Re: [問卦] 男性,中文系畢業,現職行政人員。
看到這個我只有一個想法:以後我孩子敢唸中文系我一定打斷他腿!
不是以後出路不好,而是人格養成的問題。
我相處過幾個中文系的人,跟他們相處後,我懂了為什麼自古「文人相輕」,卻沒有聽說
過「商人相輕」、「武人相輕」,
他們都有一個共同特點:
就是自己論文研究的領域都是至高無上,不容許不是這個領域,或是同一個領域但卻不如
自己的人沾一點邊,
否則就是玷污了文學至高無上的地位,
舉個例子,
例如看球賽,某NBA球星運球連過四人,轉身、上籃得分,
這時說了一句:哇、超厲害,根本就是NBA關羽,過五關斬六將!
結果他老兄馬上臉垮下來,
雙眼由上往下看著你,充滿了看懞懂無知小童的不屑,慢慢地說:
「你知不知道正史中根本沒有過五關斬六將,甚至那六將也根本都是虛構的,
你們這些人,都是被那個羅貫中影響,他亂寫一通,害你們這些人都誤認關羽的生平跟史
實,也不了解當時的社會背景、政治制度等等,
尤其是那些電視劇、電玩,根本就是歷史A片,看給你們這些人乾爽而已,
扭曲史實、旁門左道….」
他講了一堆批評的話,卻沒有說歷史上的真實關羽是怎樣,
最後還冷冷撂下一句
「多讀點書吧!要讀就去讀正史,不要看那些只有娛樂性的邪門歪道,至少先把陳壽的三
國志讀熟再說,
還有,以後不了解的事情,請你,不要隨便批評也不要提出你的看法,那只會貽笑大方、
顯得你的無知…」
只不過看個球賽,隨便講個梗,就被訓了一頓,
類似的事情我在跟其他中文系的人相處都遇過,
過程跟訓詞幾乎一模一樣,只是內容換成了思想史、蘇東坡、竹林七賢、魏晉南北朝、朱
元璋、唐伯虎….等等,
那些人給我的感覺是,
他們花了那麼多年研究寫出的論文,那些知識在日常生活中根本派不上任何用場、無法變
現、更沒有人在乎,
所以一旦讓他們逮到可以表現一下的時候,當然要大秀一番,「讓你們這些文盲史盲,知
道什麼叫做真正的做學問、什麼叫做文人」,
我知道不是每個中文系都是這樣,但遇到這種中文系的人多了,已經在我心中形成刻板印
象了。
補充一個,如果他們平常講話和邏輯還有真正要寫、講什麼東西時真的有文采,例如像蔡
康永或是大陸的樊登,
或是用字遣詞很妙,能打動人心,讓人渲染在當中,忍不住一再反覆吟誦,覺得很有意境
,
那我還無話可說,畢竟人家有真本事,
但事實卻完全相反,反而是充滿了驕傲和批評,這更加深了我不喜歡中文系的原因。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.130.234 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1668134223.A.4DE.html
※ 編輯: jorry111111 (223.140.130.234 臺灣), 11/11/2022 10:37:33
推
11/11 10:37,
1年前
, 1F
11/11 10:37, 1F
→
11/11 10:37,
1年前
, 2F
11/11 10:37, 2F
我遇過很多中文系的人都是這樣,就算是個案,我現在一看到中文系的,會先問他研究的
是什麼,不要去觸到他們的逆鱗。
※ 編輯: jorry111111 (223.140.130.234 臺灣), 11/11/2022 10:40:27
推
11/11 10:39,
1年前
, 3F
11/11 10:39, 3F
噓
11/11 10:39,
1年前
, 4F
11/11 10:39, 4F
→
11/11 10:39,
1年前
, 5F
11/11 10:39, 5F
→
11/11 10:39,
1年前
, 6F
11/11 10:39, 6F
他們都認為正史之外的都是旁門左道、誤導世人,更感嘆世人都指鹿為馬、認賊作父,不
知道去讀真正的文學和史實。
※ 編輯: jorry111111 (223.140.130.234 臺灣), 11/11/2022 10:41:45
推
11/11 10:40,
1年前
, 7F
11/11 10:40, 7F
推
11/11 10:40,
1年前
, 8F
11/11 10:40, 8F
→
11/11 10:41,
1年前
, 9F
11/11 10:41, 9F
我是外文系的,他跟我這個外行的講這些,才能顯得他的權威,反正他講錯了我也不知道
。
→
11/11 10:41,
1年前
, 10F
11/11 10:41, 10F
沒錯,他們都是一團一團的
→
11/11 10:41,
1年前
, 11F
11/11 10:41, 11F
→
11/11 10:41,
1年前
, 12F
11/11 10:41, 12F
→
11/11 10:41,
1年前
, 13F
11/11 10:41, 13F
推
11/11 10:41,
1年前
, 14F
11/11 10:41, 14F
他就是中文系的碩士
→
11/11 10:41,
1年前
, 15F
11/11 10:41, 15F
→
11/11 10:42,
1年前
, 16F
11/11 10:42, 16F
