Re: [新聞] 文化高雄用簡體被批無心愛高雄 文化局:古字寫法設計
其實就是用了中國方正字體公司的字體而已啦
https://uc.udn.com.tw/photo/2021/02/17/realtime/11694074.png
「爱情牛」:方正剪紙簡體
https://www.foundertype.com/index.php/FontInfo/index/id/135
網站點進去,把「爱情牛」三個字打進去,就可以看到預覽了
(至於這個字體有沒有買授權使用...我就不知道了)
附帶一提,旁邊的「紅鸞星動、天將桃花」是チェックポイント★リベンジ
下面的「高雄市電影館、VR體感劇院」是チェックアンドU-Foフォント
http://marusexijaxs.web.fc2.com/quizfont.html#quizfont
※ 引述《aaaba (小強)》之銘言:
: 文化高雄用簡體被批無心愛高雄 文化局:古字寫法設計
: udn 記者徐如宜
: https://udn.com/news/story/7327/5255543
: 國民黨政策會專員呂謦煒今天在臉書發聲,指高雄市文化局2月份的「文化高雄」刊物,
: 竟然使用簡體字「爱」,質疑現在的高雄市府團隊覺得「有愛無心」沒關係,只要奪權上
: 位就好,不必真心愛高雄?高雄市文化局表示,歷代書法「愛」有許多寫法,二月份文化
: 高雄月刊經參考古字的寫法加以設計,並非使用簡體字。
: 呂謦煒在臉書指出,繁體中文是中華文化的瑰寶,全世界也僅剩下台灣等少數地區仍作為
: 官方規範文字,值得我們珍視愛惜。然而,理應維護並推廣中華文化的高雄市文化局,卻
: 在刊物上使用簡體字,實在不能輕易視之。在提供民眾免費取閱的「文化高雄」2月號內
: 容裡,有一頁介紹愛情相關活動的「愛情牛」一詞中,竟然使用了「有愛無心」簡體字「
: 爱」。這竟然還是在主責文化的高雄市文化局正式刊物上出現,是否也太過諷刺?
: 呂謦煒說,高雄於國民黨執政時期,市府活動中偶然看到簡體字便被大肆批評,總是視為
: 洪水猛獸的民進黨或時代力量,是不是也該有點說法?還是現在的高雄市府團隊覺得「有
: 愛無心」沒關係,只要奪權上位就好,不必真心愛高雄?
: 高雄市文化局表示,歷代書法「愛」有許多寫法,二月份文化高雄月刊,經參考古字的寫
: 法加以設計,呈現剪紙風格中的復古及傳統,以呼應春節喜慶氣氛,並非使用簡體字。讀
: 者可參考國發會的「全字庫網站」,愛的古字有多種書寫方法。
: 文化局說,也是因應過年氛圍,美編為呈現剪紙風格中的復古及傳統的味道,所以參考古
: 字的寫法加以設計。未來在校對時,對於易引發爭議的文字或設計,會更審慎以對。
: 備註
: → chinaviva:按你的邏輯 三人為众 繁體的眾字也能叫眾? 01/04
: → chinaviva:繁體哪個三個人?那個中間的也算人? 01/04
: → chinaviva:繁體的憂無心 簡體的忧有心 無心何來憂? 01/04
: → chinaviva:英文的愛沒有心 阿拉伯的愛也沒有心 比繁體字低級? 01/04
: → chinaviva:愛要有心 那哀要不要有心啊? 01/04
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.229.199 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1613561737.A.322.html
→
02/17 19:36,
3年前
, 1F
02/17 19:36, 1F
→
02/17 19:36,
3年前
, 2F
02/17 19:36, 2F
→
02/17 19:36,
3年前
, 3F
02/17 19:36, 3F
→
02/17 19:36,
3年前
, 4F
02/17 19:36, 4F
→
02/17 19:37,
3年前
, 5F
02/17 19:37, 5F
推
02/17 19:37,
3年前
, 6F
02/17 19:37, 6F
推
02/17 19:37,
3年前
, 7F
02/17 19:37, 7F
推
02/17 19:37,
3年前
, 8F
02/17 19:37, 8F
推
02/17 19:38,
3年前
, 9F
02/17 19:38, 9F
推
02/17 19:39,
3年前
, 10F
02/17 19:39, 10F
推
02/17 19:40,
3年前
, 11F
02/17 19:40, 11F
推
02/17 19:44,
3年前
, 12F
02/17 19:44, 12F
推
02/17 19:45,
3年前
, 13F
02/17 19:45, 13F
→
02/17 19:45,
3年前
, 14F
02/17 19:45, 14F
沒錯!字體設計本身沒有是非對錯
而事實上也因為台灣的字體公司很少(很多人都正在努力著)
實務上很常用中國或是日本字體公司的產品
所以有沒有購買授權才是重點
推
02/17 19:50,
3年前
, 15F
02/17 19:50, 15F
→
02/17 19:50,
3年前
, 16F
02/17 19:50, 16F
※ 編輯: rutw (180.217.6.159 臺灣), 02/17/2021 19:52:50
噓
02/17 20:03,
3年前
, 17F
02/17 20:03, 17F
推
02/17 20:52,
3年前
, 18F
02/17 20:52, 18F
推
02/17 21:01,
3年前
, 19F
02/17 21:01, 19F
推
02/17 21:23,
3年前
, 20F
02/17 21:23, 20F
推
02/17 21:53,
3年前
, 21F
02/17 21:53, 21F
推
02/17 22:19,
3年前
, 22F
02/17 22:19, 22F
噓
02/18 01:33,
3年前
, 23F
02/18 01:33, 23F
→
02/18 01:34,
3年前
, 24F
02/18 01:34, 24F
推
02/18 02:10,
3年前
, 25F
02/18 02:10, 25F
推
02/18 02:13,
3年前
, 26F
02/18 02:13, 26F
推
02/18 09:15,
3年前
, 27F
02/18 09:15, 27F
推
02/18 10:00,
3年前
, 28F
02/18 10:00, 28F
→
02/18 12:03,
3年前
, 29F
02/18 12:03, 29F
→
02/18 12:04,
3年前
, 30F
02/18 12:04, 30F
討論串 (同標題文章)