Re: [新聞] 巴拉圭總統提3次蔣介石 外交部通譯卻不翻消失
他講蔣介石本來就該忽略
他說蔣介石是偉人,還說是先烈
這樣的言論是會誤導民眾,並且使得人民頃向與中國統一的
有這樣的言論自然該屏蔽,這是為了台灣好
※ 引述《whour (whoami)》之銘言:
: 1.媒體來源:APPLE
: ※ 例如蘋果日報、奇摩新聞
: 2.完整新聞標題:
: 巴拉圭總統提3次蔣介石 外交部通譯卻跳過不翻
: ※ 標題沒有寫出來 ---> 依照板規刪除文章
: 3.完整新聞內文:
: 巴拉圭總統卡提斯昨下午抵台,預計在台灣訪問3天,今上午我政府在總統府前舉行盛大
: 軍禮迎接。卡提斯重申繼續強調兩國邦誼,3度提及「蔣介石」並表達對於建立中華民國
: 的偉人先進來表達最崇高的敬意。不過,我國外交部傳譯翻譯時,卻自動跳過「蔣介石」
: 3個字。
: 根據外交部通譯的口譯,卡提斯指出,巴拉圭人民與台灣人民一樣非常重情義,對於在歷
: 史上捍衛國家尊嚴的先烈及愛國人士勛均感念在心,不敢給遺忘,因此本人在此藉這樣的
: 機會,「對於建立中華民國的偉人先進來表達最崇高的敬意」。
: 卡提斯說,中華民國政府於1949年遷來福爾摩沙寶島台灣,在這片土地上發展出自由民主
: 有尊嚴的主權國家。
: 卡提斯表示,在艱困的國際情勢之下,中華民國台灣以快速的經濟發展與現代化建設驚豔
: 全球,獲得國際社會的肯定,也就在1957年中華民國與巴拉圭共和國建立正式的外交關係
: ,而今天就是歡慶建校60周年的大日子。他說,這也是本這次以國家元首身份率團前來,
: 這個偉大美麗的友邦、寶島台灣的主要原因,象徵我國對台灣的重視及兩國人民合作無間
: 的邦誼穩固。
: 卡提斯指出,在總統府廣場上接受隆重的軍禮歡迎,本人至為感謝,去年本人曾經有幸,
: 以總統的身份,為蔡總統配戴上巴拉圭共和國最高榮譽的羅培斯( Collar Mariscal
: Francisco Solano Lopez)大元帥及國家懋績勳章,作為巴國人民及政府對蔡總統閣下的
: 欽佩與感謝,說明多年來,貴我兩國之間的情誼不曾改變,而是與日俱增。
: 卡提斯表示,僅在此重申我政府與人民,繼續強化與中華民國友邦,雙邊情誼的信念,秉
: 持一貫的真誠友誼相互的支持,持續鞏固台巴之間密不可分的合作與交流
: 卡提斯說,60年前台巴兩國決定攜手互助,一同向國家繁榮大步邁進,相信兩國人民與政
: 府,仍然對這樣的期盼不變,希望繼續來耕耘這份友好的關係,使其日新又新、長長久久
: ,雖然相隔地球兩端,但在情感上卻是如此相近,「讓我們為這份美好的友誼及合作關係
: 繼續努力」。(林修卉/台北報導)
: ※ 社論特稿都不能貼! 違者退文,貼廣告也會被退文喔!
