Re: [提問] han是恨的意思嗎?

看板Korea作者時間17年前 (2007/03/06 01:02), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
上文大致說明了「韓」的起源,這裡再來簡單提一下「朝鮮」的由來 「朝鮮」這個國號,在韓國的歷史上出現非常多次,代表的時期皆不相同 以下是依時間的演進來排列,由古至今: 「古朝鮮」「箕子朝鮮」「衛滿朝鮮」「李氏朝鮮」「朝鮮民主主義人民共和國」 「古朝鮮」又稱「檀君朝鮮」,古朝鮮歷史最早出現於韓國史書《三國遺事》 基本上這是一個神話傳說,建立古朝鮮的是檀君 檀君是天神桓因的兒子桓雄,和由熊變成的女子所生下的兒子,為韓國人的祖先 推論檀君於西元前 2333 年建立古朝鮮,建都於王儉城 (現今的平壤) 古朝鮮確實存在的考古證據並不充分,因此當作傳說來看就好 《尚書大傳》:「武王勝殷,繼公子祿父,釋箕子囚。箕子不忍周之釋,走之朝鮮。」 《史記.宋微子世家》:「武王乃封箕子於朝鮮,而不臣也」 這是有關箕子朝鮮最早的記載,商朝紂王的叔父箕子,率五千臣民東遷至朝鮮 目前尚無法斷言這裡的朝鮮指的是什麼地方,可能在遼東的某處 在韓國史上高麗王朝時期,因為崇慕中華文明,因此根據中國史書的記載 把箕子視為自己的祖先,更造出了箕子宮、箕子陵等等古蹟 在李氏朝鮮後期,甚至連箕子朝鮮的王朝世系族譜都做出來了 為了調合箕子朝鮮的存在,《三國遺事》中記載古朝鮮王率眾南遷,將國土讓予箕子 但因為目前缺乏能證明箕子朝鮮確實存在,以及箕子東遷的考古證據 韓國的歷史學者多不承認箕子朝鮮的存在 箕子朝鮮之後是衛滿朝鮮,《史記.朝鮮列傳》:「朝鮮王滿者故燕人也」 《史記》和《漢書》都只有說朝鮮王的名字叫作「滿」 至於他姓「衛」名「滿」的說法則是從《三國志》開始的 漢初燕國人衛滿東遷進入朝鮮,並趕走了箕子朝鮮最後一位君主箕準 建都於今日的平壤,國號仍稱「朝鮮」,史稱「衛滿朝鮮」 衛滿朝鮮存在的證據較前述數個「朝鮮」有力 國高中歷史課本應該有讀過,漢武帝東征朝鮮,於西元前 108 年滅了衛滿朝鮮 隨後於朝鮮故地建立漢四郡:真番、臨屯、樂浪、玄菟 漢四郡僅樂浪郡位於朝鮮半島境內,郡治在今日的平壤 而漢四郡並未包括半島南部,朝鮮半島南部仍然是韓族人所居 至於李氏朝鮮,那已經是隔了一千多年之後的事情了 衛滿朝鮮之後,為韓國三國時期,接著為統一新羅時期、高麗王朝時期 之後才是李氏朝鮮,前文已述李氏朝鮮太祖李成桂滅高麗,國號「朝鮮」 李氏朝鮮是韓國最後一個王朝,建國於 1392 年,於 1910 年被日本併吞 至於朝鮮民主主義人民共和國,也就是大家熟知的北韓,故不再贅述 而「朝鮮」這個名稱的由來,主要有幾種說法 「朝鮮」這二個漢字可能是音譯自類似 Jyu-sin 的發音 中國史書上對位於東北滿洲地區的諸多民族,有許多如下的記載: 「肅慎 (Suk-sin)」「稷慎 (Jik-sin)」「息慎 (Sik-sin)」等詞 而「朝鮮 (Jo-seon)」一詞,也是從同樣相似的發音音譯而來 這些基本上是用來稱呼後來改譯為「女真 (Jur-chen)」這個民族 李氏朝鮮末期學者申采浩在他的著作《滿洲源流考》中 認為朝鮮一詞的語源是來自「肅慎」的古名「珠申 (Ju-sin)」 因此「朝鮮」並非是單指現今的朝鮮半島,而是包括滿洲地區 古朝鮮、箕子朝鮮、衛滿朝鮮基本上國土皆包括滿洲,朝鮮半島北部僅佔部分 而到了李氏朝鮮,「朝鮮」一詞所指稱的地區才被固定下來 用以稱呼李氏朝鮮所統治的國界,其疆域即今日韓國和朝鮮兩國總和 另一種說法是,「朝鮮」一詞,是古阿爾泰語 A-sa-dar 的意譯 古阿爾泰語 A-sa 詞根為「早晨」之意 (現代韓語為 A-chim,日語為 a-sa) 而 tar 詞根則是「山」的意思,這是高句麗地名常見的結尾 而 A-sa-dar 則是古朝鮮首都的名稱「阿斯達」 《三國遺事》中有關古朝鮮的部分,引用《魏書》內容 說明檀君選定於阿斯達建都,國號朝鮮,不過中國《魏書》中並沒有這樣的記載 由此推之,「朝鮮」極有可能就是「阿斯達」的意譯 至於還有板友提至有關「高麗」的由來,再留待下篇討論吧 XD 不知不覺又寫得太長了....抱歉..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.199.129 ※ 編輯: albyu 來自: 218.167.199.129 (03/06 01:14)
文章代碼(AID): #15x4qXb2 (Korea)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15x4qXb2 (Korea)