[新聞] 外媒問「是否當柯副手」 郭台銘秀英語妙答

看板Gossiping作者 (我有雞雞)時間5月前 (2023/11/24 09:26), 編輯推噓40(44469)
留言117則, 71人參與, 5月前最新討論串1/1
外媒問「是否當柯副手」 郭台銘秀英語妙答 ettoday 記者葉國吏、張方瑀/綜合報導  藍白郭會不歡而散,鴻海創辦人郭台銘促成的君悅會面最後破局,最後離場時被外媒詢問 「是否會和柯文哲出現在同一張選票?」對此郭台銘用英文妙答。 藍白郭在君悅會談,最後不歡而散。郭台銘最後離場,媒體見狀蜂擁而上堵訪。根據《自 由時報》報導,現場有外媒用英文提問「It's a possible gonna be Ko Wen Je(柯文哲 ) and Terry Kuo(郭台銘) on the ticket?(是否會和柯文哲出現在同一張選票?) 」對此郭台銘也用英文回答。 面對外媒提問,郭台銘大笑回覆「I'm not answer you know, I'm not answer, you guess the question, I'm not answer.(你可以猜,我不回答。)」 另外,國民黨將在今天上午11點開中常會確定副手人選;民眾黨總統參選人柯文哲則在今 早11點前往中選會登記參選,立委吳欣盈將會陪同,民眾黨內猜測吳欣盈就是副手人選。 https://reurl.cc/GK2vbD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.217.99 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1700789199.A.689.html

11/24 09:27, 5月前 , 1F
-ing
11/24 09:27, 1F

11/24 09:27, 5月前 , 2F
就是沒有了
11/24 09:27, 2F

11/24 09:27, 5月前 , 3F
就說你錢夠多,英文好不好沒差啦
11/24 09:27, 3F

11/24 09:27, 5月前 , 4F
這英文文法嚇到我了
11/24 09:27, 4F

11/24 09:27, 5月前 , 5F
you know, yo you know
11/24 09:27, 5F

11/24 09:27, 5月前 , 6F
八卦板平行世界整天幻想柯郭配
11/24 09:27, 6F

11/24 09:28, 5月前 , 7F
郭董是不是少了gonna ?
11/24 09:28, 7F

11/24 09:28, 5月前 , 8F
I'm not answer重複3次很重要
11/24 09:28, 8F

11/24 09:28, 5月前 , 9F
能溝通就好 哈哈
11/24 09:28, 9F

11/24 09:29, 5月前 , 10F
會用美金就好
11/24 09:29, 10F

11/24 09:29, 5月前 , 11F
昨天被猴猴的簡訊刺傷了,傷口還在
11/24 09:29, 11F

11/24 09:29, 5月前 , 12F
流血耶..同個懶叫吧…
11/24 09:29, 12F

11/24 09:29, 5月前 , 13F
Iverson表示我才是answer
11/24 09:29, 13F

11/24 09:30, 5月前 , 14F
money talk 全球通行
11/24 09:30, 14F

11/24 09:30, 5月前 , 15F
英文就啊多仔找不到工作騙人的 印度新
11/24 09:30, 15F

11/24 09:30, 5月前 , 16F
加坡講那狗屁都能溝通了 還學啥英文
11/24 09:30, 16F

11/24 09:31, 5月前 , 17F
uno uno
11/24 09:31, 17F

11/24 09:31, 5月前 , 18F
這不是「你可以猜,反正不是我」的意思嗎
11/24 09:31, 18F

11/24 09:31, 5月前 , 19F
這是在講話,不是在寫文章啊,怎會有人
11/24 09:31, 19F

11/24 09:31, 5月前 , 20F
在挑文法毛病
11/24 09:31, 20F

11/24 09:32, 5月前 , 21F
這英文 有錢真好
11/24 09:32, 21F

11/24 09:34, 5月前 , 22F
我不是問題跟我不打算回答這問題
11/24 09:34, 22F

11/24 09:34, 5月前 , 23F
這兩個意思完全不一樣
11/24 09:34, 23F

11/24 09:34, 5月前 , 24F
會挑語病就台灣教育的特產
11/24 09:34, 24F

11/24 09:35, 5月前 , 25F
我並不是答案 是這個意思嗎?
11/24 09:35, 25F

11/24 09:35, 5月前 , 26F
郭是說他不是艾佛森啦
11/24 09:35, 26F

11/24 09:35, 5月前 , 27F
推文覺得英文爛的一定沒聽過其他非母
11/24 09:35, 27F

11/24 09:35, 5月前 , 28F
語的講話…
11/24 09:35, 28F

11/24 09:35, 5月前 , 29F
說錯了 郭是說我不是答案
11/24 09:35, 29F

11/24 09:36, 5月前 , 30F
所以阿銘仔準備退場了嗎?就當做玩個遊
11/24 09:36, 30F

11/24 09:36, 5月前 , 31F
戲嗎?
11/24 09:36, 31F

11/24 09:36, 5月前 , 32F
guess the question 猜問題==?
11/24 09:36, 32F

11/24 09:36, 5月前 , 33F
是 老闆 收到 馬上辦
11/24 09:36, 33F

11/24 09:36, 5月前 , 34F
我完全不能接受語言只要能溝通這個說
11/24 09:36, 34F

11/24 09:37, 5月前 , 35F
no money, no answer
11/24 09:37, 35F

11/24 09:37, 5月前 , 36F
法 意思完全不一樣
11/24 09:37, 36F

11/24 09:37, 5月前 , 37F
要登記嗎
11/24 09:37, 37F

11/24 09:37, 5月前 , 38F
不過郭爸爸 談判時也不會親自來
11/24 09:37, 38F

11/24 09:38, 5月前 , 39F
他手下英文好的一大堆
11/24 09:38, 39F
還有 38 則推文
11/24 10:09, 5月前 , 78F
至少本肥宅還知道cost down 跟總Total是什
11/24 10:09, 78F

