Re: [問題] Ready

看板Language作者 (Isolation)時間15年前 (2009/02/25 14:23), 編輯推噓1(105)
留言6則, 3人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《jiannan1828 (沒事幹麻噓我文)》之銘言: : 突然看到一個朋友的狀態 : 『你準備好做一個笨蛋了嗎?』 : 突然想把他翻成英文, : 於是自己造了一個句子: : Do you ready to be a stupid people? : 因為心理想,ready應該被當作動詞 我覺得是受中文影響... ----- ready 當動詞的話,是及物動詞,需要接受詞。 意思是 to cause to be ready http://dictionary.reference.com/browse/ready 查 COCA http://www.americancorpus.org/ ready the:搜尋結果有 95 筆 readied the: 搜尋結果有 31 筆 兩個加起來共有 126 筆,不算少了。 以下引幾個例句  - On The Tweedle Dee two boat boys, MIKE and TONY, ready the yacht for departure. - She had heard Kitty railing at the servants all morning as they scurried to ready the evening's preparations. - These regressive-purgative sufferings are required in order to ready the soul for the spiritual wedding or unitive life with God. : ﹝實際上也有動詞的解釋﹞ 即使是這樣,你必需進一步去查怎麼構句才不會奇怪。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.91.40

02/25 14:43, , 1F
雖然我看不懂文法的說明,不過這三個句子都很正常。
02/25 14:43, 1F

02/25 14:50, , 2F
我沒有說很奇怪啊 =__=
02/25 14:50, 2F

02/25 14:51, , 3F
我只是引出來給 J... 看而已
02/25 14:51, 3F

02/25 15:07, , 4F
oh i mean they're correctly written.
02/25 15:07, 4F

02/25 18:39, , 5F
不及物動詞,需要接受詞??????
02/25 18:39, 5F

02/26 01:22, , 6F
.....= = 抱歉 犯迷糊
02/26 01:22, 6F
※ 編輯: outofdejavu 來自: 114.32.91.40 (02/26 01:22)
文章代碼(AID): #19fEFQDw (Language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #19fEFQDw (Language)