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/politics/20170712/1159363/
: ※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊
: 5.備註:
: 他的功過另當別論,但不翻也太小鼻子、小眼睛,跟中共會自動隱蔽有何兩樣
: ※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內,超貼者水桶,請注意
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-N910U.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.101.113
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1499853485.A.11B.html
→
07/12 17:58, , 1F
07/12 17:58, 1F
→
07/12 17:59, , 2F
07/12 17:59, 2F
推
07/12 17:59, , 3F
07/12 17:59, 3F
噓
07/12 17:59, , 4F
07/12 17:59, 4F
推
07/12 17:59, , 5F
07/12 17:59, 5F
推
07/12 17:59, , 6F
07/12 17:59, 6F
推
07/12 17:59, , 7F
07/12 17:59, 7F
→
07/12 18:00, , 8F
07/12 18:00, 8F
又沒差,跟中華民國斷交就是給台灣國機會
→
07/12 18:00, , 9F
07/12 18:00, 9F
噓
07/12 18:00, , 10F
07/12 18:00, 10F
可是他講得是錯的啊,跟改錯字要劃掉一樣,講錯誤的歷史本來就該屏蔽
→
07/12 18:00, , 11F
07/12 18:00, 11F
噓
07/12 18:00, , 12F
07/12 18:00, 12F
※ 編輯: tttakearest (180.204.101.113), 07/12/2017 18:01:06
→
07/12 18:01, , 13F
07/12 18:01, 13F
推
07/12 18:01, , 14F
07/12 18:01, 14F
推
07/12 18:01, , 15F
07/12 18:01, 15F
→
07/12 18:02, , 16F
07/12 18:02, 16F
所以你認同蔣介石是偉人?是先烈?
→
07/12 18:02, , 17F
07/12 18:02, 17F
→
07/12 18:02, , 18F
07/12 18:02, 18F
※ 編輯: tttakearest (180.204.101.113), 07/12/2017 18:02:34
→
07/12 18:02, , 19F
07/12 18:02, 19F
→
07/12 18:02, , 20F
07/12 18:02, 20F
→
07/12 18:02, , 21F
07/12 18:02, 21F
→
07/12 18:02, , 22F
07/12 18:02, 22F
→
07/12 18:03, , 23F
07/12 18:03, 23F
→
07/12 18:03, , 24F
07/12 18:03, 24F
我們又沒消他音,只是“正確”翻譯而已,不允許任何賣台的行為
噓
07/12 18:03, , 25F
07/12 18:03, 25F
※ 編輯: tttakearest (180.204.101.113), 07/12/2017 18:03:45
推
07/12 18:03, , 26F
07/12 18:03, 26F
→
07/12 18:04, , 27F
07/12 18:04, 27F
→
07/12 18:04, , 28F
07/12 18:04, 28F
※ 編輯: tttakearest (180.204.101.113), 07/12/2017 18:05:18
→
07/12 18:05, , 29F
07/12 18:05, 29F
噓
07/12 18:05, , 30F
07/12 18:05, 30F
噓
07/12 18:06, , 31F
07/12 18:06, 31F
噓
07/12 18:06, , 32F
07/12 18:06, 32F
→
07/12 18:06, , 33F
07/12 18:06, 33F
推
07/12 18:07, , 34F
07/12 18:07, 34F
→
07/12 18:09, , 35F
07/12 18:09, 35F
→
07/12 18:09, , 36F
07/12 18:09, 36F
→
07/12 18:10, , 37F
07/12 18:10, 37F
→
07/12 18:10, , 38F
07/12 18:10, 38F
→
07/12 18:11, , 39F
07/12 18:11, 39F
→
07/12 18:12, , 40F
07/12 18:12, 40F
噓
07/12 18:12, , 41F
07/12 18:12, 41F
推
07/12 18:13, , 42F
07/12 18:13, 42F
噓
07/12 18:13, , 43F
07/12 18:13, 43F
噓
07/12 18:15, , 44F
07/12 18:15, 44F
→
07/12 18:16, , 45F
07/12 18:16, 45F
推
07/12 18:29, , 46F
07/12 18:29, 46F
推
07/12 18:49, , 47F
07/12 18:49, 47F
→
07/12 18:49, , 48F
07/12 18:49, 48F
推
07/12 19:40, , 49F
07/12 19:40, 49F
噓
07/12 20:33, , 50F
07/12 20:33, 50F
→
07/13 02:03, , 51F
07/13 02:03, 51F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 12 之 21 篇):