11/24 10:09, 5月前 , 79F
麼意思
11/24 10:09, 79F

11/24 10:11, 5月前 , 80F
果董都說自己不是 answer 了ㄚ
11/24 10:11, 80F

11/24 10:11, 5月前 , 81F
各位有什麼好算 果洞明明開宗明義講了
11/24 10:11, 81F

11/24 10:13, 5月前 , 82F
有錢真好
11/24 10:13, 82F

11/24 10:13, 5月前 , 83F
未看先猜推文會有英文爆爛的人主張文法
11/24 10:13, 83F

11/24 10:13, 5月前 , 84F
不重要。
11/24 10:13, 84F

11/24 10:16, 5月前 , 85F
guess 那句真的看不懂= =
11/24 10:16, 85F

11/24 10:29, 5月前 , 86F
我不是答案?我沒有答案?根本就胡言亂語,還
11/24 10:29, 86F

11/24 10:30, 5月前 , 87F
妙答咧!記者是收了郭董多少錢?
11/24 10:30, 87F

11/24 10:40, 5月前 , 88F
果凍說他不是答案啦
11/24 10:40, 88F

11/24 10:41, 5月前 , 89F
How are you?I’m fine.And you?
11/24 10:41, 89F

11/24 10:43, 5月前 , 90F
為啥會一直以為?柯郭?郭出來就會狂打
11/24 10:43, 90F

11/24 10:44, 5月前 , 91F
現階段就誰出來打誰?you know?
11/24 10:44, 91F

11/24 10:45, 5月前 , 92F
the answer
11/24 10:45, 92F

11/24 10:46, 5月前 , 93F
answer這時候翻譯成回答?
11/24 10:46, 93F

11/24 10:46, 5月前 , 94F
這英文也懂,果然記者英文很好XD
11/24 10:46, 94F

11/24 10:47, 5月前 , 95F
I=answer?這感覺君權神授的書才看得到的
11/24 10:47, 95F

11/24 10:48, 5月前 , 96F
用法!!!
11/24 10:48, 96F

11/24 10:50, 5月前 , 97F
靠北 這英文...
11/24 10:50, 97F

11/24 11:13, 5月前 , 98F
郭台銘的英語,中國人聽得懂,外國人聽
11/24 11:13, 98F

11/24 11:13, 5月前 , 99F
不懂
11/24 11:13, 99F

11/24 11:21, 5月前 , 100F
這英文我看不懂,撇除文法,什麼叫做
11/24 11:21, 100F

11/24 11:21, 5月前 , 101F
你猜問題???
11/24 11:21, 101F

11/24 11:30, 5月前 , 102F
如果answer是名詞,那少了冠詞,意
11/24 11:30, 102F

11/24 11:30, 5月前 , 103F
思是自己沒參選
11/24 11:30, 103F

11/24 11:31, 5月前 , 104F
如果answer是動詞但是是過去式,表
11/24 11:31, 104F

11/24 11:31, 5月前 , 105F
示之前沒回答過(但是現在要回答)
11/24 11:31, 105F

11/24 11:32, 5月前 , 106F
如果answer是動詞且為現在式,那才
11/24 11:32, 106F

11/24 11:32, 5月前 , 107F
是我不回答的意思
11/24 11:32, 107F

11/24 11:34, 5月前 , 108F
英文不好就別烙英文,很容易產生不
11/24 11:34, 108F

11/24 11:34, 5月前 , 109F
同的解讀
11/24 11:34, 109F

11/24 11:47, 5月前 , 110F
注重文法不敢開口是英文不好的原因
11/24 11:47, 110F

11/24 12:10, 5月前 , 111F
大老闆有鴻海法務撐腰,文法不重要
11/24 12:10, 111F

11/24 12:30, 5月前 , 112F
敢開口比在那邊注重文法不敢開口的強
11/24 12:30, 112F

11/24 12:35, 5月前 , 113F
以他學歷跟年紀有辦法聽懂跟說出來
11/24 12:35, 113F

11/24 12:35, 5月前 , 114F
,應該是下滿多功夫的
11/24 12:35, 114F

11/24 12:36, 5月前 , 115F
他應該年紀不小才開始學英文
11/24 12:36, 115F

11/24 12:44, 5月前 , 116F
這英文就是不行,跟文法無關
11/24 12:44, 116F

11/24 12:44, 5月前 , 117F
甚麼叫guess the question
11/24 12:44, 117F
文章代碼(AID): #1bN_lFQ9 (Gossiping)