討論串[問題] 東施的爸爸
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓7(7推 0噓 8→)留言15則,0人參與, 最新作者tsutaS (秋花慘淡)時間15年前 (2010/12/12 09:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
關於這個問題只能說皇冠翻譯實在太懶惰了. 基本上麻瓜是音譯. 算是中性的指涉詞. 但是麻種呢 英語是 泥巴種. 侮辱性意味很嚴重. 說你的血中流著泥巴. 這邊應該要意譯會比較好. 翻個泥種也比翻麻種好. 但是為了中文的易解. 皇冠翻成了麻種. 對中文世界的人很容易把麻種和麻瓜劃上等號. 但其實兩個字
(還有244個字)

推噓10(10推 0噓 16→)留言26則,0人參與, 最新作者kiwi1219 (Becky)時間15年前 (2010/12/11 13:35), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
剛剛重看一下鳳凰會的密令~. 裡面東施說他爸爸是麻瓜. 可是在最後一集裡哈利碰到逃亡的東施爸爸. 他是麻種呀~~~. 還是我看錯了@@??. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 111.248.7.94.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