Re: [閒聊] 面對日本人請不要使用這種語氣.....

看板JP_Custom作者 (QQ~~~又被抓了)時間16年前 (2008/07/03 00:46), 編輯推噓10(10050)
留言60則, 12人參與, 最新討論串4/8 (看更多)
是我錯覺嗎? 我從小就被教導說話不要帶 "蛤~?" 因為很不禮貌,好像你故意要聽不懂一樣 我從小都是講: "什麼? "、"嗯? "、"嘿一?" 雖然日文對這語氣看的這麼嚴重我也是感到很訝異 但是我覺得在中文來說,這樣的講法也是不太好的吧~ -- 錯覺嗎? -- ▃▂▁ . 玄月王朝 ◣◣◢◢◢ 御林軍團 威武校衛 ◥█◤◥ 裡我的愛 ▔▔▔▔▔▔▔▔▔. ◢█ █◣ ;▌▎ ▃▂▁. ◥◥◤◤ ▆▄▆ FCK-MOON -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.173.208.124

07/03 00:53, , 1F
你沒有錯覺 只是一堆人習慣還以為沒關係
07/03 00:53, 1F

07/03 00:54, , 2F
當然日本人寫那篇文是有點過度
07/03 00:54, 2F

07/03 00:55, , 3F
但是對語言的自覺真的要有 就像再怎麼多
07/03 00:55, 3F

07/03 00:56, , 4F
人用髒話當發語詞 不代表講髒話沒關係
07/03 00:56, 4F

07/03 01:19, , 5F
一堆人習慣還以為沒關係?自覺?
07/03 01:19, 5F

07/03 01:19, , 6F
日文裏或許「蛤?」是不良人物常用語
07/03 01:19, 6F

07/03 01:19, , 7F
所以連帶使「蛤?」變成不好的語氣
07/03 01:19, 7F

07/03 01:20, , 8F
但對於中文,請問在哪邊可以論證
07/03 01:20, 8F

07/03 01:20, , 9F
蛤、唔、嗯、咦、欸、喔有不良語意?
07/03 01:20, 9F

07/03 01:22, , 10F
剛剛突然想到,這些詞語發音根本可能
07/03 01:22, 10F

07/03 01:23, , 11F
來自於母/鼻音的轉換加上上揚語調而已
07/03 01:23, 11F

07/03 01:24, , 12F
A/I/U/E/O/n → 蛤/咦/唔/欸/喔/嗯
07/03 01:24, 12F

07/03 01:36, , 13F
我從頭到尾都不是很贊成跟著日人觀感起舞
07/03 01:36, 13F

07/03 01:37, , 14F
但是當與長輩或正式場合說話時 難道開口
07/03 01:37, 14F

07/03 01:37, , 15F
閉口 "蛤~" 會給人好印象嗎? 當然我舉不
07/03 01:37, 15F

07/03 01:38, , 16F
出論證 就像"喔" 它本身沒有惡意 但是
07/03 01:38, 16F

07/03 01:39, , 17F
為何它可以在網路上成為激怒別人的回應
07/03 01:39, 17F

07/03 01:40, , 18F
流行口語常會讓我們習於某些不好的說話方
07/03 01:40, 18F

07/03 01:41, , 19F
式 平常時使用當然沒關係 但是用到自己
07/03 01:41, 19F

07/03 01:41, , 20F
都沒自覺 而不論任何場合都照講不誤 只
07/03 01:41, 20F

07/03 01:42, , 21F
會害到自己
07/03 01:42, 21F

07/03 01:45, , 22F
那位日人提到的 工讀生對老闆說"蛤~" 很
07/03 01:45, 22F

07/03 01:46, , 23F
明顯就是習慣成自然了 被唸搞不知為什麼
07/03 01:46, 23F

07/03 02:46, , 24F
在台灣,平輩或朋友說蛤倒沒什麼,對說台
07/03 02:46, 24F

07/03 02:47, , 25F
語的長輩,在聽不懂的時候偶爾露出一兩個
07/03 02:47, 25F

07/03 02:47, , 26F
蛤,長輩也不會覺得怎樣,但是「用很多」
07/03 02:47, 26F

07/03 02:48, , 27F
次蛤,來表示自己聽不懂的時候,有時會讓
07/03 02:48, 27F

