Re: [問題] 西班牙文翻譯 拜託了

看板Language作者 (三千)時間19年前 (2007/04/13 19:50), 編輯推噓8(802)
留言10則, 10人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
這篇文章用了一些西文的「火星文」,正好學姐前幾天傳給我西文火星文的翻譯。 我就寫在下面給大家參考。 , , Codigo Mensajes Movil , 1. hi.......hola 2. xq.......por que , , 3. a2.......adios 4. qn.......quien , 5. 1b.......un beso 6. tb.......tambien 7. h lgo....hasta luego 8. t2.......todos ~ ~ 9. ns00.....nos vemos 10. krno....carino 11. xfa.....por favor 12. dsr.....desear , 13. qtl?....?que tal? 14. br......bar , 15. ril.....rollo 16. kf......cafe , , 17. skndalo..escandalo 18. +trd....mas tarde ~ ~ 19. fnmnl....fenomenal 20. mnn.....manana 21. find.....fin de semana 22. nch......noche 23. hr.......hora 24. zzz......cansado , 25. ymam.....llamame 26. qrrr.....enfadado , , 27. k hcs?...?que haces? 28. s3......estres 29. qdr......quedar 30. frt......fuerte 31. slmos?...?salimos? 32. ntnfds.....no te enfades 33. tspro.....te espero 34. pso.......paso 35. vaks......vacaciones 36. sntr......sentir 37. vmos......vamos 38. t echo de -....te echo de menos , 39. dnd?......?donde? 40. ygo trd.......llego tarde 41. nd........nada 42. nph...... no puede hablar 43. nk........nunca 44. q vrt.... quiero verte 45. xa........para 46. nryrse.... enrollarse 47. x......... por 48. 1bszo...... un besazo 49. q 或是 k......... que ※ 引述《orz78 (orz78la)》之銘言: : ※ 引述《yiklun (哇)》之銘言: : : No se xq, xro esta es la foto que mas suele gustarle a toda la gente... : ^^^^^^^^^ : : Hoy es la madruga, el ano`pasado fue una noxe intensa, espero : ^^^^^^ : que este ano tb lo sea ;) : ^^^^^ : : 這到底是什麼意思呢... : 先告訴大家標記的地方的原文吧 = =" -- don’t panic. -- ※ 編輯: diana3061 來自: 163.18.36.116 (04/13 19:52)

04/13 20:22, , 1F
這篇實在是太讚了 XD
04/13 20:22, 1F
※ 編輯: diana3061 來自: 163.18.36.116 (04/13 21:39)

04/13 22:24, , 2F
感謝分享 請問可以轉錄至p2個人版嗎?
04/13 22:24, 2F

04/14 02:18, , 3F
OK
04/14 02:18, 3F

04/14 10:15, , 4F
 整個太強  感謝分享 ^^
04/14 10:15, 4F

04/14 11:58, , 5F
我要轉到網誌~~3q~~
04/14 11:58, 5F

04/14 14:17, , 6F
借轉感謝 <(_ _)>
04/14 14:17, 6F

04/15 22:13, , 7F
借轉~~謝謝
04/15 22:13, 7F

04/15 22:15, , 8F
借轉西班牙板 :D
04/15 22:15, 8F

04/17 19:35, , 9F
很棒的文
04/17 19:35, 9F

04/23 01:07, , 10F
感恩
04/23 01:07, 10F
文章代碼(AID): #167swF-S (Language)
文章代碼(AID): #167swF-S (Language)