看板
[ L_Block ]
討論串今日信義誠品
共 5 篇文章
內容預覽:
借標回一下:). 今天直接全程錄影,不過要等有空才有辦法傳上來.... 話說今天主持人沒有自我介紹耶,所以我不知道他們是誰有點不好意思 囧>. 然後主持人好可愛,興奮緊張到英文亂翻XDD. "伍立奇的原稿有一部份lost掉了...". "不對,我為什麼要用英文去翻英文!!<囧>" (卜老是說有部分稿
(還有431個字)
內容預覽:
我個人覺得主持人秀過頭了. 尤其莫名奇妙的是,明明有請到王凌霄先生到場. 可是變成是主持人兼翻譯(臉譜原本就這樣安排?). 結果漏譯不斷,只要卜老稍微講長一點. 主持人就跟不上甚至於忘記(因為他沒在做筆記). 以及還有完全無法反應該怎麼翻譯,反而王凌霄先生一直寫筆記. 但卻淪為在主持人不行的時候救火
(還有84個字)
內容預覽:
我覺得信義誠品那場其實還不錯啊. 這大概是卜洛克來兩次台灣,最歡樂跟讓人開心的一場. 畢竟卜洛克被主持人逗得很開心,也感受到讀者的溫暖. 讓卜洛克這趟旅程留下很好的回憶,我覺得這就功德無量了. 我其實不清楚臉譜的安排是什麼. 但從紫藤廬一路到今天台中的公開場跟社團場. 我覺得臉譜可能比較著重於讓口譯
(還有443個字)
內容預覽:
身為當天簽書會的主持人,我有些事情想要說明一下。. 基本上,對於網友說「英文好不代表可以當口譯」這件事,我表示百分之百的贊. 同,更何況我也不敢說我英文好。一開始臉譜與我聯絡的時候,就是設定找我當. 主持人,表明我只需要帶動現場氣氛與進行開頭簡單的介紹與對答就好。. 但當天由於出了點狀況,於是我在開
(還有728個字)