[翻譯] 請問畢業時的撥穗代表怎麼翻譯??

看板Language作者 (haha)時間18年前 (2008/03/16 14:24), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
大學畢業點禮時,各系都會推一人代表上台撥穗。 請問 "系上撥穗代表" or "上台接受撥穗"要怎麼翻?? 謝謝嚕!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.113.6.195
文章代碼(AID): #17tBq3uN (Language)
文章代碼(AID): #17tBq3uN (Language)