Re: [情報] 356(已確認)
2ch消息
屍體是假的♥
真的情報應該是這篇
不過還沒有圖
-
ハンターハンター 356話 『残念①』
Hunter X Hunter 356話 『殘念①』
■狙い澄ました致命打(クリティカルヒット)…!!
■目的清楚的致命打擊(critical hit)...!!
クロロ「グッド…」
庫洛洛「good...」
(ボクが…あの時…)
(我在...那個時候...)
ヒソカの右側面で大きな爆発が起きていた
西索的右側發生了大爆炸
(あっちが胴体…!!)
(那邊是身體...!!)
頭部による攻撃がクロロにヒットした後の出来事を思い出すヒソカ
回想起用頭部攻擊庫洛洛之後發生的事的西索
(あの時…!!切り取った頭の胴体(持ち主)を把握していたわけか…♦)
(ダメージでモタついていた様に見えたのは胴体を威力最大(フル)の爆弾にするための
タイムラグ…!!)
(胴体だけの人形は自爆できないはず…♣)
(-の刻印を押した人間を携帯で操作し胴体(+の刻印)に触れさせたか…!!)
(那個時候...!!就已經掌握到被切下來的頭的身體(主人)了嗎…♦)
(因為受傷而顯得遲緩的樣子是為了要把身體做成威力最大(full)的炸彈的延遲...!!)
(只有身體的人偶應該是不能自爆的...♣)
(用手機操作已經被刻上負刻印的人偶去碰觸那個身體(正刻印)嗎...!!)
破損した左腕を天井に向けるヒソカ
將已經破損的左手朝向天花板的西索
(保険のために天井に付けておいたゴムも消えた…♠)
(かなりやばいね…)
(保險起見黏在天花板上的伸縮自在的愛也沒了...♠)
(真是不妙呢...)
(残念だ…♥)
(ここからは君の戦術に思いを巡らせる余裕がない…♠)
(本当の土壇場!!)
(真可惜阿...♥)
(接下來可沒有好好思考你的戰術的餘裕了...♠)
(真正的決戰時刻!!)
向かってくる人形の顔にゴムを付けるヒソカ
把氣黏在面向著的人偶臉上的西索
(縮め!!)
(收縮!!)
一気に引き寄せるとそのまま右手で首をねじ切る
残った胴体を左腕で抱えて振り回し残りの人形を吹き飛ばす
一口氣拉過來 然後就這樣用右手把頭扭下來
剩下來的身體用左手夾著打飛剩下來的人偶
(左手ではもう正確な念操作は出来ない…♠)
(ケド…)
(まだ足がある♥)
(左手的話已經不能好好的操縱念了...♠)
(但是...)
(還有腳♥)
左足から伸ばしたガムを2階席のフェンスに付着させる
用從左腳伸出來的氣黏上了2樓觀眾席的欄杆
(縮め…!!)
(收縮...!!)
そのままフェンスに着地したヒソカに人形達が互いを踏み台にして迫る
押し寄せる人形達の頭を右手に持った頭部で破壊するも人形達の勢いは止まらない
人形から離れようとガムを使いフェンスを駆け抜けるヒソカ
朝著就這樣落在欄杆上的西索 人偶們互相踩踏當作台子迫近了過來
用右手拿著的頭破壞互相推擠的人偶們的頭部也無法阻止人偶們的形勢
想要遠離人偶於是穿過欄杆的西索
(2階に上がりヒソカを探せ)
(見つけたら………)
(上到二樓去找西索)
(找到的話......)
「すぐそばで自爆しろ」
「馬上在他旁邊自爆」
正面から向かってくる人形の頭を破壊していたヒソカが何者かの気配を察知して後ろに
振り向くと
6~7人の人形が2階席からヒソカ目掛けて飛び降りていた
そのまま両手の刻印を合わせる
把正面而來的人偶的頭破壞的西索
像是察覺到了什麼於是轉向了後面
6~7隻人偶從2樓的觀眾席看到了西索然後飛奔了過來
就這樣把雙手的刻印結合
付近にいた観客を巻き込んだ大爆発が起きる
爆風の中から飛び出すヒソカ
發生了附近的觀眾都被捲入的大爆炸
從暴風中奔出的西索
(下に落ちたら人形のエジキ)
(このまま反対の2階へ突っ込めば爆弾人形が待ちかまえている…♠)
(天井へゴムを)
(掉下去的話會變成人偶的飼料)
(就這樣快速移動到對面的2樓等炸彈人偶吧...♠)
(朝天花板發射伸縮自在的愛)
右足を振り上げるも膝から下がない
舉起右腳但是膝蓋以下已經不見了
(あっそ…♣)
(なら左足……!!)
