[問卦] 瑞典人講英文為何能跟美國人一模一樣?已回收
我樣本數只有
Pewdiepie 一個人
實在很扯耶,明明在自己國家從小也是學母語長大的。
但,我就是想不透,為什麼
英文又不是Pewdiepie的母語,為什麼他能講到一付native speaker的程度?
還是說
就如同我們很多台語很溜,主要是家裡每天都跟親人從小講到大的關係。
而Pewdiepie家裡都是在講英文,到學校才講瑞典語?
如果是這樣,那在瑞典人裡,英文像Pewdiepie這麼溜的,應該是特例喔
因為你拿台灣的狀況就知道
如果英文只是學校的課程,從少你從幼雅園有排這門課,一路讓你學到大學
你的英文,講起來也不可能像Pewdiepie這麼溜啊。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.73.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1541875366.A.A5F.html
※ 編輯: cycutom (42.72.73.110), 11/11/2018 02:44:41
→
11/11 02:44,
7年前
, 1F
11/11 02:44, 1F
推
11/11 02:44,
7年前
, 2F
11/11 02:44, 2F
→
11/11 02:44,
7年前
, 3F
11/11 02:44, 3F
→
11/11 02:44,
7年前
, 4F
11/11 02:44, 4F
推
11/11 02:44,
7年前
, 5F
11/11 02:44, 5F
→
11/11 02:44,
7年前
, 6F
11/11 02:44, 6F
所以,瑞典人在家裡都是在講英文囉?
反而是瑞典語,有點像他們的外語,在學校及正式公文才講才用?
而英語對他們而言就像我們台語,在家裡都在講,所以可以很溜這樣?
※ 編輯: cycutom (42.72.73.110), 11/11/2018 02:46:20
→
11/11 02:45,
7年前
, 7F
11/11 02:45, 7F
→
11/11 02:46,
7年前
, 8F
11/11 02:46, 8F
→
11/11 02:46,
7年前
, 9F
11/11 02:46, 9F
我就是強調,只有「在家裡講的母語」,才有可能能講到這麼溜啊。
你在學校上的語言課,再怎麼樣讓你上,也不可能到native speaker。
原因很簡單,你在學校不是只有語言課要上而已啊。
※ 編輯: cycutom (42.72.73.110), 11/11/2018 02:48:33
推
11/11 02:47,
7年前
, 10F
11/11 02:47, 10F
→
11/11 02:47,
7年前
, 11F
11/11 02:47, 11F
確實,架構類似的話,學起來就快。
但要到「講到溜到像NATIVE SPEAKER」,除非他天天都在講才有可能。
→
11/11 02:48,
7年前
, 12F
11/11 02:48, 12F
他的第一支影片,其英文就溜到像NATIVE SPEAKER的程度好嗎?
所以很多人不知道他是瑞典人。
※ 編輯: cycutom (42.72.73.110), 11/11/2018 02:49:26
→
11/11 02:48,
7年前
, 13F
11/11 02:48, 13F
推
11/11 02:49,
7年前
, 14F
11/11 02:49, 14F
※ 編輯: cycutom (42.72.73.110), 11/11/2018 02:51:09
→
11/11 02:49,
7年前
, 15F
11/11 02:49, 15F
→
11/11 02:50,
7年前
, 16F
11/11 02:50, 16F
→
11/11 02:50,
7年前
, 17F
11/11 02:50, 17F
→
11/11 02:51,
7年前
, 18F
11/11 02:51, 18F
我是的覺得,瑞典人在家裡或出外跟朋友玩,應該也是用英文在溝通。
※ 編輯: cycutom (42.72.73.110), 11/11/2018 02:52:44
→
11/11 02:51,
7年前
, 19F
11/11 02:51, 19F
→
11/11 02:51,
7年前
, 20F
11/11 02:51, 20F
→
11/11 02:52,
7年前
, 21F
11/11 02:52, 21F
→
11/11 02:53,
7年前
, 22F
11/11 02:53, 22F
推
11/11 02:54,
7年前
, 23F
11/11 02:54, 23F
→
11/11 02:54,
7年前
, 24F
11/11 02:54, 24F
→
11/11 02:54,
7年前
, 25F
11/11 02:54, 25F
→
11/11 02:55,
7年前
, 26F
11/11 02:55, 26F
推
11/11 02:55,
7年前
, 27F
11/11 02:55, 27F
→
