Re: [閒聊] LesBleus請進,關於龜龜的問題
※ 引述《TheoEpstein (Red Sox→Cubs→?)》之銘言:
: : 推 LesBleus: 季初在喊「高薪長約續德軟,不如兩年約龜龜,再爛走完 01/29 14:16
: : → LesBleus: 也有廣闊薪資空間」,不是大家都有共識了嗎?現在又再 01/29 14:16
: : → LesBleus: 談搭籤賣龜,純屬沒事找事來分析XD 01/29 14:16
: : 推 LesBleus: 因為現況爛到底了,所以再多賠一個首輪去換一個預計也 01/29 14:27
: : → LesBleus: 是無關緊要的人進來,呃…… 01/29 14:27
: 我直接講白好了:
: 先不講場上表現。
: 季初會知道龜「冰不得」、「第四節最後不能拉下來板凳」、
: 「季初為了龜的習慣不能讓他在板凳上待太久」這些事嗎?
: 弄到教練調度都有問題,這是季初就會知道的嗎?
先說結論,「首輪+龜 for 牆」依我看絕對是浪費一個選秀權,
而對整體戰力無實質影響的操作。
至於以上這些「季初就知道龜OO、龜XX和龜口口嗎?」完全是廢話,
因為當時很多人的看法,也是我被你引用的推文所說的是:
龜再爛也比德軟4年84M好,至少只會痛2年,
就能跟姆斯的約一起到期,以AD為核心再行操作。
這是個普遍到被總板酸酸拿來調侃湖迷的論調,
不是我個人的最新發明。
所以,你針對我這段推文,回了一大篇季初哪知道龜會有這裡不好、那裡問題的,
在我看來,一樣也是純屬沒事找事。
我不過是重述了當時很多人的看法,而該看法就是「再爛也比德軟好」,
我完全沒理由為了你自己對「再爛」的心理準備不夠,
去承受你點名回覆的什麼狗屁「季初就會知道blah blah blah嗎?」無理取鬧。
說到底,「最壞龜短痛2年」這點有改變嗎?沒有。
當然,AD為核心這點或許開始值得商榷,
但這與「首輪+龜 <—> 牆」的命題毫無關聯,
除非你有牆可以換來當成未來核心的臆想。
: 再講場上表現,季初龜說他願意做一切配合團隊,結果表現出來的是:
: ◎ 「不時亂包夾,漏掉自己守的人」
: 永遠不要忘記這球,剩一分多鐘追到落後兩分,龜直接漏掉澳洲王給他超大空檔
: https://youtu.be/twjSoRzU7RA?t=179
: ○ 「防守永遠不在團隊裡面」
: ○ 「進攻打擺子,猛起來給你半場30分,爛起來上半場+/-值-27」
: 簡單的說就是「龜自成一隊,Russ FC」
: 龜還是不錯的球員,他現在去自由球員市場拿給20M~30M應該不難。
: 但是,他只要在湖人一天,教練就無法隨心所欲調度他,
: 而是必須讓他先發、必須讓他收官、必須滿足他的上場時間。
: 甚至必須要把球權給他,本月初拔過龜的球權,命中率剩下20%。
: 這些是季初「龜說會做一切配合團隊的」時可以想像的嗎?
: 如果龜可以帶替補,每場只出賽25分鐘全力爆發,那真的很棒啊,遠比德軟好啊。
: 但問題是做不到啊!
: 第四節末端收官冰龜一次就搞到全隊雞飛狗跳了,Vogel哪敢再來一次?
: 而這個做不到是季初甚至交易前後「預想」得到的嗎?
: 有的話把你的當時推文貼出來,不要客氣歡迎來打我臉。
: 而為什麼現在龜換牆會讓人討論,主因就是「牆可以冰在板凳上」。
: 當然牆的健康也可能會讓他長期看守開特力,但總之就是牆沒有那麼強烈的上場要求。
: 就只是這樣而已。
: 當LBJ、AD都歸隊,配上SJ、AR、AB、DH、瓜這些好手,只要再補2~3個綠葉。
: 健康的湖人是有那個戰力問鼎西區冠軍的(今年西區強隊傷病問題不少)。
: 但多了龜呢?
: 龜就是那個最大的不安定因子。
: 防守你不知道他什麼時候會暴走,而且他永遠都無法配合團隊輪轉。
: 進攻你不知道他今天是骰到一還是骰到六,甚至不知道他「這節」是骰到幾。
: 然後教練團還不能正常調度龜,要考慮到龜的面子,龜的心情,龜的自尊。
: 這些你季前會知道?
