Re: [問題] 靈糧堂和聚會所
→
07/01 02:00,
07/01 02:00
→
07/01 02:01,
07/01 02:01
倪柝聲、李常受我只略有耳聞,無法多做評論
下面的德雷莎修女以及無名基督徒這部分我也無法多作置喙
但對於天主教接受人成聖這件事情,最近我有些感受
我個人目前在西班牙遊學中,在西班牙我看到一些狀況,心裡難受
不是想評論什麼,因為我了解的不多,但是對於我在天主教國家看到的一些狀況
或許可以提出來問問大家這是否是天主教常見的情形
又或者只有西班牙這樣
原本想說西班牙起碼是天主教國家,就算不見得聽得懂台上的人說些什麼
但起碼這裡有神,能夠參加他們的禮拜
目前還沒有機會真正參加所謂的彌撒
但是參觀了幾個教堂我心裡很痛
第一個我看見的教堂,是小教堂,但身邊的西班牙人告訴我裡面的人正向聖母瑪利亞禱告
頓時間我一點都不想拍下那間教堂的樣子,我覺得這不是耶穌的地方
今天跟著家媽逛了這個小城,的確有許多教堂
但是每間教堂幾乎都是 聖胡李安 聖保羅 裡面有許許多多雕像
我很難過地問我家媽,我不懂為什麼這裡這麼多雕像
明明聖經上就寫著不能拜耶和華以外的偶像也不能造偶像阿
以前讀西班牙文一點都不覺得他們有許多Sant (聖xx)有什麼
因為那時候還不是基督徒,也不認識耶穌
現在認識耶穌之後才開始意識到他們的三王節~他們的一堆聖者
於他們而言都是每個地區的保護者
連坐家媽的車上面都有他們所謂的聖者像
而且有一個已經褪色的裝飾品,我家媽說原本那上面畫的聖者是保護行車安全的
我心想這跟我們的媽祖有什麼兩樣
我們不就只有一個神嗎? 為什麼還會有這麼多聖者、這麼多雕像?
前些天跟家媽的朋友聊天,她說她的名字Judit是源於聖經
我查了一下網路才發現這名字的故事是被馬丁路德刪除的篇章
所以雖然讀完一遍舊約,可是我對這個名字根本沒有印象
而且這篇章網路上寫著只保留在天主教跟東正教(?)的聖經裡
原本我還想買西班牙文版的聖經回家想說可以看
一發現這個事實我連買都不想買
不曉得因為西班牙的聖經有馬丁路德刪除的篇章所以我就不想買的這個反應是否過頭了
可是現在我真的不覺得這個天主教的國家真的是屬神的
我同時也發現這裡的福音失落了
人們似乎對於真理的追求少了
他們似乎並不真的認識耶穌,只是認識大家所知道的事實
卻沒有真實經歷到主的平安
很慚愧我以前還讀天主教學校的時候
因為討厭耶穌討厭上帝而未曾研究是否天主教都是如此
那時候也分不清楚天主教跟基督教的差別
就因為不知道差別,所以老師放一些天主教的影片時讓我對這個信仰產生許多誤解
接受了許多撒旦欺騙的謊言
尤其是一部電影提到「聖痕」~害我第一次聽到「聖靈」這個名詞的時候害怕得要命
因為那部電影裡面的聖痕會要人命,說是耶穌受刑罰所受的七道還是幾道鞭傷
我聽到"聖靈"這種加了個"聖"字的名詞以為又是什麼可怕的東西
就算台上的牧師講說聖靈有多好有多好我都遲遲不肯相信...
講偏了,無意貶低天主教
只是天主教向瑪麗亞禱告又有許多聖者也造雕像 聽說也讀玫瑰經
再加上之前因為接觸相關天主教的電影讓我對基督產生畏懼不解厭棄的經驗
這些都讓我對天主教疑惑了
或許有人可以跟我談談這都是怎麼回事...
