Re: [疑問] 推文 已寄信
個人看法
推已寄信為什麼要受到非難?
我個人也是十分不解
你應徵工作對方要求你寄資料
你寄了以後再提醒僱主我寄過去囉請察看!
我覺得並沒有什麼不妥
甚至也是一種"重視這次應徵的表現吧?
對自己有信心怕僱主漏看、主動提醒
我不認為這樣積極的行為有什麼好罵
會覺得在宣示什麼的
老實說你也隱約感到這個人比你積極吧?
要嘛是1.對自己沒信心,搞不好就輸在這行推文
2.對自己太有信心,心想你做再多還不是被我幹掉
應徵工作不就是要表現自己的誠意和能力嗎?
我承認「已寄信」確實只是很微弱的表現
但是心態上我不覺得是必須挨罵的
板主或許只想保持板面清潔
但並沒有禁止
換言之推已寄信的板友並沒有觸犯什麼
人家不偷不搶
不過是應徵工作高調些
你管人家?
講實在的
會想去管人家怎麼應徵工作的
才真的是不知道在想什麼
要比禮貌的話
推文左一句撒尿右一句屁
又酸又罵的恐怕還更上一層樓吧
--
Sent from my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.129.76
→
07/14 19:38, , 1F
07/14 19:38, 1F
→
07/14 19:38, , 2F
07/14 19:38, 2F
→
07/14 19:39, , 3F
07/14 19:39, 3F
→
07/14 19:39, , 4F
07/14 19:39, 4F
推
07/14 19:43, , 5F
07/14 19:43, 5F
→
07/14 19:43, , 6F
07/14 19:43, 6F
推
07/14 19:51, , 7F
07/14 19:51, 7F
→
07/14 19:58, , 8F
07/14 19:58, 8F
推
07/14 19:58, , 9F
07/14 19:58, 9F
→
07/14 19:59, , 10F
07/14 19:59, 10F
路過而已 我自己也沒推過 但是對於推這三個字的我並沒有甚麼感想
會回文只是覺得很困惑:這有甚麼好罵的
還有 你覺得還在逛家教板的人有需要備課嗎T^T
→
07/14 20:20, , 11F
07/14 20:20, 11F
→
07/14 20:29, , 12F
07/14 20:29, 12F
→
07/14 20:30, , 13F
07/14 20:30, 13F
→
07/14 20:31, , 14F
07/14 20:31, 14F
→
07/14 20:32, , 15F
07/14 20:32, 15F
對自己言論沒信心才會想使用腦補
推
07/14 20:48, , 16F
07/14 20:48, 16F
→
07/14 20:58, , 17F
07/14 20:58, 17F
→
07/14 21:00, , 18F
07/14 21:00, 18F
→
07/14 21:03, , 19F
07/14 21:03, 19F
→
07/14 21:04, , 20F
07/14 21:04, 20F
完全不一樣
你有沒有閱讀到底關我甚麼事
寄信收信是這樣嗎?
推
07/14 21:11, , 21F
07/14 21:11, 21F
→
07/14 21:11, , 22F
07/14 21:11, 22F
→
07/14 21:12, , 23F
07/14 21:12, 23F
→
07/14 21:12, , 24F
07/14 21:12, 24F
→
07/14 21:12, , 25F
07/14 21:12, 25F
→
07/14 21:14, , 26F
07/14 21:14, 26F
推
07/14 21:16, , 27F
07/14 21:16, 27F
→
07/14 21:27, , 28F
07/14 21:27, 28F
邏輯來源?
推
07/14 21:36, , 29F
07/14 21:36, 29F
→
07/14 21:36, , 30F
07/14 21:36, 30F
感謝分享
推
07/14 21:42, , 31F
07/14 21:42, 31F
→
07/14 21:44, , 32F
07/14 21:44, 32F
→
07/14 21:49, , 33F
07/14 21:49, 33F
→
07/14 21:49, , 34F
07/14 21:49, 34F
還有 33 則推文
請問這種厭惡感是為什麼呢?
這個是我很好奇的 因為我個人是一點感覺都沒有
應徵個家教 注意推文做什
誠心請教
非戰!
推
07/14 22:15, , 68F
07/14 22:15, 68F
→
07/14 22:15, , 69F
07/14 22:15, 69F
推
07/14 22:16, , 70F
07/14 22:16, 70F
→
07/14 22:16, , 71F
07/14 22:16, 71F
是的
但是這輪不到一個陌生人來教訓他吧
推
07/14 22:18, , 72F
07/14 22:18, 72F
→
07/14 22:18, , 73F
07/14 22:18, 73F
→
07/14 22:19, , 74F
07/14 22:19, 74F
→
07/14 22:20, , 75F
07/14 22:20, 75F
→
07/14 22:21, , 76F
07/14 22:21, 76F
推
07/14 22:22, , 77F
07/14 22:22, 77F
推
07/14 22:23, , 78F
07/14 22:23, 78F
推
07/14 22:23, , 79F
07/14 22:23, 79F
→
07/14 22:24, , 80F
07/14 22:24, 80F
推
07/15 01:24, , 81F
07/15 01:24, 81F
→
07/15 01:25, , 82F
07/15 01:25, 82F
→
07/15 01:25, , 83F
07/15 01:25, 83F
→
07/15 01:25, , 84F
07/15 01:25, 84F
人家不偷不搶不犯法 你莫名否定別人
是不是有點道德上的問題?
推
07/15 02:01, , 85F
07/15 02:01, 85F
感謝板友熱烈討論
也讓我見識到一些水準
我知道很多人都只是"單純不喜歡"
但事實就是有些人會直接開酸"你推這是有啥用"
就問你們一句話嘛 你管人家怎麼應徵工作幹嘛??
我從來不知道一個要當老師的
尊重兩個字這麼難寫
:)
※ 編輯: e2167471 來自: 59.104.183.118 (07/15 11:39)
→
07/15 12:07, , 86F
07/15 12:07, 86F
→
07/15 12:07, , 87F
07/15 12:07, 87F
→
07/15 12:08, , 88F
07/15 12:08, 88F
→
07/15 12:08, , 89F
07/15 12:08, 89F
推
07/15 20:44, , 90F
07/15 20:44, 90F
推
07/16 17:24, , 91F
07/16 17:24, 91F
→
07/16 17:24, , 92F
07/16 17:24, 92F
→
07/16 17:24, , 93F
07/16 17:24, 93F
→
07/16 17:24, , 94F
07/16 17:24, 94F
→
07/16 17:25, , 95F
07/16 17:25, 95F
→
07/16 17:25, , 96F
07/16 17:25, 96F
→
07/16 17:25, , 97F
07/16 17:25, 97F
推
07/19 01:23, , 98F
07/19 01:23, 98F
→
07/19 01:24, , 99F
07/19 01:24, 99F
→
07/19 01:24, , 100F
07/19 01:24, 100F
→
07/19 01:25, , 101F
07/19 01:25, 101F
→
07/19 01:25, , 102F
07/19 01:25, 102F
推
07/25 01:45, , 103F
07/25 01:45, 103F
討論串 (同標題文章)