Re: [申訴] study版的版主losfer
ㄜ.....還是沒說哪個版...
※ 引述《Aurora2k5 (台灣第一名貘)》之銘言:
: ※ 引述《claus (La Jolla)》之銘言:
: : 第一 請先跟版主溝通
: : 第二 要申訴,好歹也把文張貼上來
: : 不然怎知您在講哪一篇
: 事發原由:
: 2190篇 本人首先對於版友的文章回覆,提到了小朋友一辭
: 2201篇 該版主,認為我文章中的小朋友帶有年齡歧視邊緣的意思,並將該文置底
: 後來有一篇我對於小朋友該詞句的解釋,被他刪了
: 內容如下:
: ---
: ※ 引述《Aurora2k5 (台灣第一名貘)》之銘言:
: "談戀愛的小朋友"....指的是做這樣行為(在圖書館談戀愛)的人
: 如果大學生、研究生也在圖書館,男女朋友卿卿我我,也一樣算是
: 我可沒打白目的國、高中生,何來"年齡歧視邊緣"一說
: 這個帽子也扣的太大了吧......
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 163.30.128.190
: 推 losfer:you can try again, take your own risk.
: 推 Aurora2k5:you can try again, take your own risk
: → Aurora2k5:版主這樣當的啊,還恐嚇我????
: 推 eahchiao:不覺得他有歧視年齡啊...版主你要不要冷靜一點啊~
: → yosomono:好恐怖的版...
: → yosomono:說個小朋友就進水桶啊
: 推 gtgirl:我是中壢人,看到Aurora2k5的文章並不覺得他有歧視誰呀,他
: 推 losfer:樓上看清楚全部阿XD
: → gtgirl:應該只是指所有在圖書館內比較吵的人吧,情侶有些會常常悉
: → gtgirl:悉疏疏的,情侶不特指某個年齡層,小朋友也許只是一個不精
: → gtgirl:確的代稱,說真的也無法從這個辭去特定哪些族群,也無法構
: → gtgirl:成詆毀,我想該版友沒什麼惡意的。我也身在中壢,很希望看
: → gtgirl:人能踴躍提供中壢地區唸書環境的資訊,該版友的言論應該是
: → gtgirl:沒什麼問題才對吧...^^ 一點點想法,版主參考看看
: 推 dearbaby:我也不覺得那個有什麼年齡歧視啊!這樣就浸水桶,會不會
: → dearbaby:有點白色恐怖?他今天是說小朋友,不是專指國高中生一類
: → dearbaby:如果專指"白目國中生" 那就很明顯 但是小朋友 通常是相對
: → dearbaby:於自身年紀而言 一個27歲的女人也會說20歲的學生小朋友啊
: → dearbaby:而且整句的重點在於"談戀愛"不在小朋友吧 何必這樣呢?
: ---
: 該版主從頭到尾只有這麼一句"you can try again, take your own risk"
: 這語氣算是警告還是恐嚇?? 後來路人的推文越來越多,該版主即直接刪除該文
: 並將我水桶伺候,之後dearbaby版友發表了一篇文章,詢問該版主為何如此處理
: 也馬上被刪除,之後C版主亦簡短發表了一篇自己的看法並欲詢求大家的看法
: 也被他給凍結,據C版主從中協調的結果是,該版主是希望我私底下mail給他
: "取得"他的"同意"之後,才將我釋放,或是三天也快到了,亦或等站務裁決
: 該版主只接受我"私底下"和他談,完全不接受路人的建議和C版主的意見調查
: 況且我已作出解釋,但該版主偏偏就只砍該篇解釋,其它篇依然留在版上
: 試問,我連辯白的機會、路人連表達的機會都沒有,難道版主的裁量權如此之大??
: 將證據蓋住、不願讓大家公評公斷,到底是在怕什麼??試問站務,該版主適任否??
: 本人原本一直想多一事不如少一事,本欲就此罷休,怎奈該版主態度如此強硬
: 對於版友、C版主的發言不友善也不尊重,孰可忍、孰不可忍,只好提起此案申訴
: 望站務方面能裁示此案之是非對錯,予本人、眾版友人等一個合理的交代
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.227.100
推
05/09 07:26, , 1F
05/09 07:26, 1F
→
05/12 20:33, , 2F
05/12 20:33, 2F
→
05/12 20:35, , 3F
05/12 20:35, 3F
推
05/15 17:11, , 4F
05/15 17:11, 4F
推
05/15 23:02, , 5F
05/15 23:02, 5F
→
05/15 23:03, , 6F
05/15 23:03, 6F
→
05/15 23:04, , 7F
05/15 23:04, 7F
→
05/15 23:05, , 8F
05/15 23:05, 8F
→
05/15 23:06, , 9F
05/15 23:06, 9F
推
05/16 00:54, , 10F
05/16 00:54, 10F
→
05/16 16:06, , 11F
05/16 16:06, 11F
→
05/16 16:07, , 12F
05/16 16:07, 12F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 14 篇):