Re: [問題] 東施的爸爸
關於這個問題只能說皇冠翻譯實在太懶惰了
基本上麻瓜是音譯
算是中性的指涉詞
但是麻種呢 英語是 泥巴種
侮辱性意味很嚴重
說你的血中流著泥巴
這邊應該要意譯會比較好
翻個泥種也比翻麻種好
但是為了中文的易解
皇冠翻成了麻種
對中文世界的人很容易把麻種和麻瓜劃上等號
但其實兩個字完全沒關係
是皇冠自己愛牽拖
一起用一個麻字誤導人
所以大家請將魔杖指向皇冠翻譯小組吧~
對了 有其他的字指稱
出身麻瓜家庭可是卻有魔法天賦的人嗎?
還是jk也沒寫到?
畢竟泥巴種很侮辱人啊~
欸 還有 關於推文
我覺得jk設定的魔法部
其實是非常地保護麻瓜世界的
同時也對麻瓜和巫師的往來十分小心及注意
所以巫師欺負或玩弄麻瓜的話
不管是什麼原因
都被視作嚴重的犯罪來對待
不管是親近還是輕視
巫師都不太會去和麻瓜共處
※ 引述《kiwi1219 (Becky)》之銘言:
: 剛剛重看一下鳳凰會的密令~
: 裡面東施說他爸爸是麻瓜
: 可是在最後一集裡哈利碰到逃亡的東施爸爸
: 他是麻種呀~~~
: 還是我看錯了@@??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.41.239
※ 編輯: tsutaS 來自: 111.249.41.239 (12/12 09:16)
※ 編輯: tsutaS 來自: 111.249.41.239 (12/12 09:28)
推
12/12 09:34, , 1F
12/12 09:34, 1F
→
12/12 09:34, , 2F
12/12 09:34, 2F
→
12/12 10:11, , 3F
12/12 10:11, 3F
推
12/12 10:12, , 4F
12/12 10:12, 4F
推
12/12 16:10, , 5F
12/12 16:10, 5F
推
12/12 20:12, , 6F
12/12 20:12, 6F
推
12/12 21:00, , 7F
12/12 21:00, 7F
→
12/12 21:00, , 8F
12/12 21:00, 8F
推
12/13 12:54, , 9F
12/13 12:54, 9F
→
12/13 12:55, , 10F
12/13 12:55, 10F
推
12/13 12:59, , 11F
12/13 12:59, 11F
→
12/13 13:00, , 12F
12/13 13:00, 12F
→
12/13 14:54, , 13F
12/13 14:54, 13F
→
12/13 14:54, , 14F
12/13 14:54, 14F
→
12/13 14:56, , 15F
12/13 14:56, 15F
討論串 (同標題文章)