請問第四集的角色設定
我想請問幾個關於腳色設定的問題
可能因為我從電影的角度來看所以有這樣的疑問
就是波巴洞跟德蘭姆的背景在書裡就是設定成法國人跟俄國人的感覺嗎?
因為電影裡感覺是用兩個國家的風格來詮釋
就連演員也找這兩個國家的人來演(應該是吧?)
美心夫人跟花兒講話就帶法國腔
(中文版好像只是把他們的話翻成不標準的中文...是不是要看英文版才能體會啊?)
全部波巴洞的人都有著法國女性"優美"的體態...美心夫人除外orz..可能有點刻版印象啦
德蘭姆人的服飾...表現出來那種嚴肅不苟一笑...跟俄國人的感覺就很像
還有德蘭姆的校長?抱歉我忘了他的名字...也很俄國臉
所以我想問的是電影裡才這樣設定嗎?
還是原著中這兩組人馬就是帶點這種風味
以上就是我的一點疑問
還麻煩各位哈利波特迷可以解答
謝謝<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.1.79
推
11/27 22:17, , 1F
11/27 22:17, 1F
推
11/27 22:20, , 2F
11/27 22:20, 2F
→
11/27 22:24, , 3F
11/27 22:24, 3F
推
11/27 22:28, , 4F
11/27 22:28, 4F
推
11/27 22:29, , 5F
11/27 22:29, 5F
推
11/27 22:31, , 6F
11/27 22:31, 6F
推
11/27 22:46, , 7F
11/27 22:46, 7F
推
11/27 23:18, , 8F
11/27 23:18, 8F
推
11/28 00:47, , 9F
11/28 00:47, 9F
→
11/28 00:48, , 10F
11/28 00:48, 10F
推
11/28 01:32, , 11F
11/28 01:32, 11F
推
11/28 02:08, , 12F
11/28 02:08, 12F
→
11/28 02:09, , 13F
11/28 02:09, 13F
推
11/28 13:46, , 14F
11/28 13:46, 14F
→
11/28 13:50, , 15F
11/28 13:50, 15F
推
11/28 17:30, , 16F
11/28 17:30, 16F
推
12/03 15:09, , 17F
12/03 15:09, 17F
討論串 (同標題文章)