Re: [問卦] 中山站日文叫Nakayama日本姓氏的卦

看板Gossiping作者 (愛玉冰™)時間3月前 (2024/01/26 15:00), 編輯推噓9(13432)
留言49則, 28人參與, 3月前最新討論串2/4 (看更多)
疫情前 台灣還很多日本觀光客時 有次在中山商圈附近遇到問中山站的日本旅客 她們就是說nakayama 那時還反應不過來 想說捷運站幾時有這站了 現在中山站改叫nakayama應該也是順應民情吧 畢竟中山站本來就很多日商公司在這了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.14.148 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1706252429.A.E26.html

01/26 15:01, 3月前 , 1F
你試試看啊
01/26 15:01, 1F

01/26 15:01, 3月前 , 2F
其實簡單說就是假掰 硬要搞個日文發音好像很
01/26 15:01, 2F

01/26 15:02, 3月前 , 3F
尊絕不凡一樣
01/26 15:02, 3F

01/26 15:02, 3月前 , 4F
日本人看到高雄也是會叫takao喔
01/26 15:02, 4F

01/26 15:04, 3月前 , 5F
直接音譯不就好
01/26 15:04, 5F

01/26 15:05, 3月前 , 6F
瑞穗呢?
01/26 15:05, 6F

01/26 15:05, 3月前 , 7F
Nakadashi
01/26 15:05, 7F

01/26 15:07, 3月前 , 8F
Hatano Yui
01/26 15:07, 8F

01/26 15:07, 3月前 , 9F
用日文就很高級的感覺
01/26 15:07, 9F

01/26 15:08, 3月前 , 10F
去日本問他們「咚驚站」怎麼走啊
01/26 15:08, 10F

01/26 15:08, 3月前 , 11F
跟日本平安時代用漢字就是高級,是一樣
01/26 15:08, 11F

01/26 15:08, 3月前 , 12F
的!
01/26 15:08, 12F

01/26 15:09, 3月前 , 13F
484很多人不知道「中山」是從日本抄過來
01/26 15:09, 13F

01/26 15:10, 3月前 , 14F
華仔不知道國父精日
01/26 15:10, 14F

01/26 15:11, 3月前 , 15F

01/26 15:11, 3月前 , 16F
孫文逃亡日本時,化名 中山樵,所以之後
01/26 15:11, 16F

01/26 15:11, 3月前 , 17F
中國很愛用 中山 之名。
01/26 15:11, 17F

01/26 15:13, 3月前 , 18F
孫文那個化名本來就是他剛好路過日本
01/26 15:13, 18F

01/26 15:13, 3月前 , 19F
華族中山侯爵邸隨手取的
01/26 15:13, 19F

01/26 15:13, 3月前 , 20F
孫文就孫文 什麼中山
01/26 15:13, 20F

01/26 15:13, 3月前 , 21F
叫ちゅうさん也可以
01/26 15:13, 21F

01/26 15:14, 3月前 , 22F

01/26 15:14, 3月前 , 23F
原來跟江戶川柯南一樣
01/26 15:14, 23F

01/26 15:14, 3月前 , 24F
永豐號 鐵甲海防艦 也是之後改名 中山艦
01/26 15:14, 24F

01/26 15:15, 3月前 , 25F
二樓 中山樵表示:日本本來就尊爵不凡~
01/26 15:15, 25F

01/26 15:21, 3月前 , 26F
台灣人東京也說donjin而不是tokyo啊
01/26 15:21, 26F

01/26 15:22, 3月前 , 27F
なるほどね...
01/26 15:22, 27F

01/26 15:22, 3月前 , 28F
全台灣每一縣市都有nakayama Mich
01/26 15:22, 28F

01/26 15:22, 3月前 , 29F
Chung Shan
01/26 15:22, 29F

01/26 15:24, 3月前 , 30F
Hama Sushi
01/26 15:24, 30F

01/26 15:24, 3月前 , 31F
Kura Sushi
01/26 15:24, 31F

01/26 15:27, 3月前 , 32F
中山譙:那邊女童很多對吧
01/26 15:27, 32F

01/26 15:42, 3月前 , 33F
妳可以叫chusan之類的啊 嘻嘻
01/26 15:42, 33F

01/26 15:43, 3月前 , 34F
所以孫中山就是Nakayama Sun?
01/26 15:43, 34F

01/26 15:46, 3月前 , 35F
日本人不知道孫中山是誰 孫文還熟悉一
01/26 15:46, 35F

01/26 15:46, 3月前 , 36F
點 孫中山就是一個借形的中文名字
01/26 15:46, 36F

01/26 16:20, 3月前 , 37F
孫文化名的中山就是拿咖壓媽
01/26 16:20, 37F

01/26 16:38, 3月前 , 38F
台灣人這麼愛取日文名 連自己國家的地名
01/26 16:38, 38F

01/26 16:38, 3月前 , 39F
都要貼心幫人家翻訓讀音
01/26 16:38, 39F

01/26 16:39, 3月前 , 40F
但去到日本又不念人家地名原音 還熱衷於
01/26 16:39, 40F

01/26 16:39, 3月前 , 41F
糾正道頓堀道頓掘
01/26 16:39, 41F

01/26 16:46, 3月前 , 42F
中山大學要不要改英文拼音?
01/26 16:46, 42F

01/26 16:51, 3月前 , 43F
覺得很奇怪,像松山機場日本人自己
01/26 16:51, 43F

01/26 16:52, 3月前 , 44F
也會用MATSUYAMA,但廣播不會用
01/26 16:52, 44F

01/26 16:52, 3月前 , 45F
一律用英文的松山...
01/26 16:52, 45F

01/26 16:53, 3月前 , 46F
沒錯 之前去日本河口湖玩 團員有個在那邊
01/26 16:53, 46F

01/26 16:53, 3月前 , 47F
把富士山假會念FUJIYAMA 哈哈 被當場指正
01/26 16:53, 47F

01/26 16:55, 3月前 , 48F
日語裏高大上的東西普遍都念音讀 eg.富士山
01/26 16:55, 48F

01/26 19:05, 3月前 , 49F
噁心至極皇奴化運動
01/26 19:05, 49F
文章代碼(AID): #1birYDuc (Gossiping)
文章代碼(AID): #1birYDuc (Gossiping)