Re: [問卦] 講話中英文混搭到底哪教的

看板Gossiping作者 (櫻花)時間6年前 (2019/08/26 22:25), 編輯推噓-2(026)
留言8則, 7人參與, 6年前最新討論串4/4 (看更多)
出過社會的人都知道,講話中英文夾雜是再正常不過的, 尤其是越專業的領域、越高技術的產業, 專有名詞不說,一定是講英文, 連一些泛用的詞,project、sample、mail、seminar、meeting…太多了, 有誰這些詞在講中文的?只會顯示你的不專業而已… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.110.164 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1566829506.A.B6F.html

08/26 22:25, 6年前 , 1F
sensor
08/26 22:25, 1F

08/26 22:26, 6年前 , 2F
行業術語 跟你各位差不多
08/26 22:26, 2F

08/26 22:27, 6年前 , 3F
新式英文啊,最高境界
08/26 22:27, 3F

08/26 22:28, 6年前 , 4F
火車上都中英混在一起說
08/26 22:28, 4F

08/26 22:29, 6年前 , 5F
死Q等死原來是專有名詞??
08/26 22:29, 5F

08/26 22:29, 6年前 , 6F
American club pay me 會考 記下來
08/26 22:29, 6F

08/27 02:47, 6年前 , 7F
但是沒人演講會這樣
08/27 02:47, 7F

08/27 02:48, 6年前 , 8F
能用中文講得硬要英文 比較可笑
08/27 02:48, 8F
文章代碼(AID): #1TO-l2jl (Gossiping)
文章代碼(AID): #1TO-l2jl (Gossiping)