[新聞] 高虹安唱「塔綠班」之歌 王世堅:「近柯者黑」快棄暗投明 別跟柯文
1.媒體來源: 新頭殼newtalk
2.記者署名: | 劉福全 台北市報導 發布 2021.09.24 | 11:48
3.完整新聞標題: 高虹安唱「塔綠班」之歌 王世堅:「近柯者黑」快棄暗投明 別跟柯文
哲學壞
4.完整新聞內文:
宅神朱學恒日前與民眾黨立委高虹安、資深媒體人黃暐瀚等人大唱「塔綠班」之歌,因歌
詞中出現「綠畜」等字眼引發爭議,黃暐瀚事後已在臉書發文致歉;民進黨台北市議員王
世堅表示,「近朱者赤、近柯者黑」,呼籲高虹安趕快棄暗投明,千萬不要跟柯文哲學壞
了。
王世堅23日在在民視《台灣向前行》節目中表示,高虹安跟著民眾黨主席、台北市長柯文
哲,耳濡目染之下學壞了,他本來對高虹安有滿大的期待,認為她清象清新、學有專精,
她在政治上、立法院的表現,即便跟民進黨很多議題對立,但至少肯定她在這方面做的努
力。
很可惜!王世堅說,高虹安雖然現在是民眾黨、在柯文哲身邊,「但我希你出淤泥而不染
」,他知道這是為了選舉,柯文哲明年可能安排高選新竹市長,但為了選舉用這樣的方式
,看了真的令人難過。
他說,有些話語是不該使用的,不應該把人比喻成希特勒、塔利班,這些都是人類不願提
起的禁忌,「亂講話、鬼扯蛋,柯文哲是鼻祖,是由他開始,過去即便藍綠、紅橘如何對
決辯論,都很少有這種無厘頭、鬼扯蛋的,柯文哲是第一人」。
他強調,他仔細觀察柯文哲這7年,發現柯不是隨便亂講話,「更可怕的是,他是有心機
、有目的的亂講話,表面上好像鬼扯一堆,其實一方面他是在試水溫、測風向,測看看社
會的反應如何」。
王世堅批評,柯文哲921那天還肯定高虹安唱「塔綠班」,還說這是在幫高衝高聲量,就
是讓高唱唱看,再看社會的反應,結果不僅綠營、包括中間選民、整個社會都認為非常不
妥當,柯文哲看風向不好,才趕快又更改說詞。
王世堅呼籲高虹安、跟在柯文哲身邊的政治工作者,要秉持當初踏入政治的初衷,要出淤
泥而不染,趕快棄暗投明,要看清楚,近朱者赤「近柯者黑」,千萬不要跟柯文哲學壞了
。
5.完整新聞連結 (或短網址):
https://newtalk.tw/news/view/2021-09-24/640967?ref=topics
6.備註:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.104.182 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1632543754.A.C28.html
→
09/25 12:23,
2年前
, 1F
09/25 12:23, 1F
推
09/25 12:23,
2年前
, 2F
09/25 12:23, 2F
推
09/25 12:23,
2年前
, 3F
09/25 12:23, 3F
推
09/25 12:23,
2年前
, 4F
09/25 12:23, 4F
推
09/25 12:23,
2年前
, 5F
09/25 12:23, 5F
→
09/25 12:24,
2年前
, 6F
09/25 12:24, 6F
→
09/25 12:24,
2年前
, 7F
09/25 12:24, 7F
推
09/25 12:24,
2年前
, 8F
09/25 12:24, 8F
推
09/25 12:24,
2年前
, 9F
09/25 12:24, 9F
→
09/25 12:24,
2年前
, 10F
09/25 12:24, 10F
推
09/25 12:25,
2年前
, 11F
09/25 12:25, 11F
→
09/25 12:25,
2年前
, 12F
09/25 12:25, 12F
噓
09/25 12:25,
2年前
, 13F
09/25 12:25, 13F
推
09/25 12:25,
2年前
, 14F
09/25 12:25, 14F
→
09/25 12:25,
2年前
, 15F
09/25 12:25, 15F
→
09/25 12:25,
2年前
, 16F
09/25 12:25, 16F
推
09/25 12:25,
2年前
, 17F
09/25 12:25, 17F
推
09/25 12:25,
2年前
, 18F
09/25 12:25, 18F
推
09/25 12:26,
2年前
, 19F
09/25 12:26, 19F
→
09/25 12:26,
2年前
, 20F
09/25 12:26, 20F
推
09/25 12:26,
2年前
, 21F
09/25 12:26, 21F
→
09/25 12:26,
2年前
, 22F
09/25 12:26, 22F
→
09/25 12:26,
2年前
, 23F
09/25 12:26, 23F
推
09/25 12:27,
2年前
, 24F
09/25 12:27, 24F
→
09/25 12:27,
2年前
, 25F
09/25 12:27, 25F
→
09/25 12:27,
2年前
, 26F
09/25 12:27, 26F
→
09/25 12:27,
2年前
, 27F
09/25 12:27, 27F
推
09/25 12:27,
2年前
, 28F
09/25 12:27, 28F
→
09/25 12:27,
2年前
