sudden death現在已經取消了~就是踢到加時賽完
05/04 19:55, 8F
文章代碼(AID): #19-HHMog (Language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19-HHMog (Language)