Re: 語言/方言/文字(was Re:[問題] 荷蘭人會的語 …

看板Language作者 (hoe gaat het?)時間18年前 (2006/01/05 19:52), 編輯推噓4(402)
留言6則, 3人參與, 最新討論串3/5 (看更多)
※ 引述《ffaarr (遠)》之銘言 : 這段文字裡充滿often 、or等等文字,顯見並沒有一個明確的說法。 often = 出現1次 or = 出現3次 哪會充滿? : 沒有國家因而視作方言,和「由政府」決定也還是不同,只能說有沒有作官方語會 : 是一個可能的參考因素。 : 可以實際上去看看西方關於語言的網站或著作,大多不是以政治考量,而 : 很少會把閩南語、吳語、粵語這些語言視作dialect的。 : 另外講到national language,其實全世界有national language的國家大概不到三分之一 : 大多只有official language,少數國家像美國瑞典甚至沒有正式規定的全國官方 : 語言(當然實質上還是英語、瑞典語) : 而舉個例子,即使沒有作官方語,美國人也絕不會稱北美原住民的幾種語言作方言, : 我們也不會說泰雅語是方言。 sorry, 我並不是在跟你計較你講錯哪一點 也不是在跟你爭論任何東西 也許你們是學語文 或者是在做語言研究的 會比較了解language跟dialect兩個之間的差別 我只是提供我個人的意見 那如果我有講錯地方了 請多多指教囉~~ ~dank je wel~ ------- http://www.tabulas.com/~demenzia/ ........ 亂想亂講 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.80.19 ※ 編輯: akamaru 來自: 220.139.80.19 (01/05 20:20)

01/05 20:39, , 1F
你說到政府們的說法那當然值得參考,
01/05 20:39, 1F

01/05 20:40, , 2F
不過我們未必需要理那些政治性的扭曲吧:)
01/05 20:40, 2F

01/05 22:55, , 3F
的確沒有充滿啦,不過我強調有or就是那不是一個確定的要件
01/05 22:55, 3F

01/05 22:57, , 4F
大家就是交換不同的意見說法作討論啦,不用sorry
01/05 22:57, 4F

01/05 23:02, , 5F
or不能只說他是因為有不明確的答案才有的 還有他的本意
01/05 23:02, 5F

01/05 23:19, , 6F
我講得不夠清楚,整個說就是經常是就是3個條件取1
01/05 23:19, 6F
文章代碼(AID): #13lGY9qb (Language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13lGY9qb (Language)