Re: [新聞] 柯文哲接受彭博專訪:台灣在美中之間不過是貨架上商品已回收
: 你沒有覺得 不同家媒體在寫這一段話問答時
: 竟然是都一字不差的用同樣的一段話去描述很詭異嗎?
: 當被問及川普會不會出賣台灣時,他毫不遲疑地回答「Of course(當然)」
: 這段話並不是逐字稿,而是對柯回答一個問題時 從第三者的描述
: 不同的媒體 對於這個情境可以有完全一字不差的敘述...
: 我都懷疑這些媒體是不是只會抄來抄去了...
: 畢竟這段話也可能會寫成
: 當被問及川普會不會出賣台灣時,柯毫不遲疑地回答「Of course(當然)」
: 或
: 當問到川普有沒有可能出賣台灣時,柯不加思索的答出 Of course
: 結果 4家媒體 對於這個問答的描述竟然都一字不差
: 個人覺得抄來抄去的機率頗大
: 拿這個當證明,老實說 說服力很弱
: 等著看會不會放出專訪逐字稿
: 畢竟目前原文的報導裡並沒有這段話
中央通訊社的臉書和粉絲團新增編按,編按全文如下:
編按:柯文哲以中文接受彭博訪問,在回答「川普會不會出賣台灣時」,柯以英文回答
Of course(當然),相關內容及中文版僅提供給訂戶(如下圖),網頁上並未刊載。
編按下面有附連結,是彭博社的原文,
之所以各家媒體寫的都一樣,是因為彭博原文就是這樣寫。
附上傳送門:https://goo.gl/sV5iTu
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.98.129.226
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1539930399.A.D12.html
推
10/19 14:27,
5年前
, 1F
10/19 14:27, 1F
推
10/19 14:27,
5年前
, 2F
10/19 14:27, 2F
推
10/19 14:28,
5年前
, 3F
10/19 14:28, 3F
推
10/19 14:29,
5年前
, 4F
10/19 14:29, 4F
推
10/19 14:30,
5年前
, 5F
10/19 14:30, 5F
推
10/19 14:30,
5年前
, 6F
10/19 14:30, 6F
推
10/19 14:30,
5年前
, 7F
10/19 14:30, 7F
推
10/19 14:30,
5年前
, 8F
10/19 14:30, 8F
推
10/19 14:30,
5年前
, 9F
10/19 14:30, 9F
→
10/19 14:30,
5年前
, 10F
10/19 14:30, 10F
推
10/19 14:31,
5年前
, 11F
10/19 14:31, 11F
→
10/19 14:31,
5年前
, 12F
10/19 14:31, 12F
推
10/19 14:32,
5年前
, 13F
10/19 14:32, 13F
推
10/19 14:32,
5年前
, 14F
10/19 14:32, 14F
→
10/19 14:32,
5年前
, 15F
10/19 14:32, 15F
推
10/19 14:33,
5年前
, 16F
10/19 14:33, 16F
→
10/19 14:33,
5年前
, 17F
10/19 14:33, 17F
推
10/19 14:33,
5年前
, 18F
10/19 14:33, 18F
噓
10/19 14:33,
5年前
, 19F
10/19 14:33, 19F
→
10/19 14:33,
5年前
, 20F
10/19 14:33, 20F
→
10/19 14:34,
5年前
, 21F
10/19 14:34, 21F
→
10/19 14:34,
5年前
, 22F
10/19 14:34, 22F
→
10/19 14:34,
5年前
, 23F
10/19 14:34, 23F
→
10/19 14:35,
5年前
, 24F
10/19 14:35, 24F
推
10/19 14:36,
5年前
, 25F
10/19 14:36, 25F
推
10/19 14:36,
5年前
, 26F
10/19 14:36, 26F
推
10/19 14:38,
5年前
, 27F
10/19 14:38, 27F
→
10/19 14:38,
5年前
, 28F
10/19 14:38, 28F
→
10/19 14:39,
5年前
, 29F
10/19 14:39, 29F
噓
10/19 14:39,
5年前
, 30F
10/19 14:39, 30F
→
10/19 14:39,
5年前
, 31F
10/19 14:39, 31F
推
10/19 14:40,
5年前
, 32F
10/19 14:40, 32F
→
10/19 14:40,
5年前
, 33F
