Re: [新聞] 博士畢業打零工7年 月入11K吃剩食度日

看板Gossiping作者 (台北捷運世界一流)時間3年前 (2020/10/07 01:12), 編輯推噓6(8215)
留言25則, 17人參與, 3年前最新討論串14/22 (看更多)
※ 引述《Bape5566APE (我的迷彩外套有5個仁甫頭)》之銘言: : 看到這個真的要勸世一下 : 如果讀文組 家裡不夠有錢的 : 還是去讀軍校跟警校或是警察大學 : 真的對你會比較有保障 : 除非你很適合當業務 不然即時你唸到 : 碩士 博士都是吃屎 一來你頭變大了 : 實際又沒謀生能力 高不成低不就 : 文組老實說沒經過國考 8成是魯蛇 老實說這是台灣的失敗.... 我弟師大英文系畢業拿教師執照,碩班研究的主題是翻譯。 考不上教師也就算了,但是在先進國家,靠翻譯絕對可以當飯吃, 可惜這裡是鬼島....哈哈哈 日本人英文爛,可是你要知道,他們翻譯各式各樣的教科書給學生使用。 台灣只會叫學生讀原文書.... 我不是說英文不重要,因為看paper的時候總是得接觸英文。 可是教科書連中文版的都很難懂了,還要看原文書.... 後來我弟放棄英文去考初等考試,沒有法律專業的他居然一年就考上, 果然文組的都很會背誦XD 後來他一時興起開始挑戰普考,也是一年就上。 啊對了,「一般行政」代表的意思是你什麼都得會做,不是指簡單的文書處理。 考之前千萬千萬切記這點。 -- 是啊.....我只是個人魚..... 無法跟王子結合,我...我的命運就是化成泡影而死去。 辛蒂公主是個好女孩,祝你們永遠幸福! 還有一件事就是.... 偶爾...也請想想我..... AIが止まらない -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.48.72 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1602004339.A.68A.html

10/07 01:12, 3年前 , 1F
為什麼 不考
10/07 01:12, 1F

10/07 01:14, 3年前 , 2F
在台灣不是工程師剩下都是血汗工作
10/07 01:14, 2F

10/07 01:15, 3年前 , 3F
XD
10/07 01:15, 3F

10/07 01:15, 3年前 , 4F
呵呵 翻得不好的中文書就只是譯者消化過後的屎 更難懂還容易
10/07 01:15, 4F

10/07 01:15, 3年前 , 5F
誤導人
10/07 01:15, 5F

10/07 01:16, 3年前 , 6F
還有師大沒有英文系,是英語系
10/07 01:16, 6F

10/07 01:17, 3年前 , 7F
那就是你弟在原先領域是垃圾 還好認清事實換領域了
10/07 01:17, 7F

10/07 01:18, 3年前 , 8F
日本人英文其實不爛
10/07 01:18, 8F

10/07 01:18, 3年前 , 9F
師大英文,古早年代還贏台大外文
10/07 01:18, 9F

10/07 01:19, 3年前 , 10F
領域投一個月履歷沒回應,就該認清自己學歷沒用了
10/07 01:19, 10F

10/07 01:19, 3年前 , 11F
古早年代就別說了 國中畢業賺到台北兩棟房子是吧?
10/07 01:19, 11F

10/07 01:20, 3年前 , 12F
公費生才有可能贏台大外文吧!
10/07 01:20, 12F

10/07 01:26, 3年前 , 13F
啊你弟不會出國翻譯中文喔?
10/07 01:26, 13F

10/07 01:26, 3年前 , 14F
工科的書原文遠比市面上賣的垃圾譯本好懂
10/07 01:26, 14F

10/07 01:27, 3年前 , 15F
英文系的畢業生滿街跑
10/07 01:27, 15F

10/07 01:28, 3年前 , 16F
以台灣翻譯的價碼,翻出那些內容也是滿正常的,可憐啊。
10/07 01:28, 16F

10/07 01:55, 3年前 , 17F
台灣有些翻譯書 翻的跟垃圾一樣 例如洪蘭
10/07 01:55, 17F

10/07 02:23, 3年前 , 18F
我也覺得要重視翻譯這塊 尤其是教科書 還有專有名詞的翻譯
10/07 02:23, 18F

10/07 03:25, 3年前 , 19F
聽過一個說法很中肯 英語是加分工具 還要有一個專業才能
10/07 03:25, 19F

10/07 03:25, 3年前 , 20F
讓你謀生 雖然你弟有翻譯專業 但應該也不到頂尖能謀生的
10/07 03:25, 20F

10/07 03:25, 3年前 , 21F
程度 現在教師也是要頂尖才能上榜 這樣看來他考公職是最
10/07 03:25, 21F

10/07 03:25, 3年前 , 22F
正確的選擇
10/07 03:25, 22F

10/07 08:04, 3年前 , 23F
師大英文前十志願吧 拿菁英比...
10/07 08:04, 23F

10/07 09:23, 3年前 , 24F
內湖的翻譯公司員工上百人,買了超過400坪
10/07 09:23, 24F

10/07 09:23, 3年前 , 25F
商用大樓當辦公室,你說翻譯沒市場?
10/07 09:23, 25F
文章代碼(AID): #1VVALpQA (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 14 之 22 篇):
文章代碼(AID): #1VVALpQA (Gossiping)