Re: [問題] 請大家給我一點意見
看板Japan_Travel作者dokutenshi (好吃不如嫂子)時間9年前 (2015/02/17 00:36)推噓11(11推 0噓 15→)留言26則, 11人參與討論串10/10 (看更多)
※ 引述《YuPEII (PEIPEI)》之銘言:
這篇的口氣不會太好,不過麻煩妳體諒一下
因為這只是我以自己的經驗談給妳的建議
: 最近喬行程被弄得一肚子火
: 表妹想幫忙代購可是她不知道廉航有限制重量
: 一直罵一直嫌搭廉航有多爛之類的
回她:嫌爛就不要搭啊
想跟著別人出去玩就學著巴結一點,唉個屁?
她想玩代購,那八成會遇到下面這些問題
1.事先沒收錢,代購一堆結果沒錢找妳們出
2.同樣東西,不同店家的價錢跟能買的數量也不一樣
如果買貴了,搞不好回頭罵妳沒報便宜的店給她
3.買了一票扛不回來,叫妳們行李分她裝東西
仔細想想,這種狀況是妳要的嗎?
: 還有伯母吃全素
: 想要我幫忙找
: 可是其實我只會英文
: 日文的我看不懂阿~~~~
: 因為阿嬤不能走的關係
: 我不想為了找素食餐廳而特地繞過去
: 表妹竟然質問我難道想餓死她媽媽嗎
吃全素也要看地方,不要說高級餐廳
從一般常吃的拉麵、大阪燒到連鎖家庭餐廳
還真沒看過有哪家能提供完全純素的餐點
退一步去找看似清淡的烏龍麵、蕎麥麵這種好了
不好意思、有加蛋或蔥花的烏龍麵不能吃(吃全素嘛)
蕎麥麵的沾醬搞不好是柴魚片去熬的,也別想碰了
可以問妳表妹啊,看她媽媽願不願意每餐都吃水煮過的白麵條配醬油?
不然就最後的方法
我忘記是松屋還是吉野家,有在賣納豆+生菜+白飯的套餐
嫌臭的話就鼻子捏著吞下去吧
: 表妹一家沒有自助旅行過
: 為什麼可以把我當導遊一樣差遣阿~~~~
: 老爸就把所有事情丟給我
: 也沒有人要救我的意思
: 12個人的旅行真的很煩!!!
表妹一家沒有自助旅行的經驗,只想把妳當導遊使喚
而妳爸又不挺妳,那妳還這麼盡心盡力幹什麼?
妳的目的是帶妳奶奶出去玩個開心,還是花錢出國去當奴隸的?
別鬧了,妳真以為妳有辦法處理12個人的大小事嗎?
12個人,一人一張嘴
妳知道意見一多的時候有多難搞嗎?
一個往東,一個往西
一個要逛街,一個要休息
如果都沒有人要幫妳,那妳就自己搞到累死吧
找當地旅行社那個方法,我也建議妳不要用了
妳都說自己不會日文,真的臨時出狀況的時候怎麼溝通?
自由行是要負擔的少才會玩得愉快
像妳這種還沒出門就扛一堆包的做法,可以預見的就兩種結果啊
要嘛是在日本當地被那些親戚給氣到情緒失控
要嘛是忍住回來版上發文討拍,大吐苦水訴說妳的不愉快
(然後被噓說當初就有警告妳卻不聽勸)
回到妳的主題,看一看也就兩種方法好用
看是要聽從其他版友的意見,去找旅行社幫妳們這12人弄一團去玩
不然就當場把話挑明,說妳沒那個意願去帶12人的團
先把自己的立場表明
寧可醜話說在前,也比妳悶一肚子氣再回來找人哭訴好的多
--
女体にそびえる 二つの頂
希望の峰は 薄紅色
おっぱい 大好き
パイオツ カイデー
あぁ おっぱい Vocal:懋毘威&犬神 桃央
おっぱい あぁ 貧乏神が! ~サービス回の詩~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.72.247
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1424104574.A.C29.html
推
02/17 01:07, , 1F
02/17 01:07, 1F
→
02/17 01:08, , 2F
02/17 01:08, 2F
→
02/17 01:10, , 3F
02/17 01:10, 3F
→
02/17 01:11, , 4F
02/17 01:11, 4F
→
02/17 01:11, , 5F
02/17 01:11, 5F
推
02/17 01:30, , 6F
02/17 01:30, 6F
推
02/17 01:53, , 7F
02/17 01:53, 7F
→
02/17 01:53, , 8F
02/17 01:53, 8F
推
02/17 03:46, , 9F
02/17 03:46, 9F
→
02/17 03:46, , 10F
02/17 03:46, 10F
推
02/17 06:13, , 11F
02/17 06:13, 11F
→
02/17 06:14, , 12F
02/17 06:14, 12F
→
02/17 06:18, , 13F
02/17 06:18, 13F
推
02/17 06:19, , 14F
02/17 06:19, 14F
→
02/17 06:20, , 15F
02/17 06:20, 15F
→
02/17 06:22, , 16F
02/17 06:22, 16F
→
02/17 06:30, , 17F
02/17 06:30, 17F
推
02/17 08:56, , 18F
02/17 08:56, 18F
推
02/17 10:24, , 19F
02/17 10:24, 19F
推
02/17 14:37, , 20F
02/17 14:37, 20F
→
02/17 14:37, , 21F
02/17 14:37, 21F
→
02/17 14:37, , 22F
02/17 14:37, 22F
→
02/17 14:37, , 23F
02/17 14:37, 23F
推
02/17 19:47, , 24F
02/17 19:47, 24F
→
02/17 19:47, , 25F
02/17 19:47, 25F
推
02/17 23:37, , 26F
02/17 23:37, 26F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
問題
120
339
完整討論串 (本文為第 10 之 10 篇):
問題
120
339
問題
20
52
問題
5
20
問題
9
21
問題
7
12
問題
19
38
問題
13
29
問題
16
39
問題
11
26