Re: [閒聊] KC3瑕疵翻譯
※ 引述《Kagero (摩荔枝天(茄汁))》之銘言:
: 這是置底發生的悲劇,為了避免有更多的受害者,還是整理一下好了。
: = = = = =
: 苦主照KC3的任務中文翻譯,組隊去把惡名昭彰的 5-1海上突入給打掉,但是...
: 噓 hsnuonly: ...what? 怎麼任務沒過 12/06 21:49
: → HHiiragi: 沒接到? 12/06 21:50
: 推 Myoko: 旗艦? 12/06 21:50
: → hsnuonly: 沒指定啊 有點任務 12/06 21:50
: → tomalex: (′・ω・‵) 編成錯誤 12/06 21:50
: → hsnuonly: http://i.imgur.com/gWUAUZf.png

12/06 21:51
: → Myoko: 不對.... 12/06 21:51
: → Myoko: 比叡霧島長良曉雷電,你該不會放到別府 12/06 21:52
: 推 leon123811: (ˊ●ω○ˋ)長良呢? 12/06 21:52
: → Soryu: 長門 ω 12/06 21:52
: 推 judy3116: 長良變長門... 12/06 21:53
: → hsnuonly: ...幹 KC3誤我 12/06 21:53
: → Myoko: 哪來的長門啊!是長良啊 12/06 21:53
: → hsnuonly: http://i.imgur.com/zBJbaH8.png


我剛剛去github把錯誤修正了
不過這邊要澄清一下
任務翻譯的方面根本不是我做的
不要說的好像是我打錯的好嗎
關我屁事啊(′・ω・‵)?
http://i.imgur.com/5xCSVbR.png



--
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:29,
04/11 19:29
推
04/11 19:31,
04/11 19:31
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.30.146
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1481048160.A.2FC.html
→
12/07 02:16, , 1F
12/07 02:16, 1F
推
12/07 02:17, , 2F
12/07 02:17, 2F
推
12/07 02:19, , 3F
12/07 02:19, 3F
推
12/07 02:19, , 4F
12/07 02:19, 4F
推
12/07 02:19, , 5F
12/07 02:19, 5F
推
12/07 02:19, , 6F
12/07 02:19, 6F
→
12/07 02:19, , 7F
12/07 02:19, 7F
推
12/07 02:19, , 8F
12/07 02:19, 8F
→
12/07 02:20, , 9F
12/07 02:20, 9F
推
12/07 02:22, , 10F
12/07 02:22, 10F
推
12/07 02:27, , 11F
12/07 02:27, 11F
推
12/07 02:40, , 12F
12/07 02:40, 12F
推
12/07 02:40, , 13F
12/07 02:40, 13F
推
12/07 02:41, , 14F
12/07 02:41, 14F
推
12/07 02:42, , 15F
12/07 02:42, 15F
推
12/07 02:51, , 16F
12/07 02:51, 16F
推
12/07 02:51, , 17F
12/07 02:51, 17F
→
12/07 03:19, , 18F
12/07 03:19, 18F
→
12/07 07:12, , 19F
12/07 07:12, 19F
推
12/07 07:22, , 20F
12/07 07:22, 20F
推
12/07 08:39, , 21F
12/07 08:39, 21F
推
12/07 08:55, , 22F
12/07 08:55, 22F
推
12/07 09:09, , 23F
12/07 09:09, 23F
→
12/07 09:21, , 24F
12/07 09:21, 24F
推
12/07 09:30, , 25F
12/07 09:30, 25F
推
12/07 09:43, , 26F
12/07 09:43, 26F
推
12/07 10:16, , 27F
12/07 10:16, 27F
→
12/07 10:53, , 28F
12/07 10:53, 28F
推
12/07 12:13, , 29F
12/07 12:13, 29F
推
12/07 12:45, , 30F
12/07 12:45, 30F
推
12/07 13:14, , 31F
12/07 13:14, 31F
推
12/07 14:19, , 32F
12/07 14:19, 32F
推
12/07 16:31, , 33F
12/07 16:31, 33F
推
12/07 16:41, , 34F
12/07 16:41, 34F
→
12/07 16:41, , 35F
12/07 16:41, 35F
→
12/07 16:41, , 36F
12/07 16:41, 36F
→
12/07 16:41, , 37F
12/07 16:41, 37F
推
12/07 17:18, , 38F
12/07 17:18, 38F
推
12/07 18:32, , 39F
12/07 18:32, 39F
→
12/07 18:32, , 40F
12/07 18:32, 40F
→
12/07 18:32, , 41F
12/07 18:32, 41F
→
12/07 18:33, , 42F
12/07 18:33, 42F
推
12/07 19:14, , 43F
12/07 19:14, 43F
推
12/07 20:35, , 44F
12/07 20:35, 44F
討論串 (同標題文章)