Re: 一個支持者的心聲
※ 引述《ntuwalker (高雄鄉民很自high)》之銘言:
: → ntuwalker:要扯謊我也沒辦法,但事實就是國籍上不會 76.170.79.183 02/06 07:34
: → ntuwalker:會有Taiwanese這種東西,講Thai還比較實 76.170.79.183 02/06 07:34
: → ntuwalker:際點,起碼知名度遠高於Taiwan 76.170.79.183 02/06 07:35
國籍本來就不會有Taiwanese
也沒有人會把 Chinese 當國籍。
那個不叫國籍好嗎。
: → ntuwalker:科科.....你身分證上的中華民國,ROC,可 76.170.79.183 02/06 08:17
: → ntuwalker:不是我的感覺,倒是有幻覺的人才會看到 76.170.79.183 02/06 08:17
: → ntuwalker:類似台灣民國或ROT這種東西 XD 76.170.79.183 02/06 08:18
: → ntuwalker:至於Thai跟Taiwanese,其他地方我不敢講, 76.170.79.183 02/06 08:18
: → ntuwalker:但在南加州如LA是有Thai Town,但沒有什 76.170.79.183 02/06 08:19
: → ntuwalker:麼Taiwanese town之類的東西 76.170.79.183 02/06 08:19
台灣是才多少人
: → ntuwalker:LA市區也找不到到什麼蚵仔煎 大腸麵線, 76.170.79.183 02/06 08:20
: → ntuwalker:但Thai food倒是很常見,飲食文化上老外 76.170.79.183 02/06 08:21
: → ntuwalker:對Thai的印象遠大於Taiwanese,語言文化 76.170.79.183 02/06 08:21
: → ntuwalker:上,Taiwanese根本還沒有正式文字,要宣傳 76.170.79.183 02/06 08:22
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
美國人也沒有正式文字嗎?因為他們用"英"文?
還是巴西人也沒有正式文字?因為他們用"葡萄牙"文?
: → ntuwalker:那些用漢字加羅馬拼音字組成的Taiwan文, 76.170.79.183 02/06 08:23
: → ntuwalker:根本不可能,好在一般自稱Taiwanese的人 76.170.79.183 02/06 08:24
那只是看你要不要。香港人也自創了自己的一套文字。
更何況,要創新的所謂台文,其實是台語-閩南語,也許客語也有我不知道。
台灣人講中文、用正體中文,本來就不會去另創一套所謂的"正式文字"
: → ntuwalker:都使用Chinese作為母語,所以這方面是 76.170.79.183 02/06 08:24
: → ntuwalker:"Taiwanese"勝過Thai,哈哈 76.170.79.183 02/06 08:25
使用chinese,就是chinese了嗎?
使用english,就是british了嗎?
使用portuguese,就是portuguese了嗎?
這種例子都用爛幾百年了,還在講這個
: → ntuwalker:看那老外怎麼問我,問我哪裡來的我就講 76.170.79.183 02/07 11:02
: → ntuwalker:Taiwan,人種的話當然就講Chinese啊!尤其 76.170.79.183 02/07 11:03
: → ntuwalker:加州官方文件的人種是沒有Taiwanese這種 76.170.79.183 02/07 11:03
: → ntuwalker:玩意兒的 76.170.79.183 02/07 11:04
該官方文件有羅列出世界上所有人種讓你選?
什麼的文件會這樣,秀一下。
: → ntuwalker:致於要問國家的話,一般不會這麼敏感的問 76.170.79.183 02/07 11:04
: → ntuwalker:不過有次有位埃及的小弟問了,我就跟他說 76.170.79.183 02/07 11:05
: → ntuwalker:國號用China,在場沒有人駁得了我的說法 76.170.79.183 02/07 11:05
你跟一群歪國人講那些,聽不聽的懂都還是個問題。
就算聽的懂人家會覺得那是你們兩岸的問題,反駁你幹嘛?
