Re: [問卦] 洩密者為何是廖北仔?
※ 引述《love581 (球給痣劫!!我愛他的熊庹)》之銘言:
: 我發現台灣人台語實在退化到不知道何種
: 程度...抓耙子不論是媒體或是PTT都用
: 『廖北仔』來稱謂,問題是台語的告密者
: 你要用文字,明明也是要北仔才比較接近
: 發音,有沒有台灣人亂唸抓耙子還不自知
: 的八卦?
: -----
: Sent from JPTT on my HTC_2Q4D100.
你不對吧......
抓耙子是一種給背後抓癢的工具
所以兩者的抓 都是同一個讀音
而台語的抓 狀聲上確實是使用 廖 比較合適
怎麼會變成是 要 呢?
還是說 又是地區不同 導致的口音不同?
台南的抓癢的抓 是講 廖
沒錯啊!
至於中北部 是不是講 要
我就不清楚
但我肯定南部 就是 廖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.101.54 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1635996577.A.A75.html
→
11/04 11:46,
2年前
, 1F
11/04 11:46, 1F
推
11/04 12:10,
2年前
, 2F
11/04 12:10, 2F
討論串 (同標題文章)