Re: [問卦] MUNICH翻譯成慕尼黑,到底是在翻三小的卦?
※ 引述《common5566 (BL)》之銘言:
: 德國南部最大城 MUNICH
: 8+9的終極坐駕 BMW 的總部
: 希特勒的崛起之地
: 英文念起來是謬尼克 但是翻成慕尼黑
: 明明比法蘭克福有趣多了
: 但名字有個黑字聽起來就差了三級
: 德文念起來
: https://zh.wikipedia.org/wiki/File:Bar-M%C3%BCnchen.ogg
: 又好像有翻成明興
: 翻成慕尼克 都比慕尼黑潮
: 有沒有翻成慕尼黑到底是誰翻的卦?
好啦魯叔對這個問題也略懂略懂,
首先德國地名你應該用德文發音,
再來德文不同的腔調差距非常大,
簡單分標準德語、瑞士、奧地利,
彼此間就已經會戰南北相互嘲諷,
濃厚的地方腔調根本不知工三小,
說到這,聰明的鄉民可以猜猜看,
當初是誰學哪的德文翻譯的地名?
答對魯叔會獻上一份誠懇的讚嘆。
--
標題 [問卦] 為何布農族體格那麼強?
───────────────────────────────────────
推
12/03 10:20,
12/03 10:20
→
12/03 10:21,
12/03 10:21
→
12/03 10:21,
12/03 10:21
是有多愛布農族
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.108.97 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1586166484.A.15F.html
推
04/06 17:49,
4年前
, 1F
04/06 17:49, 1F
→
04/06 17:49,
4年前
, 2F
04/06 17:49, 2F
瑞士德語區的人都能講標準德語,但他們覺得自己的德語比較好聽。
→
04/06 17:49,
4年前
, 3F
04/06 17:49, 3F
推
04/06 17:49,
4年前
, 4F
04/06 17:49, 4F
噓
04/06 17:50,
4年前
, 5F
04/06 17:50, 5F
噓
04/06 17:50,
4年前
, 6F
04/06 17:50, 6F
推
04/06 17:51,
4年前
, 7F
04/06 17:51, 7F
推
04/06 17:52,
4年前
, 8F
04/06 17:52, 8F
→
04/06 17:52,
4年前
, 9F
04/06 17:52, 9F
噓
04/06 17:53,
4年前
, 10F
04/06 17:53, 10F
推
04/06 17:54,
4年前
, 11F
04/06 17:54, 11F
推
04/06 17:56,
4年前
, 12F
04/06 17:56, 12F
這是要有點歷史底蘊才知道,一般鄉民大概只能呵呵。
推
04/06 18:00,
4年前
, 13F
04/06 18:00, 13F
這個他們在地人很在意,真的會打起來。
→
04/06 18:30,
4年前
, 14F
04/06 18:30, 14F
→
04/06 18:56,
4年前
, 15F
04/06 18:56, 15F
→
04/06 18:57,
4年前
, 16F
04/06 18:57, 16F
都能講啦,看跟誰講,想不想而已,都什麼年代了。
※ 編輯: donation12 (114.24.108.97 臺灣), 04/06/2020 22:06:56
噓
04/06 23:43,
4年前
, 17F
04/06 23:43, 17F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):