同上,問我季初知不知道龜會有這些blah blah blah問題都是廢話,
我就是「龜再爛也比德軟4年84M好,反正短痛2年」的信徒lol
不是說我不期待、不希望龜打好,但「再壞不過2年」是我當時就有的心理建設,
我實在沒必要因為你自己沒對龜來湖人的最壞情況打底,
被你點名並無理質疑。
: 我還是那句,找當時的推文貼出來打我臉,別客氣。
: LesBleus你在龜交易來的推文是:
: https://www.pttweb.cc/user/lesbleus/lakers?t=message&page=12
: : LesBleus: 歡迎龜龜啊!
: : LesBleus: 喜歡西河!歡迎!
: : LesBleus: 會變好。1. 因為很難想像還能更差。2. 我湖還有詹、眉,他巫只有比爾。
: 自己說過的話自己負責,就這樣。
我從下午第一眼看到這句話,到現在決定還是浪費一點假期回覆你為止,
都還是沒有想出林北要負什麼狗屁責任。
然後一方面翻人家以前看好的推文出來試圖打臉,
一方面又不斷回覆推文強調「自己對事不對人」,
當其他人眼瞎?
所以我是歡迎龜、喜歡龜的部分要負責?
還是覺得湖人會變好的部分要負責?
是因為你或其他人看了我說「會變好」之後,
賣房、貸款去all in湖人總冠軍嗎?
即使如此,那真的干我屁事嗎?lmfao
=====
文章代碼(AID): #1X0_bfUK (NBA)
→
07/30 21:25,
07/30 21:25
這句話本日最佳XDDDDDDDDD
=====
如果我一介素人,需要為了龜目前的情況,
就「在隊板樂觀地看待新球星的加入,會讓球隊變得更好」負責。
試問,一位NBA群組(甚至不僅於此)大大,對於龜目前的情況,
應該為自己「在人數更多、影響力更大的NBA板,評斷交易案的輸家只有德軟」一事,
負上什麼責任?
就你通篇數落龜的各種不是,覺得搭首輪籤換個高機率守開特力的會更好來看,
顯然你現在覺得有龜的湖人也是輸家,「不只有德軟」了。
翻別人舊推文點名來戰,還霸氣外漏地要人為預測錯誤負責了,
那現在自己評價錯誤的顏面,為了戰板友還要不要顧呢?
(應該不至於用「話不是我說的」這麼低級的辯解吧?
你可是評價「德軟唯一受害說」為當日最佳發言耶XD)
你就說吧,在批踢踢上預測、評價錯誤要負什麼責任,
你先自己實施了,我再考慮要不要跟進,
畢竟你是大大,我只是一介素人而已lol
下午回你的推文其實真的是忠告:
你在一翻兩瞪眼,該是怎樣是怎樣的薪資規則研究方面確實令人尊敬,
但對其他並非如數字那般可輕易說死的事物上,看法並不一定總是正確。
然而每當有人在這些明明可有不同看法存在的事情上,與你持不同看法時,
就常常喜歡點名人家來戰,只用推文霹哩啪拉一頓還算輕的,
慘一點的得像我一樣莫名其妙被點名發文還標題「請進」的,
What the hell??? 有點大大的風範好嗎?XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.140.151 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Lakers/M.1643466741.A.9FB.html
推
01/29 22:38,
2年前
, 1F
01/29 22:38, 1F
推
01/29 22:42,
2年前
, 2F
01/29 22:42, 2F
→
01/29 22:43,
2年前
, 3F
01/29 22:43, 3F
→
01/29 22:43,
2年前
, 4F
01/29 22:43, 4F
推
01/29 22:44,
2年前
, 5F
01/29 22:44, 5F
推
01/29 22:48,
2年前
, 6F
01/29 22:48, 6F
推
01/29 22:51,
2年前
, 7F
01/29 22:51, 7F
→
01/29 22:51,
2年前
, 8F
01/29 22:51, 8F
→
01/29 22:51,
2年前
, 9F
01/29 22:51, 9F
→
01/29 22:51,
2年前
, 10F
01/29 22:51, 10F
推
01/29 22:51,
2年前
, 11F
01/29 22:51, 11F
推
01/29 22:53,
2年前
, 12F
01/29 22:53, 12F
→
01/29 22:53,
2年前
, 13F
01/29 22:53, 13F
→
01/29 22:53,
2年前
, 14F
01/29 22:53, 14F
→
01/29 22:53,
2年前
, 15F
01/29 22:53, 15F
推
01/29 22:53,
2年前
, 16F
01/29 22:53, 16F
推
01/29 22:53,
2年前
, 17F
01/29 22:53, 17F
→
01/29 22:55,
2年前
, 18F
01/29 22:55, 18F
推
01/29 22:57,
2年前
, 19F
01/29 22:57, 19F
→
01/29 22:57,
2年前
, 20F
01/29 22:57, 20F
推
01/29 22:58,
2年前
, 21F
01/29 22:58, 21F
→
01/29 22:58,
2年前
, 22F
01/29 22:58, 22F
→
01/29 22:58,
2年前
, 23F
01/29 22:58, 23F
推
01/29 23:00,
2年前
, 24F
01/29 23:00, 24F
→
01/29 23:00,
2年前
, 25F
01/29 23:00, 25F
→
01/29 23:00,
