Re: [問卦] 中國人聽到「台灣NO.1」會玻璃心碎的卦?消失
※ 引述《venus0w0 (維納斯)》之銘言:
: 今天打開Youtube
: 看到BC&Lowy翻譯的影片
: 影片中的中國人一開始裝日本人講一些狗屁不通的日文
: 之後這位韓國實況主說出「台灣NO.1」後
: 中國人露餡然後崩潰ㄌ
: 想知道為何中國人要裝日本人跟韓國人打遊戲
: 聽到「台灣NO.1」會崩潰的卦
: (剛剛看了一堆跟「台灣NO.1」相關的影片
: 雖然有種被消費的感覺但還是覺得很好笑
: 一整個很莫名啊為什麼這樣就要崩潰XDD)
: -------------------
: 連結附上:
: https://youtu.be/509b-0r6-_w
聽到臺灣no.1為什麼會崩潰呢
全世界都希望自己所在的地方是最棒的
這無可厚非 僅僅是一種願望而已
中超北京國安不要說拿第一了,連前五名都進不了
不也年年喊國安年年爭第一嗎
就我自己的感受
結合出現這個詞的背景
大多是某些臺灣人認為受到欺辱受到打壓
就開始高喊這句了
這句勵志話語的背後 藏著多少心酸
所以我聽到台灣no.1這句口號是
第一反應就是是不是出什麼事了
臺灣是在哪裡又被欺負了嗎?
是在現實的國際 體育比賽 還是網路遊戲中處於不利形勢了吧
喊這句也算是找一種平衡吧
總的來說
有理想,比沒理想好
臺灣人大聲的喊出臺灣number one
總比未戰,先認輸來的強
這是年輕人應該有的不屈服的血性
也是社會前進的原動力
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.136.98.233
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1495076806.A.D3B.html
→
05/18 11:07, , 1F
05/18 11:07, 1F
推
05/18 11:07, , 2F
05/18 11:07, 2F
→
05/18 11:07, , 3F
05/18 11:07, 3F
→
05/18 11:07, , 4F
05/18 11:07, 4F
推
05/18 11:08, , 5F
05/18 11:08, 5F
→
05/18 11:08, , 6F
05/18 11:08, 6F
→
05/18 11:09, , 7F
05/18 11:09, 7F
推
05/18 11:09, , 8F
05/18 11:09, 8F
廣西人沒那麼自卑 成天吹自己是最棒的 或者說一下飛機就愛上廣西
或者是廣西南波萬 全世界哈廣西 瘋廣西
有沒有覺得很熟悉 把廣西兩個字換成某兩個字立刻成立
→
05/18 11:09, , 9F
05/18 11:09, 9F
推
05/18 11:09, , 10F
05/18 11:09, 10F
推
05/18 11:09, , 11F
05/18 11:09, 11F
※ 編輯: realtw (117.136.98.233), 05/18/2017 11:10:12
→
05/18 11:09, , 12F
05/18 11:09, 12F
→
05/18 11:09, , 13F
05/18 11:09, 13F
推
05/18 11:09, , 14F
05/18 11:09, 14F
推
05/18 11:11, , 15F
05/18 11:11, 15F
噓
05/18 11:11, , 16F
05/18 11:11, 16F
推
05/18 11:11, , 17F
05/18 11:11, 17F
推
05/18 11:11, , 18F
05/18 11:11, 18F
※ 編輯: realtw (117.136.98.233), 05/18/2017 11:12:10
噓
05/18 11:11, , 19F
05/18 11:11, 19F
推
05/18 11:11, , 20F
05/18 11:11, 20F
→
05/18 11:12, , 21F
05/18 11:12, 21F
噓
05/18 11:12, , 22F
05/18 11:12, 22F
推
05/18 11:12, , 23F
05/18 11:12, 23F
推
05/18 11:12, , 24F
05/18 11:12, 24F
→
05/18 11:12, , 25F
05/18 11:12, 25F
噓
05/18 11:12, , 26F
05/18 11:12, 26F
噓
05/18 11:13, , 27F
05/18 11:13, 27F
→
05/18 11:13, , 28F
05/18 11:13, 28F
噓
05/18 11:13, , 29F
05/18 11:13, 29F
→
05/18 11:14, , 30F
05/18 11:14, 30F
推
05/18 11:14, , 31F
05/18 11:14, 31F
推
05/18 11:14, , 32F
05/18 11:14, 32F
推
05/18 11:15, , 33F
05/18 11:15, 33F
國安是第一 haha
※ 編輯: realtw (117.136.98.233), 05/18/2017 11:16:06
推
05/18 11:15, , 34F
05/18 11:15, 34F
推
05/18 11:16, , 35F
05/18 11:16, 35F
還有 121 則推文
還有 28 段內文
→
05/18 12:10, , 157F
05/18 12:10, 157F
→
05/18 12:11, , 158F
05/18 12:11, 158F
→
05/18 12:11, , 159F
05/18 12:11, 159F
→
05/18 12:11, , 160F
05/18 12:11, 160F
噓
05/18 12:12, , 161F
05/18 12:12, 161F
→
05/18 12:13, , 162F
05/18 12:13, 162F
→
05/18 12:13, , 163F
05/18 12:13, 163F
噓
05/18 12:15, , 164F
05/18 12:15, 164F
→
05/18 12:16, , 165F
05/18 12:16, 165F
推
05/18 12:21, , 166F
05/18 12:21, 166F
好吧我很生氣 怒了
→
05/18 12:23, , 167F
05/18 12:23, 167F
→
05/18 12:23, , 168F
05/18 12:23, 168F
噓
05/18 12:24, , 169F
05/18 12:24, 169F
噓
05/18 12:25, , 170F
05/18 12:25, 170F
噓
05/18 12:26, , 171F
05/18 12:26, 171F
推
05/18 12:34, , 172F
05/18 12:34, 172F
※ 編輯: realtw (222.216.114.126), 05/18/2017 12:36:03
噓
05/18 12:43, , 173F
05/18 12:43, 173F
→
05/18 12:44, , 174F
05/18 12:44, 174F
→
05/18 12:44, , 175F
05/18 12:44, 175F
→
05/18 12:44, , 176F
05/18 12:44, 176F
→
05/18 12:44, , 177F
05/18 12:44, 177F
→
05/18 12:44, , 178F
05/18 12:44, 178F
→
05/18 12:46, , 179F
05/18 12:46, 179F
→
05/18 12:48, , 180F
05/18 12:48, 180F
→
05/18 12:49, , 181F
05/18 12:49, 181F
→
05/18 12:50, , 182F
05/18 12:50, 182F
→
05/18 12:50, , 183F
05/18 12:50, 183F
噓
05/18 12:54, , 184F
05/18 12:54, 184F
→
05/18 12:54, , 185F
05/18 12:54, 185F
→
05/18 12:59, , 186F
05/18 12:59, 186F
→
05/18 12:59, , 187F
05/18 12:59, 187F
推
05/18 13:03, , 188F
05/18 13:03, 188F
推
05/18 14:14, , 189F
05/18 14:14, 189F
噓
05/18 16:15, , 190F
05/18 16:15, 190F
噓
05/18 17:23, , 191F
05/18 17:23, 191F
噓
05/18 17:24, , 192F
05/18 17:24, 192F
推
05/19 00:49, , 193F
05/19 00:49, 193F
噓
05/19 17:38, , 194F
05/19 17:38, 194F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):