Re: [討論] 德國:你們烏克蘭人只剩下幾個小時了
看板HatePolitics作者ceiba5566 (Ceiba56)時間2年前 (2022/02/27 00:54)推噓64(65推 1噓 96→)留言162則, 67人參與討論串2/5 (看更多)
: 真他媽的無恥
: 1871的德意志:在別人家的凡爾賽宮登基稱帝
: 1939的德意志:閃電戰襲捲半個歐洲
: 現在的德意志:我可以支援你5000個鋼盔喔
:
https://www.zdf.de/nachrichten/politik/lanz-melnyk-konflikt-ukraine-100.html
真的有這個新聞
出處是2/24晚上ZDF的政論節目(開戰當天的晚上)
節目連線訪問了烏克蘭駐德大使Andrij Melnyk
Melnyk在訪談中嚴厲的批評先前接觸過的德國官員對烏克蘭求援的態度
Melnyk說聯邦政府的態度極度冷淡且漠不關心
"Ich habe tatsaechlich heute geweint wegen der Kaelte und der
Gleichgueltigkeit, die mir heute im Laufe des Tages in Berlin
entgegenschlagen hat"
「事實上我今天哭了,因為我今天一整天在柏林奔波時所感受到的冷酷與無情。」
照他的說法,他在開戰當天開始奔走在德國聯邦政府各單位間求援
但德國官員對他就是愛鳥不鳥的
而且一些德國官員的回應更讓他無言以對
"Nach unserer Einschaetzung bleiben Ihnen, den Ukrainern, vielleicht wenige
Stunden. Das macht jetzt keinen Sinn, euch ueberhaupt zu helfen."
「依照我們的評估,你們烏克蘭恐怕剩沒幾個小時了。現在提供幫助給你們根本毫無意義
。」
Melnyk認為德國官員極度的冷酷與頑固,對於烏克蘭遭受入侵視若無睹
結論是,確有其事,而且是發生在開戰當天的早上德國官員的反應
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.168.92 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1645894449.A.D39.html
→
02/27 00:55,
2年前
, 1F
02/27 00:55, 1F
推
02/27 00:55,
2年前
, 2F
02/27 00:55, 2F
推
02/27 00:56,
2年前
, 3F
02/27 00:56, 3F
推
02/27 00:56,
2年前
, 4F
02/27 00:56, 4F
Melnyk聽到這段話的時點,應該是在普丁宣戰後(俄羅斯時間5:30am)的白天
兩國開始交火後,Melnyk奔走在德國政府各單位間時聽到的反應
→
02/27 00:56,
2年前
, 5F
02/27 00:56, 5F
→
02/27 00:56,
2年前
, 6F
02/27 00:56, 6F
→
02/27 00:57,
2年前
, 7F
02/27 00:57, 7F
推
02/27 00:57,
2年前
, 8F
02/27 00:57, 8F
推
02/27 00:57,
2年前
, 9F
02/27 00:57, 9F
推
02/27 00:58,
2年前
, 10F
02/27 00:58, 10F
→
02/27 00:58,
2年前
, 11F
02/27 00:58, 11F
→
02/27 00:58,
2年前
, 12F
02/27 00:58, 12F
※ 編輯: ceiba5566 (111.240.168.92 臺灣), 02/27/2022 01:00:40
→
02/27 00:58,
2年前
, 13F
02/27 00:58, 13F
推
02/27 00:58,
2年前
, 14F
02/27 00:58, 14F
→
02/27 00:58,
2年前
, 15F
02/27 00:58, 15F
推
02/27 00:59,
2年前
, 16F
02/27 00:59, 16F
推
02/27 01:00,
2年前
, 17F
02/27 01:00, 17F
→
02/27 01:00,
2年前
, 18F
02/27 01:00, 18F
→
02/27 01:00,
2年前
, 19F
02/27 01:00, 19F
→
02/27 01:00,
2年前
, 20F
02/27 01:00, 20F
→
02/27 01:00,
2年前
, 21F
02/27 01:00, 21F
→
02/27 01:00,
2年前
, 22F
02/27 01:00, 22F
→
02/27 01:01,
2年前
, 23F
02/27 01:01, 23F
→
02/27 01:01,
2年前
, 24F
02/27 01:01, 24F
→
02/27 01:01,
2年前
, 25F
02/27 01:01, 25F
→
02/27 01:01,
2年前
, 26F
02/27 01:01, 26F
推
02/27 01:02,
2年前
, 27F