2年前
, 26F
01/29 23:00, 26F
推
01/29 23:01,
2年前
, 27F
01/29 23:01, 27F
→
01/29 23:01,
2年前
, 28F
01/29 23:01, 28F
推
01/29 23:02,
2年前
, 29F
01/29 23:02, 29F
→
01/29 23:02,
2年前
, 30F
01/29 23:02, 30F
→
01/29 23:02,
2年前
, 31F
01/29 23:02, 31F
→
01/29 23:02,
2年前
, 32F
01/29 23:02, 32F
→
01/29 23:03,
2年前
, 33F
01/29 23:03, 33F
→
01/29 23:04,
2年前
, 34F
01/29 23:04, 34F
推
01/29 23:04,
2年前
, 35F
01/29 23:04, 35F
→
01/29 23:05,
2年前
, 36F
01/29 23:05, 36F
推
01/29 23:06,
2年前
, 37F
01/29 23:06, 37F
還有 1045 則推文
還有 7 段內文
→
01/30 14:47,
2年前
, 1083F
01/30 14:47, 1083F
→
01/30 14:48,
2年前
, 1084F
01/30 14:48, 1084F
→
01/30 14:49,
2年前
, 1085F
01/30 14:49, 1085F
推
01/30 14:53,
2年前
, 1086F
01/30 14:53, 1086F
推
01/30 15:01,
2年前
, 1087F
01/30 15:01, 1087F
推
01/30 15:28,
2年前
, 1088F
01/30 15:28, 1088F
推
01/30 15:30,
2年前
, 1089F
01/30 15:30, 1089F
→
01/30 15:31,
2年前
, 1090F
01/30 15:31, 1090F
→
01/30 15:31,
2年前
, 1091F
01/30 15:31, 1091F
推
01/30 16:04,
2年前
, 1092F
01/30 16:04, 1092F
推
01/30 17:20,
2年前
, 1093F
01/30 17:20, 1093F
→
01/30 18:57,
2年前
, 1094F
01/30 18:57, 1094F
推
01/30 19:11,
2年前
, 1095F
01/30 19:11, 1095F
推
01/31 01:28,
2年前
, 1096F
01/31 01:28, 1096F
推
01/31 10:38,
2年前
, 1097F
01/31 10:38, 1097F
→
01/31 10:38,
2年前
, 1098F
01/31 10:38, 1098F
→
01/31 10:38,
2年前
, 1099F
01/31 10:38, 1099F
→
01/31 10:38,
2年前
, 1100F
01/31 10:38, 1100F
推
01/31 11:02,
2年前
, 1101F
01/31 11:02, 1101F
→
01/31 11:02,
2年前
, 1102F
01/31 11:02, 1102F
→
01/31 11:03,
2年前
, 1103F
01/31 11:03, 1103F
→
01/31 11:04,
2年前
, 1104F
01/31 11:04, 1104F
→
01/31 11:04,
2年前
, 1105F
01/31 11:04, 1105F
推
01/31 12:03,
2年前
, 1106F
01/31 12:03, 1106F
→
01/31 12:04,
2年前
, 1107F
01/31 12:04, 1107F
推
01/31 12:51,
2年前
, 1108F
01/31 12:51, 1108F
→
01/31 12:51,
2年前
, 1109F
01/31 12:51, 1109F
→
01/31 12:52,
2年前
, 1110F
01/31 12:52, 1110F
推
01/31 16:56,
2年前
, 1111F
01/31 16:56, 1111F
推
01/31 21:50,
2年前
, 1112F
01/31 21:50, 1112F
推
01/31 22:49,
2年前
, 1113F
01/31 22:49, 1113F
推
01/31 23:47,
2年前
, 1114F
01/31 23:47, 1114F
→
01/31 23:47,
2年前
, 1115F
01/31 23:47, 1115F
噓
02/01 10:49,
2年前
, 1116F
02/01 10:49, 1116F
→
02/01 16:08,
2年前
, 1117F
02/01 16:08, 1117F
推
02/01 19:32,
2年前
, 1118F
02/01 19:32, 1118F
→
02/02 14:28,
2年前
, 1119F
02/02 14:28, 1119F
→
02/02 14:28,
2年前
, 1120F
02/02 14:28, 1120F
推
02/02 19:28,
2年前
, 1121F
02/02 19:28, 1121F
推
02/03 10:44,
2年前
, 1122F
02/03 10:44, 1122F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
閒聊
213
883