[翻譯] 西班牙文-訂旅館
這是我和旅館的通信
因為我訂旅館的日期要更改
旅館那邊的回信如下:
Le informamos que hemos procedido a modificar la fecha de su reserva.
Para esta fecha solo tenemos habitacion triple. Hemos reservado una
habitacion, solo para los dos, pero para hacer uso doble de la habitacion
tendran que abonar un suplemento de 7,50€ en concepto de cama no ocupada.
Reciba un Saludo
希望懂西班牙文的人可以幫忙一下
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.160.47
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):