Re: [新聞] 台日友好騙很大?編20億大阪世博會「禁台灣掛名」PTT怒
政府可以辯解說因為中國打壓,台日友好的日本不敢跟你友好,名稱不讓你用台灣。
But這邊還有個非常大的問題:
玉山デジタルテック株式会社 https://tamayama-digital.jp/
這間就是貿協成立用來當作參加名義的公司,
而這是他們的網站封面:https://imgur.com/KW5iVWI.jpg
一點進去看到的就是我們國家自傲的玉山主峰。
然而問題來了,他的公司名稱叫做Tamayama Digital Tech Co., LTD,
所以可以發現這裡玉山的發音是用Tamayama。
我很好奇台灣玉山為什麼要用日文訓讀的方式來發音?
我們來看一下維基百科對訓讀與音讀的解釋:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%A8%93%E8%AE%80
訓讀,是日文所用漢字的一種發音方式,是使用該等漢字之日本固有同義語彙的讀音。所
以訓讀只借用漢字的形和義,不採用華文的音。相對的,若使用該等漢字當初傳入日本時
的華文發音,則稱為音讀。
所以,我想請問玉山到底哪裡是日本固有同義語彙呢?
你查日文維基百科中對玉山的解釋,開頭也跟你講發音叫做Gyokuzan好嗎。
採用Tamayama的名稱,感覺很有把玉山當成日本的東西的嫌疑啊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.218.161 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1667470529.A.2E3.html
※ 編輯: ChangWufei (1.172.218.161 臺灣), 11/03/2022 18:16:35
推
11/03 18:16,
1年前
, 1F
11/03 18:16, 1F
推
11/03 18:17,
1年前
, 2F
11/03 18:17, 2F
推
11/03 18:17,
1年前
, 3F
11/03 18:17, 3F
推
11/03 18:18,
1年前
, 4F
11/03 18:18, 4F
推
11/03 18:18,
1年前
, 5F
11/03 18:18, 5F
→
11/03 18:19,
1年前
, 6F
11/03 18:19, 6F
推
11/03 18:24,
1年前
, 7F
11/03 18:24, 7F
→
11/03 18:24,
1年前
, 8F
11/03 18:24, 8F
推
11/03 18:26,
1年前
, 9F
11/03 18:26, 9F
→
11/03 18:41,
1年前
, 10F
11/03 18:41, 10F
推
11/03 18:53,
1年前
, 11F
11/03 18:53, 11F
→
11/03 19:04,
1年前
, 12F
11/03 19:04, 12F
→
11/03 19:04,
1年前
, 13F
11/03 19:04, 13F
推
11/03 19:06,
1年前
, 14F
11/03 19:06, 14F
推
11/03 19:36,
1年前
, 15F
11/03 19:36, 15F
推
11/03 19:45,
1年前
, 16F
11/03 19:45, 16F
→
11/03 19:45,
1年前
, 17F
11/03 19:45, 17F
→
11/03 19:45,
1年前
, 18F
11/03 19:45, 18F
→
11/03 19:47,
1年前
, 19F
11/03 19:47, 19F
→
11/03 19:47,
1年前
, 20F
11/03 19:47, 20F
推
11/03 19:56,
1年前
, 21F
11/03 19:56, 21F
噓
11/03 20:09,
1年前
, 22F
11/03 20:09, 22F
推
11/04 01:57,
1年前
, 23F
11/04 01:57, 23F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):