Re: [爆卦] 《屠殺》草稿與《屠殺》定稿比較對照已回收
※ 引述《pnpncat (台灣阿貓)》之銘言:
---以下恕刪---
但是如果照這樣講,柯當時律師為什麼僅針對法輪功那段證詞要求作者作澄清
而不是要求將整段章節的人名更改?
第一段Dr.ko began thinking about going to the mainland to acquire human organs
這段當時律師信就沒有要作者提出修改阿
所以如同我上一篇講的,是不是對這段話的解釋是
柯 為了了解器官移植病人的照護品質而去思考 "去中國取得人類器官" 這件事情
葛也在https://www.youtube.com/watch?v=4QQDPv1QyqU&t=54s
中講了上述的話
所以在書中這段話並未是講柯帶病人去中國獲取器官
定稿後的第三段也是說 "如果他的任務是blabla..."
但是第七段 "Even as he set up appointments for his patients on the Mainland"
這段也是說柯為病人在中國作了安排?這我就不知道怎麼解
---
就上面這樣看柯他們也是覺得書上面所寫其實沒有很大的影響?除了法輪功那段疑慮外
問題出在葛在聽證會上基於第一段把柯講成他帶病人去中國取得器官
所以柯才在訪問上說作者吹牛過度
https://www.youtube.com/watch?v=jKkEWmaYgxc
但裡面柯也講了作者把很幾個醫師的故事壓在他身上,也可能就像p大講的那種形式
我只是覺得如果真如p大講的,當初寄給作者要求的澄清信應該會有更多的要求指證才對?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.37.54
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1538889158.A.B1F.html
推
10/07 13:18,
5年前
, 1F
10/07 13:18, 1F
→
10/07 13:18,
5年前
, 2F
10/07 13:18, 2F
→
10/07 13:19,
5年前
, 3F
10/07 13:19, 3F
→
10/07 13:23,
5年前
, 4F
10/07 13:23, 4F
推
10/07 13:53,
5年前
, 5F
10/07 13:53, 5F
→
10/07 13:53,
5年前
, 6F
10/07 13:53, 6F
→
10/07 14:55,
5年前
, 7F
10/07 14:55, 7F
→
10/07 16:17,
5年前
, 8F
10/07 16:17, 8F
→
10/07 17:15,
5年前
, 9F
10/07 17:15, 9F
推
10/07 21:38,
5年前
, 10F
10/07 21:38, 10F
→
10/07 21:39,
5年前
, 11F
10/07 21:39, 11F
→
10/07 21:39,
5年前
, 12F
10/07 21:39, 12F
討論串 (同標題文章)