Re: [新聞] 白俄羅斯要「去俄國化」 中文國名改為「白羅斯」已回收

看板Gossiping作者 (啃)時間6年前 (2018/03/18 23:43), 6年前編輯推噓6(602)
留言8則, 6人參與, 6年前最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《azuyo (單行道)》之銘言: : 東歐國家白俄羅斯(Belarus)宣稱要更改中文國名,白國駐北京大使館16日發佈聲明稱 : ,「白俄羅斯」的說法是錯誤的,白俄羅斯並不是俄羅斯的一部分,今後希望把中文國名 : 正名為「白羅斯」,這樣不會跟俄羅斯混為一談。 正名永遠不嫌晚 俄羅斯 不倫不類 Россия 原文念起來 是 龜-死-姨 (閩南語) 不知道為何明代開始稱為羅剎 : 可能是因為西歐語系轉寫為Rossiya 然後西歐人用其語言念Rossiya 明人就選了漢字來近似Rossia 同樣 日本人以漢字露西亞(ロシア,Roshia)稱其國 也是因為聽到錯誤念法而造成者 何不稱這時 把Россия 譯為 魁襲夷 (普通話) 展限出翻譯之信雅達? 魁: 《博雅》大也。 其國土廣袤 且其民高大 用魁字完全無誤 襲: 展現出其國民之尚武性 夷: 不用講了 夷就是拿弓之外族 簡稱 魁就可以了 不太會有誤解 音譯 意譯 一次滿足 而現稱為白俄的 Беларусь/Белоруссия ,念起來是 巴-阿露西 巴-阿露西阿 那就選 白鶚鹿 吧 Беларусь 本來就有白色之意 鶚鹿: 其國多鶚與鹿 選這完全正確 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.80.254 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1521387799.A.779.html ※ 編輯: KILLE (42.73.80.254), 03/18/2018 23:51:13

03/18 23:44, 6年前 , 1F
我還魁地奇
03/18 23:44, 1F

03/18 23:45, 6年前 , 2F
三小哈哈哈哈
03/18 23:45, 2F

03/18 23:48, 6年前 , 3F
原文念起來不是近似 "阿拉西亞" ?
03/18 23:48, 3F

03/18 23:51, 6年前 , 4F
用羅剎國稱呼俄羅斯還滿有趣的
03/18 23:51, 4F
音錯了 要以原國念法為準 ※ 編輯: KILLE (42.73.80.254), 03/18/2018 23:52:38

03/18 23:54, 6年前 , 5F
說真話 伊(以)斯(色)蘭(列)也有類似問題
03/18 23:54, 5F

03/19 00:17, 6年前 , 6F
俄羅斯俄文唸起來不是 拉西雅 嗎?
03/19 00:17, 6F

03/19 00:21, 6年前 , 7F
接下來俄羅斯要向蒙古與中國抗議改音譯為螺絲唷!
03/19 00:21, 7F

03/19 00:23, 6年前 , 8F
俄羅斯去也要去俄國化,這世界上就沒俄國啦!XD
03/19 00:23, 8F
文章代碼(AID): #1QheaNTv (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1QheaNTv (Gossiping)