, 29F
09/25 12:27, 29F
推
09/25 12:28,
2年前
, 30F
09/25 12:28, 30F
→
09/25 12:28,
2年前
, 31F
09/25 12:28, 31F
推
09/25 12:28,
2年前
, 32F
09/25 12:28, 32F
噓
09/25 12:29,
2年前
, 33F
09/25 12:29, 33F
噓
09/25 12:29,
2年前
, 34F
09/25 12:29, 34F
推
09/25 12:29,
2年前
, 35F
09/25 12:29, 35F
→
09/25 12:29,
2年前
, 36F
09/25 12:29, 36F
推
09/25 12:29,
2年前
, 37F
09/25 12:29, 37F
→
09/25 12:29,
2年前
, 38F
09/25 12:29, 38F
→
09/25 12:29,
2年前
, 39F
09/25 12:29, 39F
還有 214 則推文
推
09/25 17:41,
2年前
, 254F
09/25 17:41, 254F
→
09/25 17:47,
2年前
, 255F
09/25 17:47, 255F
→
09/25 17:48,
2年前
, 256F
09/25 17:48, 256F
推
09/25 17:48,
2年前
, 257F
09/25 17:48, 257F
噓
09/25 17:58,
2年前
, 258F
09/25 17:58, 258F
噓
09/25 17:59,
2年前
, 259F
09/25 17:59, 259F
推
09/25 18:01,
2年前
, 260F
09/25 18:01, 260F
推
09/25 18:02,
2年前
, 261F
09/25 18:02, 261F
推
09/25 18:05,
2年前
, 262F
09/25 18:05, 262F
推
09/25 18:21,
2年前
, 263F
09/25 18:21, 263F
→
09/25 18:21,
2年前
, 264F
09/25 18:21, 264F
推
09/25 18:21,
2年前
, 265F
09/25 18:21, 265F
→
09/25 18:21,
2年前
, 266F
09/25 18:21, 266F
推
09/25 18:29,
2年前
, 267F
09/25 18:29, 267F
→
09/25 18:31,
2年前
, 268F
09/25 18:31, 268F
推
09/25 18:50,
2年前
, 269F
09/25 18:50, 269F
推
09/25 19:13,
2年前
, 270F
09/25 19:13, 270F
→
09/25 19:22,
2年前
, 271F
09/25 19:22, 271F
→
09/25 19:22,
2年前
, 272F
09/25 19:22, 272F
推
09/25 19:25,
2年前
, 273F
09/25 19:25, 273F
→
09/25 19:33,
2年前
, 274F
09/25 19:33, 274F
噓
09/25 19:53,
2年前
, 275F
09/25 19:53, 275F
噓
09/25 19:59,
2年前
, 276F
09/25 19:59, 276F
推
09/25 20:07,
2年前
, 277F
09/25 20:07, 277F
推
09/25 20:31,
2年前
, 278F
09/25 20:31, 278F
噓
09/25 20:50,
2年前
, 279F
09/25 20:50, 279F
→
09/25 21:29,
2年前
, 280F
09/25 21:29, 280F
→
09/25 21:42,
2年前
, 281F
09/25 21:42, 281F
推
09/25 21:44,
2年前
, 282F
09/25 21:44, 282F
→
09/25 21:55,
2年前
, 283F
09/25 21:55, 283F
推
09/25 22:46,
2年前
, 284F
09/25 22:46, 284F
推
09/25 22:52,
2年前
, 285F
09/25 22:52, 285F
推
09/26 00:10,
2年前
, 286F
09/26 00:10, 286F
推
09/26 01:25,
2年前
, 287F
09/26 01:25, 287F
→
09/26 01:37,
2年前
, 288F
09/26 01:37, 288F
推
09/26 23:50,
2年前
, 289F
09/26 23:50, 289F
推
09/27 10:40,
2年前
, 290F
09/27 10:40, 290F
推
09/27 14:56,
2年前
, 291F
09/27 14:56, 291F
→
09/28 09:21,
2年前
, 292F
09/28 09:21, 292F
推
09/28 22:56,
2年前
, 293F
09/28 22:56, 293F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):