11/11 02:55,
7年前
, 28F
11/11 02:55, 28F
→
11/11 02:55,
7年前
, 29F
11/11 02:55, 29F
→
11/11 02:56,
7年前
, 30F
11/11 02:56, 30F
→
11/11 02:56,
7年前
, 31F
11/11 02:56, 31F
→
11/11 02:56,
7年前
, 32F
11/11 02:56, 32F
→
11/11 02:57,
7年前
, 33F
11/11 02:57, 33F
還有 106 則推文
還有 8 段內文
推
11/11 09:27,
7年前
, 140F
11/11 09:27, 140F
推
11/11 09:27,
7年前
, 141F
11/11 09:27, 141F
→
11/11 09:34,
7年前
, 142F
11/11 09:34, 142F
推
11/11 09:35,
7年前
, 143F
11/11 09:35, 143F
→
11/11 09:35,
7年前
, 144F
11/11 09:35, 144F
→
11/11 09:36,
7年前
, 145F
11/11 09:36, 145F
你多益考多少?托福考過了沒?笑死人,該多讀書的不知道誰厚
→
11/11 09:36,
7年前
, 146F
11/11 09:36, 146F
推
11/11 09:37,
7年前
, 147F
11/11 09:37, 147F
推
11/11 10:00,
7年前
, 148F
11/11 10:00, 148F
→
11/11 10:00,
7年前
, 149F
11/11 10:00, 149F
推
11/11 10:05,
7年前
, 150F
11/11 10:05, 150F
→
11/11 10:05,
7年前
, 151F
11/11 10:05, 151F
噓
11/11 10:25,
7年前
, 152F
11/11 10:25, 152F
→
11/11 10:25,
7年前
, 153F
11/11 10:25, 153F
推
11/11 10:26,
7年前
, 154F
11/11 10:26, 154F
→
11/11 10:26,
7年前
, 155F
11/11 10:26, 155F
→
11/11 10:26,
7年前
, 156F
11/11 10:26, 156F
推
11/11 10:36,
7年前
, 157F
11/11 10:36, 157F
推
11/11 10:59,
7年前
, 158F
11/11 10:59, 158F
→
11/11 10:59,
7年前
, 159F
11/11 10:59, 159F
→
11/11 10:59,
7年前
, 160F
11/11 10:59, 160F
我說的意思一直是這樣的意思。
一堆人一直在那邊腔調不腔調,是還要跳針跳多內?
→
11/11 11:07,
7年前
, 161F
11/11 11:07, 161F
推
11/11 11:27,
7年前
, 162F
11/11 11:27, 162F
→
11/11 11:28,
7年前
, 163F
11/11 11:28, 163F
→
11/11 11:29,
7年前
, 164F
11/11 11:29, 164F
→
11/11 11:30,
7年前
, 165F
11/11 11:30, 165F
→
11/11 11:30,
7年前
, 166F
11/11 11:30, 166F
推
11/11 11:31,
7年前
, 167F
11/11 11:31, 167F
推
11/11 11:57,
7年前
, 168F
11/11 11:57, 168F
推
11/11 13:28,
7年前
, 169F
11/11 13:28, 169F
噓
11/11 13:31,
7年前
, 170F
11/11 13:31, 170F
※ 編輯: cycutom (140.138.31.175), 11/11/2018 14:24:03
※ 編輯: cycutom (140.138.31.175), 11/11/2018 14:25:12
※ 編輯: cycutom (140.138.31.175), 11/11/2018 14:26:13
推
11/11 14:49,
7年前
, 171F
11/11 14:49, 171F
→
11/11 14:50,
7年前
, 172F
11/11 14:50, 172F
推
11/11 14:57,
7年前
, 173F
11/11 14:57, 173F
→
11/11 16:00,
7年前
, 174F
11/11 16:00, 174F
推
11/12 12:16,
7年前
, 175F
11/12 12:16, 175F
→
11/12 12:17,
7年前
, 176F
11/12 12:17, 176F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):