(是嗎...♣)
(那麼左腳......!!)
左足を振り上げようとしたヒソカに観客(人形ではなく本物)を投げつけるクロロ
観客が命中し体勢が崩れガムが使えない
驚いた表情のヒソカに2人目の観客を投げるクロロ
朝著想要舉起左腳的西索丟出觀眾(不是人偶)的庫洛洛
被觀眾擊中姿勢崩壞 伸縮自在的愛不能用了
朝著露出驚恐表情的西索丟出第2個觀眾的庫洛洛
(天井に回避!!)
(しなければ…!!)
(朝天花板回避!!)
(不然的話...!!)
右手に持った頭部を天井に向かって投げるも観客がヒソカに直撃
そのままリング中央付近に落ちる
ヒソカ目掛けて突進する数えきれない人形達
把用右手拿著的頭丟向天花板但是觀眾還是擊中了西索
就這樣落在競技場正中央
發現到西索然後朝西索突進而來數不清的人偶們
(おや…?)
(ボク死ぬのかな…?)
(哎呀...?)
(我好像要死了啊...?)
笑みを浮かべるヒソカ
浮出笑容的西索
(どうせ死ぬなら………か♥)
(怎樣都要死........的話♥)
体を丸めて縮こまるヒソカ
そのまま爆発する人形たち
爆風に包まれるリング
把身體縮成球狀的西索
就這樣爆炸了的人偶們
被爆風包圍了的競技場
■死闘の行方は-
■死鬥的走向是-
巻末予告
卷末預告
スリル満点の頭脳戦を見たいキミに!
激闘決着!?制したのは果たしてどちらだ…!?
給想看驚悚滿點的頭腦戰的你
激鬥的結局!?勝出的究竟是誰...!?
巻末コメ:14年夏時点で84㎏。炭水化物を制限して2ヶ月で6㎏落ちる
卷末語:14年夏天時是84公斤。限制碳水化合物之後2個月瘦了6公斤喔
N3程度翻譯還請不吝指教
對了
其實第305話的標題也是"残念"(大部分都翻遺憾吧)
而305話的內容是什麼呢
就是小傑壞掉爆氣變成大傑的那一話...
--
「我們變成了那個時候的我們所希望變成的大人了嗎?
看著現在的我們,那個時候的我們會不會笑呢?」–《二十世紀少年》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 153.205.11.204
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hunter/M.1464776318.A.448.html
→
06/01 18:20, , 1F
06/01 18:20, 1F
→
06/01 18:21, , 2F
06/01 18:21, 2F
推
06/01 18:24, , 3F
06/01 18:24, 3F
→
06/01 18:24, , 4F
06/01 18:24, 4F
→
06/01 18:24, , 5F
06/01 18:24, 5F
→
06/01 18:25, , 6F
06/01 18:25, 6F
→
06/01 18:25, , 7F
06/01 18:25, 7F
推
06/01 18:32, , 8F
06/01 18:32, 8F
推
06/01 18:38, , 9F
06/01 18:38, 9F
→
06/01 18:53, , 10F
06/01 18:53, 10F
推
06/01 19:08, , 11F
06/01 19:08, 11F
推
06/01 19:19, , 12F
06/01 19:19, 12F
推
06/01 19:21, , 13F
06/01 19:21, 13F
→
06/01 19:26, , 14F
06/01 19:26, 14F
推
06/01 19:31, , 15F
06/01 19:31, 15F
→
06/01 19:33, , 16F
06/01 19:33, 16F
※ 編輯: wlsh (153.205.11.204), 06/01/2016 19:48:56
推
06/01 19:45, , 17F
06/01 19:45, 17F
推
06/01 19:46, , 18F
06/01 19:46, 18F
推
06/01 19:48, , 19F
06/01 19:48, 19F
推
06/01 19:49, , 20F
06/01 19:49, 20F
→
06/01 19:49, , 21F
06/01 19:49, 21F
→
06/01 19:50, , 22F
06/01 19:50, 22F
推
06/01 19:51, , 23F
06/01 19:51, 23F
推
06/01 19:54, , 24F
06/01 19:54, 24F
推
06/01 19:59, , 25F
06/01 19:59, 25F
→
06/01 20:03, , 26F
06/01 20:03, 26F
→
06/01 20:03, , 27F
06/01 20:03, 27F
推
06/01 20:04, , 28F
06/01 20:04, 28F
推
06/01 20:05, , 29F
06/01 20:05, 29F