07/03 02:48, , 28F
對方很火大(我阿嬤覺得)
07/03 02:48, 28F

07/03 04:14, , 29F
我小時候也是被教不可以 蛤 的說
07/03 04:14, 29F

07/03 04:14, , 30F
所以我也搞不太清楚就是了
07/03 04:14, 30F

07/03 06:07, , 31F
個人觀點問題罷了 口語的界定本來就因
07/03 06:07, 31F

07/03 06:08, , 32F
人而異 如果說蛤的時候 沒有特別冒犯
07/03 06:08, 32F

07/03 06:09, , 33F
的意味 接不接受就是個人問題
07/03 06:09, 33F

07/03 10:19, , 34F
需要為這種事情吵架嗎?如果有不禮貌感
07/03 10:19, 34F

07/03 10:19, , 35F
也是因為我們受日式影響很深 一般口語
07/03 10:19, 35F

07/03 10:20, , 36F
回想這個發語詞 有這麼難堪嗎?
07/03 10:20, 36F

07/03 11:18, , 37F
我聽到一次就會很……- -
07/03 11:18, 37F

07/03 11:58, , 38F
我國中時因為這個「蛤」被老師痛罵過
07/03 11:58, 38F

07/03 11:58, , 39F
當時覺得很莫名其妙,但是後來出社會
07/03 11:58, 39F

07/03 11:58, , 40F
自己也當老師(囧)發現這個音真的非常
07/03 11:58, 40F

07/03 11:59, , 41F
容易激怒人。尤其學生上課不專心,叫他
07/03 11:59, 41F

07/03 11:59, , 42F
他一臉沒事的樣子說「蛤!」真的讓人很
07/03 11:59, 42F

07/03 12:00, , 43F
生氣又讓人覺得不被尊重:~
07/03 12:00, 43F

07/03 12:00, , 44F
所以我自己也漸漸減少使用「蛤!」的狀況
07/03 12:00, 44F

07/03 17:19, , 45F
對長輩跟老師當然不能用啊
07/03 17:19, 45F

07/03 22:38, , 46F
我也被教導不能用「蛤」,不禮貌說...
07/03 22:38, 46F

07/03 23:21, , 47F
欸...我上面不是想吵架說... 囧rz
07/03 23:21, 47F

07/03 23:22, , 48F
而是真的想知道很多認為、或被教導說
07/03 23:22, 48F

07/03 23:23, , 49F
蛤 是不好的,是否有其根據或原因
07/03 23:23, 49F

07/03 23:23, , 50F
因為日文的情況比較清楚 蛤→流氓語調
07/03 23:23, 50F

07/03 23:25, , 51F
但是中文/台語裏呢?是否有所根據?
07/03 23:25, 51F

07/03 23:27, , 52F
突然發現,該不會討論的 蛤 不一樣吧?
07/03 23:27, 52F

07/03 23:28, , 53F
前面板友引用幾段影片的 蛤 都是用力
07/03 23:28, 53F

07/03 23:29, , 54F
且語調低平,但台灣人長用的 蛤 應該
07/03 23:29, 54F

07/03 23:29, , 55F
是輕聲且語調上揚?
07/03 23:29, 55F

07/03 23:39, , 56F
也許是在台灣 長輩會覺得這口氣容易造成誤解
07/03 23:39, 56F

07/03 23:40, , 57F
所以希望小孩子養成習慣 盡量不用
07/03 23:40, 57F

07/03 23:42, , 58F
另外我想真的很想說 文字真的是誤解之源
07/03 23:42, 58F

07/03 23:45, , 59F
但我相信大家都是好人(人人都有卡 不要搶~)
07/03 23:45, 59F

07/02 06:36, , 60F
蛤~~ 你說我是好人?
07/02 06:36, 60F
文章代碼(AID): #18Qx3ryw (JP_Custom)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18Qx3ryw (JP_Custom)