※ 編輯: jorry111111 (223.140.130.234 臺灣), 11/11/2022 10:44:05
→
11/11 10:42,
1年前
, 17F
11/11 10:42, 17F
→
11/11 10:42,
1年前
, 18F
11/11 10:42, 18F
→
11/11 10:42,
1年前
, 19F
11/11 10:42, 19F
推
11/11 10:43,
1年前
, 20F
11/11 10:43, 20F
→
11/11 10:43,
1年前
, 21F
11/11 10:43, 21F
→
11/11 10:44,
1年前
, 22F
11/11 10:44, 22F
→
11/11 10:44,
1年前
, 23F
11/11 10:44, 23F
推
11/11 10:45,
1年前
, 24F
11/11 10:45, 24F
推
11/11 10:46,
1年前
, 25F
11/11 10:46, 25F
→
11/11 10:46,
1年前
, 26F
11/11 10:46, 26F
推
11/11 10:47,
1年前
, 27F
11/11 10:47, 27F
→
11/11 10:47,
1年前
, 28F
11/11 10:47, 28F
→
11/11 10:47,
1年前
, 29F
11/11 10:47, 29F
※ 編輯: jorry111111 (223.140.130.234 臺灣), 11/11/2022 10:58:00
→
11/11 10:50,
1年前
, 30F
11/11 10:50, 30F
噓
11/11 10:55,
1年前
, 31F
11/11 10:55, 31F
→
11/11 11:08,
1年前
, 32F
11/11 11:08, 32F
我是外文系的啦!我只是喜歡讀書而已。
※ 編輯: jorry111111 (223.140.130.234 臺灣), 11/11/2022 11:12:11
推
11/11 11:19,
1年前
, 33F
11/11 11:19, 33F
→
11/11 11:20,
1年前
, 34F
11/11 11:20, 34F
→
11/11 11:21,
1年前
, 35F
11/11 11:21, 35F
→
11/11 11:21,
1年前
, 36F
11/11 11:21, 36F
推
11/11 11:22,
1年前
, 37F
11/11 11:22, 37F
推
11/11 11:24,
1年前
, 38F
11/11 11:24, 38F
推
11/11 11:25,
1年前
, 39F
11/11 11:25, 39F
→
11/11 11:25,
1年前
, 40F
11/11 11:25, 40F
→
11/11 11:25,
1年前
, 41F
11/11 11:25, 41F
→
11/11 11:25,
1年前
, 42F
11/11 11:25, 42F
噓
11/11 11:27,
1年前
, 43F
11/11 11:27, 43F
→
11/11 11:29,
1年前
, 44F
11/11 11:29, 44F
→
11/11 11:29,
1年前
, 45F
11/11 11:29, 45F
推
11/11 11:33,
1年前
, 46F
11/11 11:33, 46F
推
11/11 11:35,
1年前
, 47F
11/11 11:35, 47F
噓
11/11 11:47,
1年前
, 48F
11/11 11:47, 48F
推
11/11 11:49,
1年前
, 49F
11/11 11:49, 49F
推
11/11 12:09,
1年前
, 50F
11/11 12:09, 50F
噓
11/11 12:12,
1年前
, 51F
11/11 12:12, 51F
噓
11/11 12:15,
1年前
, 52F
11/11 12:15, 52F
推
11/11 12:16,
1年前
, 53F
11/11 12:16, 53F
→
11/11 12:21,
1年前
, 54F
11/11 12:21, 54F
噓
11/11 12:24,
1年前
, 55F
11/11 12:24, 55F
推
11/11 12:47,
1年前
, 56F
11/11 12:47, 56F
噓
11/11 12:58,
1年前
, 57F
11/11 12:58, 57F
噓
11/11 13:33,
1年前
, 58F
11/11 13:33, 58F
噓
11/11 13:56,
1年前
, 59F
11/11 13:56, 59F
噓
11/11 15:10,
1年前
, 60F
11/11 15:10, 60F
→
11/11 15:10,
1年前
, 61F
11/11 15:10, 61F
→
11/11 15:10,
1年前
, 62F
11/11 15:10, 62F
討論串 (同標題文章)