02/27 01:02, 27F
→
02/27 01:02,
2年前
, 28F
02/27 01:02, 28F
推
02/27 01:02,
2年前
, 29F
02/27 01:02, 29F
→
02/27 01:02,
2年前
, 30F
02/27 01:02, 30F
推
02/27 01:02,
2年前
, 31F
02/27 01:02, 31F
→
02/27 01:02,
2年前
, 32F
02/27 01:02, 32F
→
02/27 01:03,
2年前
, 33F
02/27 01:03, 33F
→
02/27 01:03,
2年前
, 34F
02/27 01:03, 34F
推
02/27 01:03,
2年前
, 35F
02/27 01:03, 35F
※ 編輯: ceiba5566 (111.240.168.92 臺灣), 02/27/2022 01:07:06
→
02/27 01:03,
2年前
, 36F
02/27 01:03, 36F
還有 86 則推文
→
02/27 01:48,
2年前
, 123F
02/27 01:48, 123F
→
02/27 01:49,
2年前
, 124F
02/27 01:49, 124F
→
02/27 01:50,
2年前
, 125F
02/27 01:50, 125F
推
02/27 01:54,
2年前
, 126F
02/27 01:54, 126F
推
02/27 01:55,
2年前
, 127F
02/27 01:55, 127F
→
02/27 01:55,
2年前
, 128F
02/27 01:55, 128F
→
02/27 01:55,
2年前
, 129F
02/27 01:55, 129F
推
02/27 02:05,
2年前
, 130F
02/27 02:05, 130F
→
02/27 02:06,
2年前
, 131F
02/27 02:06, 131F
→
02/27 02:08,
2年前
, 132F
02/27 02:08, 132F
→
02/27 02:10,
2年前
, 133F
02/27 02:10, 133F
推
02/27 02:11,
2年前
, 134F
02/27 02:11, 134F
推
02/27 02:12,
2年前
, 135F
02/27 02:12, 135F
推
02/27 02:12,
2年前
, 136F
02/27 02:12, 136F
推
02/27 02:14,
2年前
, 137F
02/27 02:14, 137F
→
02/27 02:18,
2年前
, 138F
02/27 02:18, 138F
推
02/27 02:20,
2年前
, 139F
02/27 02:20, 139F
→
02/27 02:22,
2年前
, 140F
02/27 02:22, 140F
推
02/27 02:43,
2年前
, 141F
02/27 02:43, 141F
推
02/27 02:48,
2年前
, 142F
02/27 02:48, 142F
推
02/27 02:51,
2年前
, 143F
02/27 02:51, 143F
推
02/27 02:54,
2年前
, 144F
02/27 02:54, 144F
噓
02/27 02:55,
2年前
, 145F
02/27 02:55, 145F
推
02/27 02:56,
2年前
, 146F
02/27 02:56, 146F
→
02/27 02:58,
2年前
, 147F
02/27 02:58, 147F
→
02/27 02:58,
2年前
, 148F
02/27 02:58, 148F
→
02/27 02:59,
2年前
, 149F
02/27 02:59, 149F
→
02/27 02:59,
2年前
, 150F
02/27 02:59, 150F
→
02/27 03:00,
2年前
, 151F
02/27 03:00, 151F
→
02/27 03:00,
2年前
, 152F
02/27 03:00, 152F
推
02/27 03:28,
2年前
, 153F
02/27 03:28, 153F
推
02/27 07:15,
2年前
, 154F
02/27 07:15, 154F
→
02/27 07:15,
2年前
, 155F
02/27 07:15, 155F
→
02/27 08:48,
2年前
, 156F
02/27 08:48, 156F
→
02/27 09:06,
2年前
, 157F
02/27 09:06, 157F
推
02/27 10:15,
2年前
, 158F
02/27 10:15, 158F
推
02/27 10:51,
2年前
, 159F
02/27 10:51, 159F
→
02/27 11:14,
2年前
, 160F
02/27 11:14, 160F
推
02/27 11:49,
2年前
, 161F
02/27 11:49, 161F
→
02/27 19:56,
2年前
, 162F
02/27 19:56, 162F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):