→
07/01 02:01,
07/01 02:01
→
07/01 02:01,
07/01 02:01
→
07/01 02:02,
07/01 02:02
→
07/01 02:11,
07/01 02:11
→
07/01 02:11,
07/01 02:11
→
07/01 02:12,
07/01 02:12
→
07/01 02:12,
07/01 02:12
→
07/01 02:12,
07/01 02:12
→
07/01 02:12,
07/01 02:12
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 213.143.50.99
※ 編輯: tecreo 來自: 213.143.50.99 (07/01 03:43)
→
07/01 04:51, , 1F
07/01 04:51, 1F
→
07/01 04:52, , 2F
07/01 04:52, 2F
→
07/01 04:53, , 3F
07/01 04:53, 3F
→
07/01 04:54, , 4F
07/01 04:54, 4F
→
07/01 04:54, , 5F
07/01 04:54, 5F
推
07/02 00:24, , 6F
07/02 00:24, 6F
→
07/02 00:24, , 7F
07/02 00:24, 7F
→
07/02 00:26, , 8F
07/02 00:26, 8F
→
07/02 00:26, , 9F
07/02 00:26, 9F
→
07/02 00:28, , 10F
07/02 00:28, 10F
→
07/02 00:28, , 11F
07/02 00:28, 11F
→
07/02 00:28, , 12F
07/02 00:28, 12F
→
07/02 00:29, , 13F
07/02 00:29, 13F
→
07/02 00:29, , 14F
07/02 00:29, 14F
→
07/02 00:30, , 15F
07/02 00:30, 15F
→
07/02 00:30, , 16F
07/02 00:30, 16F
→
07/02 00:30, , 17F
07/02 00:30, 17F
→
07/02 00:31, , 18F
07/02 00:31, 18F
→
07/02 00:31, , 19F
07/02 00:31, 19F
→
07/02 00:32, , 20F
07/02 00:32, 20F
→
07/02 00:33, , 21F
07/02 00:33, 21F
→
07/02 00:33, , 22F
07/02 00:33, 22F
→
07/02 00:34, , 23F
07/02 00:34, 23F
推
07/02 00:42, , 24F
07/02 00:42, 24F
→
07/02 06:57, , 25F
07/02 06:57, 25F
→
07/02 06:58, , 26F
07/02 06:58, 26F
還有 124 則推文
→
07/02 21:18, , 151F
07/02 21:18, 151F
→
07/02 21:19, , 152F
07/02 21:19, 152F
→
07/02 22:21, , 153F
07/02 22:21, 153F
→
07/02 22:22, , 154F
07/02 22:22, 154F
→
07/02 22:22, , 155F
07/02 22:22, 155F
→
07/02 22:23, , 156F
07/02 22:23, 156F
→
07/02 22:23, , 157F
07/02 22:23, 157F
→
07/02 22:24, , 158F
07/02 22:24, 158F
→
07/02 22:25, , 159F
07/02 22:25, 159F
→
07/02 22:25, , 160F
07/02 22:25, 160F
推
07/02 23:13, , 161F
07/02 23:13, 161F
→
07/02 23:14, , 162F
07/02 23:14, 162F
→
07/02 23:14, , 163F
07/02 23:14, 163F
→
07/02 23:14, , 164F
07/02 23:14, 164F
→
07/02 23:15, , 165F
07/02 23:15, 165F
→
07/02 23:16, , 166F
07/02 23:16, 166F
→
07/02 23:16, , 167F
07/02 23:16, 167F
→
07/02 23:17, , 168F
07/02 23:17, 168F
→
07/02 23:17, , 169F
07/02 23:17, 169F
推
07/02 23:29, , 170F
07/02 23:29, 170F
→
07/02 23:30, , 171F
07/02 23:30, 171F
→
07/02 23:30, , 172F
07/02 23:30, 172F
→
07/02 23:30, , 173F
07/02 23:30, 173F
→
07/02 23:31, , 174F
07/02 23:31, 174F
→
07/02 23:31, , 175F
07/02 23:31, 175F
→
07/02 23:31, , 176F
07/02 23:31, 176F
→
07/02 23:31, , 177F
07/02 23:31, 177F
→
07/02 23:31, , 178F
07/02 23:31, 178F
→
07/02 23:32, , 179F
07/02 23:32, 179F
→
07/02 23:33, , 180F
07/02 23:33, 180F
→
07/02 23:33, , 181F
07/02 23:33, 181F
→
07/02 23:34, , 182F
07/02 23:34, 182F
→
07/02 23:34, , 183F
07/02 23:34, 183F
推
07/02 23:50, , 184F
07/02 23:50, 184F
→
07/02 23:50, , 185F
07/02 23:50, 185F
→
07/02 23:50, , 186F
07/02 23:50, 186F
→
07/02 23:50, , 187F
07/02 23:50, 187F
→
07/02 23:51, , 188F
07/02 23:51, 188F
→
07/02 23:51, , 189F
07/02 23:51, 189F
推
07/02 23:54, , 190F
07/02 23:54, 190F
討論串 (同標題文章)