[問題] Ready

看板Language作者 (沒事幹麻噓我文)時間17年前 (2009/02/25 10:25), 編輯推噓2(202)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
突然看到一個朋友的狀態 『你準備好做一個笨蛋了嗎?』 突然想把他翻成英文, 於是自己造了一個句子: Do you ready to be a stupid people? 因為心理想,ready應該被當作動詞﹝實際上也有動詞的解釋﹞ 沒多久另一個朋友就糾正我,他說應該是『Are you ready to be a stupid people?』 該使有點疑惑這句的文法是怎樣才是對的... 有沒有人來解惑?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.118.196.158

02/25 11:30, , 1F
你朋友是對的
02/25 11:30, 1F

02/25 11:31, , 2F
I would say "Are you ready to be stupid?"
02/25 11:31, 2F

02/28 22:20, , 3F
Agree with Chiwaku. Or I would use "a stupid person"
02/28 22:20, 3F

02/28 22:20, , 4F
instead of a stupid people.
02/28 22:20, 4F
文章代碼(AID): #19fAm5Ge (Language)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
問題
3
15
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
問題
1
6
問題
3
15
問題
2
4
文章代碼(AID): #19fAm5Ge (Language)