Re: [新聞] 不要再喊「大陸妹」 陸生:菜名歧視女性消失
還記得小時候就有問過為什麼這菜叫做大陸妹,我媽說她有問賣菜的
賣菜的回應:因為又嫩又便宜壓^.<
上網google的確也有看到一樣的解釋
之前那篇解釋台語發音被推爆難道不是因為太專業了大家感到被解惑?
結果一群本來根本不知道這名字的原由的人一起跳下來說:
"對啊對啊! 就是這樣! 哪有74啊? "
既然許多人對大陸妹這個名字的理解本來就有歧視意味
怎麼一篇他的真正由來出現就好像所有人理解的"大陸妹"都跟歧視無關了?
而且幾個人知道由來沒有74,不代表所有後來用的人都沒有74
台灣人74中國人也不是一天兩天了
而且所有事情只要扯到中國就說他們玻璃心甚麼的
今天如果中國有一種野豬
肉質不錯價格也不高,但要特別注意那種毛色漂亮的
因為這種不知道為什麼肉質相當老,所以老練的獵人或採買不會吃牠
但因為毛色漂亮,還是可以賣個好價錢
往往轉手多次才被單純好騙的鄉民買走,這種鄉民又被稱作回收業者
因為地方方言的關係,這種豬被稱為彎彎姝
喜翻嗎?
總而言之我想表達的是
74就74,承認74有這麼難嗎?
承認討厭中國而74中國我敬你是條漢子
明明骨子裡74還要硬拗說自己本來就知道是因為台語發音近似才這樣叫的人
可以坦承一點面對自己嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 128.252.76.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1497550902.A.D37.html
→
06/16 02:21, , 1F
06/16 02:21, 1F
推
06/16 02:23, , 2F
06/16 02:23, 2F
推
06/16 02:26, , 3F
06/16 02:26, 3F
→
06/16 02:26, , 4F
06/16 02:26, 4F
→
06/16 02:26, , 5F
06/16 02:26, 5F
噓
06/16 02:26, , 6F
06/16 02:26, 6F
→
06/16 02:28, , 7F
06/16 02:28, 7F
噓
06/16 02:29, , 8F
06/16 02:29, 8F
推
06/16 02:29, , 9F
06/16 02:29, 9F
→
06/16 02:30, , 10F
06/16 02:30, 10F
→
06/16 02:32, , 11F
06/16 02:32, 11F
推
06/16 02:33, , 12F
06/16 02:33, 12F
噓
06/16 02:34, , 13F
06/16 02:34, 13F
推
06/16 02:35, , 14F
06/16 02:35, 14F
→
06/16 02:35, , 15F
06/16 02:35, 15F
推
06/16 02:40, , 16F
06/16 02:40, 16F
噓
06/16 02:46, , 17F
06/16 02:46, 17F
→
06/16 02:46, , 18F
06/16 02:46, 18F
→
06/16 02:47, , 19F
06/16 02:47, 19F
噓
06/16 02:58, , 20F
06/16 02:58, 20F
→
06/16 02:59, , 21F
06/16 02:59, 21F
→
06/16 03:14, , 22F
06/16 03:14, 22F
→
06/16 03:15, , 23F
06/16 03:15, 23F
噓
06/16 06:18, , 24F
06/16 06:18, 24F
噓
06/16 06:51, , 25F
06/16 06:51, 25F
噓
06/16 08:33, , 26F
06/16 08:33, 26F
→
06/16 09:22, , 27F
06/16 09:22, 27F
→
06/16 09:25, , 28F
06/16 09:25, 28F
推
06/16 09:44, , 29F
06/16 09:44, 29F
→
06/16 09:54, , 30F
06/16 09:54, 30F
→
06/16 11:37, , 31F
06/16 11:37, 31F
→
06/16 11:37, , 32F
06/16 11:37, 32F
→
06/16 11:39, , 33F
06/16 11:39, 33F
→
06/16 11:40, , 34F
06/16 11:40, 34F
→
06/16 11:41, , 35F
06/16 11:41, 35F
→
06/16 11:41, , 36F
06/16 11:41, 36F
噓
06/18 00:12, , 37F
06/18 00:12, 37F
→
06/18 00:14, , 38F
06/18 00:14, 38F
→
06/18 00:15, , 39F
06/18 00:15, 39F
→
06/18 00:15, , 40F
06/18 00:15, 40F
推
06/18 00:17, , 41F
06/18 00:17, 41F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 20 之 21 篇):