: → ntuwalker:Taiwanese簡單講就跟New Yorker一樣,也 76.170.79.183 02/07 11:07
: → ntuwalker:就像你說你是台北人 上海人一樣,既非 76.170.79.183 02/07 11:08
那些地名沒有自己的國號,沒有自己的政府組織,
沒有自己的主權,沒有自己的貨幣、陸海空三軍,
更不會有哪個產品會標示made in shanghai。
: → ntuwalker:citizenship,也非某種特定的race 76.170.79.183 02/07 11:09
: → ntuwalker:不過缺點是有80~90%的機率被當Thai XD 76.170.79.183 02/07 11:10
: → ntuwalker:但也沒差,基本上我被誤認的人種差不多也 76.170.79.183 02/07 11:11
: → ntuwalker:包含東亞三大主要國家了,真的討厭的是被 76.170.79.183 02/07 11:11
: → ntuwalker:不懂何謂'台灣國語'的一些華裔(含新加坡 76.170.79.183 02/07 11:12
: → ntuwalker:泰國 中國等地華人)笑說我有台灣腔 @@ 76.170.79.183 02/07 11:13
: → ntuwalker:但問題是我根本沒有啊 =_= 76.170.79.183 02/07 11:13
那本來就是台灣腔。難不成你講話還北京腔啊。
台灣人的中文跟中國人的中文、新加坡人、馬來人的中文腔調不一樣,你不知道嗎?
有著不同腔調的人在一起講同一種語言,本來就會說對方有某某腔調。
說你的中文有台灣腔,是有什麼好丟臉的啦。
話說回來,香港人講中文會有香港方言的腔調(你指的應該是這個),
但是會有香港人覺得這很奇怪嗎?也不會。
就算是英文,澳洲人講的英文會有澳洲腔,英國人講的英文會有英國腔,
所以台灣人講的中文有台灣腔,這……不是很正常嗎?
那種討厭台灣腔、對"台灣"二字敏感的想法只會發生在某些畸型的台灣人身上。
: 推 urban:我們講的普通話就是被定義臺灣腔,不要懷疑 211.74.92.15 02/07 11:27
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
沒錯。因為某人講的話有台灣腔,所以一聽就知道他是台灣來的,
某人講的話有北京腔,一聽就知道他是中國來的,
某人講的話有…怪怪腔,一聽就知道他是馬來西亞來的。
身為台灣人,講中文被人家說有台灣腔,居然那麼討厭,
那你趕快把北京腔學好,這樣也不會被人家認為你是台灣人了,多好!
到現在還會批評台灣人沒有自己的正式文字,
看的出來你很偏激。
你……應該也是屬於深藍的外省那一種。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.173.75
※ 編輯: leeyilung 來自: 220.135.173.75 (02/07 15:17)
推
02/07 16:36, , 1F
02/07 16:36, 1F
→
02/07 16:37, , 2F
02/07 16:37, 2F
推
02/07 16:52, , 3F
02/07 16:52, 3F
→
02/07 16:53, , 4F
02/07 16:53, 4F
推
02/08 11:42, , 5F
02/08 11:42, 5F
→
02/08 11:42, , 6F
02/08 11:42, 6F
→
02/08 11:46, , 7F
02/08 11:46, 7F
推
02/08 11:49, , 8F
02/08 11:49, 8F
→
02/08 11:50, , 9F
02/08 11:50, 9F
→
02/08 11:51, , 10F
02/08 11:51, 10F
不過小小糾正一下。
→
02/08 11:52, , 11F
02/08 11:52, 11F
→
02/08 11:54, , 12F
02/08 11:54, 12F
你去跟ntutalker講去
→
02/08 11:55, , 13F
02/08 11:55, 13F
→
02/08 11:55, , 14F
02/08 11:55, 14F
→
02/08 13:04, , 15F
02/08 13:04, 15F
→
02/08 13:04, , 16F
02/08 13:04, 16F
推
02/08 14:17, , 17F
02/08 14:17, 17F
你重推吧
※ 編輯: leeyilung 來自: 220.135.173.75 (02/08 21:46)
推
05/18 11:10, , 18F
05/18 11:10, 18F
→
05/18 11:11, , 19F
05/18 11:11, 19F
討論串 (同標題文章)