推
06/01 20:06, , 30F
06/01 20:06, 30F
推
06/01 20:06, , 31F
06/01 20:06, 31F
推
06/01 20:06, , 32F
06/01 20:06, 32F
→
06/01 20:07, , 33F
06/01 20:07, 33F
推
06/01 20:10, , 34F
06/01 20:10, 34F
推
06/01 20:10, , 35F
06/01 20:10, 35F
→
06/01 20:10, , 36F
06/01 20:10, 36F
→
06/01 20:11, , 37F
06/01 20:11, 37F
推
06/01 20:12, , 38F
06/01 20:12, 38F
還有 174 則推文
→
06/02 02:45, , 213F
06/02 02:45, 213F
推
06/02 02:58, , 214F
06/02 02:58, 214F
推
06/02 03:40, , 215F
06/02 03:40, 215F
→
06/02 03:46, , 216F
06/02 03:46, 216F
→
06/02 03:47, , 217F
06/02 03:47, 217F
→
06/02 03:49, , 218F
06/02 03:49, 218F
推
06/02 05:08, , 219F
06/02 05:08, 219F
推
06/02 05:09, , 220F
06/02 05:09, 220F
→
06/02 05:10, , 221F
06/02 05:10, 221F
→
06/02 05:12, , 222F
06/02 05:12, 222F
推
06/02 05:14, , 223F
06/02 05:14, 223F
→
06/02 05:15, , 224F
06/02 05:15, 224F
推
06/02 05:25, , 225F
06/02 05:25, 225F
推
06/02 09:03, , 226F
06/02 09:03, 226F
→
06/02 09:03, , 227F
06/02 09:03, 227F
→
06/02 09:14, , 228F
06/02 09:14, 228F
推
06/02 09:44, , 229F
06/02 09:44, 229F
推
06/02 10:28, , 230F
06/02 10:28, 230F
→
06/02 10:48, , 231F
06/02 10:48, 231F
推
06/02 11:16, , 232F
06/02 11:16, 232F
→
06/02 11:17, , 233F
06/02 11:17, 233F
噓
06/02 12:22, , 234F
06/02 12:22, 234F
推
06/02 12:22, , 235F
06/02 12:22, 235F
噓
06/02 12:24, , 236F
06/02 12:24, 236F
推
06/02 12:26, , 237F
06/02 12:26, 237F
推
06/02 12:29, , 238F
06/02 12:29, 238F
推
06/02 12:53, , 239F
06/02 12:53, 239F
→
06/02 13:02, , 240F
06/02 13:02, 240F
→
06/02 13:03, , 241F
06/02 13:03, 241F
推
06/02 13:05, , 242F
06/02 13:05, 242F
→
06/02 13:05, , 243F
06/02 13:05, 243F
推
06/02 13:09, , 244F
06/02 13:09, 244F
推
06/02 14:18, , 245F
06/02 14:18, 245F
→
06/02 14:41, , 246F
06/02 14:41, 246F
噓
06/02 15:06, , 247F
06/02 15:06, 247F
推
06/02 15:27, , 248F
06/02 15:27, 248F
→
06/02 15:28, , 249F
06/02 15:28, 249F
推
06/02 16:05, , 250F
06/02 16:05, 250F
→
06/02 20:39, , 251F
06/02 20:39, 251F
→
06/02 20:39, , 252F
06/02 20:39, 252F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
情報
41
113
完整討論串 (本文為第 1 之 8 篇):
情報
133
252
情報
-8
26
情報
41
113
情報
10
15
情報
16
36
情報
31
117