10/19 14:40, 33F
推
10/19 14:40,
5年前
, 34F
10/19 14:40, 34F
推
10/19 14:41,
5年前
, 35F
10/19 14:41, 35F
→
10/19 14:41,
5年前
, 36F
10/19 14:41, 36F
推
10/19 14:41,
5年前
, 37F
10/19 14:41, 37F
→
10/19 14:41,
5年前
, 38F
10/19 14:41, 38F
推
10/19 14:42,
5年前
, 39F
10/19 14:42, 39F
還有 55 則推文
→
10/19 15:35,
5年前
, 95F
10/19 15:35, 95F
→
10/19 15:35,
5年前
, 96F
10/19 15:35, 96F
推
10/19 15:37,
5年前
, 97F
10/19 15:37, 97F
→
10/19 15:38,
5年前
, 98F
10/19 15:38, 98F
推
10/19 15:42,
5年前
, 99F
10/19 15:42, 99F
推
10/19 15:44,
5年前
, 100F
10/19 15:44, 100F
推
10/19 15:45,
5年前
, 101F
10/19 15:45, 101F
→
10/19 15:45,
5年前
, 102F
10/19 15:45, 102F
推
10/19 15:46,
5年前
, 103F
10/19 15:46, 103F
推
10/19 15:47,
5年前
, 104F
10/19 15:47, 104F
→
10/19 15:56,
5年前
, 105F
10/19 15:56, 105F
→
10/19 15:56,
5年前
, 106F
10/19 15:56, 106F
→
10/19 15:57,
5年前
, 107F
10/19 15:57, 107F
推
10/19 15:58,
5年前
, 108F
10/19 15:58, 108F
→
10/19 15:58,
5年前
, 109F
10/19 15:58, 109F
推
10/19 15:59,
5年前
, 110F
10/19 15:59, 110F
推
10/19 15:59,
5年前
, 111F
10/19 15:59, 111F
推
10/19 16:01,
5年前
, 112F
10/19 16:01, 112F
推
10/19 16:05,
5年前
, 113F
10/19 16:05, 113F
推
10/19 16:13,
5年前
, 114F
10/19 16:13, 114F
→
10/19 16:13,
5年前
, 115F
10/19 16:13, 115F
→
10/19 16:22,
5年前
, 116F
10/19 16:22, 116F
→
10/19 16:22,
5年前
, 117F
10/19 16:22, 117F
推
10/19 16:42,
5年前
, 118F
10/19 16:42, 118F
→
10/19 16:42,
5年前
, 119F
10/19 16:42, 119F
→
10/19 16:42,
5年前
, 120F
10/19 16:42, 120F
推
10/19 16:50,
5年前
, 121F
10/19 16:50, 121F
推
10/19 17:05,
5年前
, 122F
10/19 17:05, 122F
噓
10/19 17:26,
5年前
, 123F
10/19 17:26, 123F
→
10/19 17:26,
5年前
, 124F
10/19 17:26, 124F
→
10/19 17:32,
5年前
, 125F
10/19 17:32, 125F
推
10/19 17:34,
5年前
, 126F
10/19 17:34, 126F
推
10/19 19:19,
5年前
, 127F
10/19 19:19, 127F
推
10/19 23:54,
5年前
, 128F
10/19 23:54, 128F
推
10/20 02:35,
5年前
, 129F
10/20 02:35, 129F
推
10/20 04:43,
5年前
, 130F
10/20 04:43, 130F
→
10/20 04:44,
5年前
, 131F
10/20 04:44, 131F
→
10/20 04:44,
5年前
, 132F
10/20 04:44, 132F
→
10/20 04:44,
5年前
, 133F
10/20 04:44, 133F
推
10/20 07:47,
5年前
, 134F
10/20 07:47, 134F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 9 之 101 篇):