[問卦] 2死14人無生跡跟16死 有什麼不一樣
新間報導目前火災造成
2死14人無生命跡象
新聞報導的死傷數據來源
據稱來自官方說法
14人無生命跡象不是代表死了嗎
為何不列16死
還要分2死14人無生命跡象
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.192.125 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1634186239.A.126.html
推
10/14 12:37,
2年前
, 1F
10/14 12:37, 1F
→
10/14 12:37,
2年前
, 2F
10/14 12:37, 2F
→
10/14 12:37,
2年前
, 3F
10/14 12:37, 3F
推
10/14 12:37,
2年前
, 4F
10/14 12:37, 4F
推
10/14 12:37,
2年前
, 5F
10/14 12:37, 5F
→
10/14 12:38,
2年前
, 6F
10/14 12:38, 6F
推
10/14 12:38,
2年前
, 7F
10/14 12:38, 7F
→
10/14 12:38,
2年前
, 8F
10/14 12:38, 8F
→
10/14 12:38,
2年前
, 9F
10/14 12:38, 9F
噓
10/14 12:38,
2年前
, 10F
10/14 12:38, 10F
噓
10/14 12:38,
2年前
, 11F
10/14 12:38, 11F
推
10/14 12:38,
2年前
, 12F
10/14 12:38, 12F
推
10/14 12:38,
2年前
, 13F
10/14 12:38, 13F
推
10/14 12:38,
2年前
, 14F
10/14 12:38, 14F
→
10/14 12:38,
2年前
, 15F
10/14 12:38, 15F
推
10/14 12:38,
2年前
, 16F
10/14 12:38, 16F
→
10/14 12:38,
2年前
, 17F
10/14 12:38, 17F
→
10/14 12:38,
2年前
, 18F
10/14 12:38, 18F
推
10/14 12:38,
2年前
, 19F
10/14 12:38, 19F
推
10/14 12:38,
2年前
, 20F
10/14 12:38, 20F
推
10/14 12:38,
2年前
, 21F
10/14 12:38, 21F
噓
10/14 12:39,
2年前
, 22F
10/14 12:39, 22F
→
10/14 12:39,
2年前
, 23F
10/14 12:39, 23F
早上是傳2死 這些人命危
現在變成2死 這些人無生命跡象
如果仍有救回的可能
為何把原列命危的改成無生命跡象
※ 編輯: jiern (180.217.192.125 臺灣), 10/14/2021 12:41:07
推
10/14 12:39,
2年前
, 24F
10/14 12:39, 24F
推
10/14 12:39,
2年前
, 25F
10/14 12:39, 25F
推
10/14 12:40,
2年前
, 26F
10/14 12:40, 26F
噓
10/14 12:40,
2年前
, 27F
10/14 12:40, 27F
→
10/14 12:40,
2年前
, 28F
10/14 12:40, 28F
→
10/14 12:40,
2年前
, 29F
10/14 12:40, 29F
→
10/14 12:40,
2年前
, 30F
10/14 12:40, 30F
推
10/14 12:41,
2年前
, 31F
10/14 12:41, 31F
噓
10/14 12:41,
2年前
, 32F
10/14 12:41, 32F
→
10/14 12:41,
2年前
, 33F
10/14 12:41, 33F
推
10/14 12:41,
2年前
, 34F
10/14 12:41, 34F
推
10/14 12:41,
2年前
, 35F
10/14 12:41, 35F
推
10/14 12:42,
2年前
, 36F
10/14 12:42, 36F
→
10/14 12:42,
2年前
, 37F
10/14 12:42, 37F
→
10/14 12:42,
2年前
, 38F
10/14 12:42, 38F
還有 96 則推文
→
10/14 13:07,
2年前
, 135F
10/14 13:07, 135F
推
10/14 13:07,
2年前
, 136F
10/14 13:07, 136F
噓
10/14 13:08,
2年前
, 137F
10/14 13:08, 137F
推
10/14 13:09,
2年前
, 138F
10/14 13:09, 138F
推
10/14 13:10,
2年前
, 139F
10/14 13:10, 139F
→
10/14 13:11,
2年前
, 140F
10/14 13:11, 140F
→
10/14 13:12,
2年前
, 141F
10/14 13:12, 141F
噓
10/14 13:13,
2年前
, 142F
10/14 13:13, 142F
推
10/14 13:14,
2年前
, 143F
10/14 13:14, 143F
推
10/14 13:14,
2年前
, 144F
10/14 13:14, 144F
推
10/14 13:15,
2年前
, 145F
10/14 13:15, 145F
→
10/14 13:15,
2年前
, 146F
10/14 13:15, 146F
→
10/14 13:15,
2年前
, 147F
10/14 13:15, 147F
→
10/14 13:16,
2年前
, 148F
10/14 13:16, 148F
推
10/14 13:16,
2年前
, 149F
10/14 13:16, 149F
噓
10/14 13:16,
2年前
, 150F
10/14 13:16, 150F
噓
10/14 13:18,
2年前
, 151F
10/14 13:18, 151F
→
10/14 13:18,
2年前
, 152F
10/14 13:18, 152F
→
10/14 13:21,
2年前
, 153F
10/14 13:21, 153F
推
10/14 13:23,
2年前
, 154F
10/14 13:23, 154F
推
10/14 13:24,
2年前
, 155F
10/14 13:24, 155F
→
10/14 13:29,
2年前
, 156F
10/14 13:29, 156F
噓
10/14 13:30,
2年前
, 157F
10/14 13:30, 157F
噓
10/14 13:36,
2年前
, 158F
10/14 13:36, 158F
→
10/14 13:36,
2年前
, 159F
10/14 13:36, 159F
噓
10/14 13:39,
2年前
, 160F
10/14 13:39, 160F
→
10/14 13:57,
2年前
, 161F
10/14 13:57, 161F
推
10/14 14:07,
2年前
, 162F
10/14 14:07, 162F
噓
10/14 14:12,
2年前
, 163F
10/14 14:12, 163F
→
10/14 14:13,
2年前
, 164F
10/14 14:13, 164F
→
10/14 14:13,
2年前
, 165F
10/14 14:13, 165F
推
10/14 14:16,
2年前
, 166F
10/14 14:16, 166F
→
10/14 14:17,
2年前
, 167F
10/14 14:17, 167F
推
10/14 14:35,
2年前
, 168F
10/14 14:35, 168F
噓
10/14 15:00,
2年前
, 169F
10/14 15:00, 169F
→
10/14 15:07,
2年前
, 170F
10/14 15:07, 170F
噓
10/14 15:09,
2年前
, 171F
10/14 15:09, 171F
推
10/14 15:42,
2年前
, 172F
10/14 15:42, 172F
噓
10/14 17:24,
2年前
, 173F
10/14 17:24, 173F
噓
10/14 17:34,
2年前
, 174F
10/14 17:34, 174F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):