Re: [新聞] 台語質詢怒「嗆邱國正鴨霸」 陳柏惟道歉了

看板Gossiping作者 (Sing)時間2年前 (2021/09/27 22:13), 編輯推噓2(208)
留言10則, 7人參與, 2年前最新討論串5/12 (看更多)
※ 引述 《CREA》 之銘言: : 語質詢,並申請口譯服務。陳柏惟在質詢中質疑國防部長邱國正假裝聽不懂台 : 語,當場怒嗆「部長你好鴨霸」。對此,陳柏惟下午表示,「很抱歉,讓大家擔 : 心了,值此非常時期,我沒有理由也沒有動機製造衝突,請勿因此指責母語使用 : 的正當性,也不需要見縫插針」。 阿對方聽不懂請口譯翻譯你台語 這到底哪裡有問題? 你自己愛用台語是你家事情 有一些刁鑽台語普通人聽不懂也正常吧 你愛講給你講啊 在那怪部長要求台語口譯是鴨霸? 硬是要對方聽懂不就更鴨霸 我同事就有那種北部人幾乎聽不懂台語 你要他們怎辦? 完全搞不懂這邏輯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.135.215 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1632751986.A.375.html

09/27 22:16, 2年前 , 1F
他的母語也不應該是台語吧...
09/27 22:16, 1F

09/27 22:17, 2年前 , 2F
3Q的台語很生硬
09/27 22:17, 2F

09/27 22:18, 2年前 , 3F
台語也不只一個地方,海線、山線、南部、
09/27 22:18, 3F

09/27 22:18, 2年前 , 4F
中部都不一樣。質詢是比較正式的東西,用
09/27 22:18, 4F

09/27 22:18, 2年前 , 5F
是閩南語不是台語
09/27 22:18, 5F

09/27 22:19, 2年前 , 6F
制式、標準化的東西比較不會表達錯誤。
09/27 22:19, 6F

09/27 22:19, 2年前 , 7F
明明就 福建閩南支那賤畜語
09/27 22:19, 7F

09/27 22:22, 2年前 , 8F
他閩南語氣口聽不慣,很多都從國直接
09/27 22:22, 8F

09/27 22:22, 2年前 , 9F
翻閩南語
09/27 22:22, 9F

09/27 22:55, 2年前 , 10F
有官方專業口譯不要 叫次長幫他翻 懂?
09/27 22:55, 10F
文章代碼(AID): #1XKT5oDr (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 12 篇):
文章代碼(AID): #1XKT5oDr (Gossiping)