Re: [爆卦] 陳星當大家是智障?消失
※ 引述《Kevin0224 (一顆蘋果)》之銘言:
: 昨天陳星發聲明,可是真的很多怪異的地方
: 林曾經說她的書寫是不得不寫,並不是為了讓大家看到
: 所以她的網誌透露了很多資訊,而且很難相信有自欺欺人的必要..
: 以下文字節錄皆非小說,而是林的網誌與文章
: 陳星說是父母介入才分手,可是若是這樣林的難過與憤怒應該有部分在父母身上吧
: 整個網誌不斷強調當年的事件給他多大的傷害,通篇未提父母在此事的介入
: 太不符合常理了吧
你先必須知道他有精神疾病
然後你應該要去看她的網誌 事實上她也說她的父母甚麼都不懂
就算是個正常人 你也會懷疑日記裡面是否都是一面之詞 畢竟是寫給自己
不要因為是個正妹 就失去判斷力 謝啦
真心話跟實話是不一樣的
: 而且明明有說他與你的分別是你說:【我也愛培培】,所以當場分別
: 這算什麼,睜眼說瞎話?
: 節錄:
: 這正是性犯罪和其他犯罪不同之處。創業失敗或是被車撞斷一條腿很苦,但是辛苦跟痛
: 苦是不一樣的。我對自己,我與世界,我對世界,哲學的勇氣和理智的安全感徹底被毀滅
: 了。有些街道我永遠不可以踏上,有種飲料在架上扯我的眼球,有的字詞讓我失聰與明,
: 每年都有一整個季節我日日害怕殺死自己。
: -----------------------------------
如果你明白她寫的東西並不全是真的
那你可以理解這種痛苦不一定是戀愛造成的
甚至性犯罪這件事情 可能都不是真的
只有她父母親跟主治醫師會知道真相 不過都沒說話
: 你說這是師生戀,僅僅兩個月
: 疑點是林在訪談中說她因此事痛苦十年,98年到現在不過七八年,出入很大
: 節錄:
: 憂鬱是鏡子,憤怒是窗。而我眼前的東西看不透卻也映不出,像在每天早餐的牛奶裡發明
: 自己的長相,我從不知道自己漂亮得如此危疑。十七歲,「精彩的人生正要開始」,而我
: 留在那一年,再沒有長大。
: 而且兩個月沒有曖昧,沒有追求,只有開始?
: 那根本只有性侵害這種可能,然後受害人強迫自己愛上吧(不打自招?)
: ---------------------------
如果她說的是精神病 那就有十年了
這真的是很合理 上面哪邊有說是因為愛情的關係? 或者性的關係?
: 你說林早就被憂鬱症所擾,這有點難判斷
: 不過聲明中有點像推託之詞,就算是好了
: 可是林在網誌與文章中所提及近乎全是你給的痛苦,你卻想推?
: 節錄:
: 你是怎麼笑著、生活著?怎麼沒有痴心疑慮地過一條與我一起走過的馬路?怎麼看著一台
: 一台計程車黃油油過去,而忘記多年前有一個女孩就這樣被車子的黃色燒傷了臉龐?你是
: 怎麼坐擁了我的愛像坐擁一堆任你翻閱、劃線的書本,然後安穩放下這權力的?你是怎麼
: 不再靈視到那個涮著白金色鬃毛的馬匹成對親吻的天堂?你是怎麼在這天堂進出自如,像
: 進出一具身體一樣?你是怎麼把你之汙潦、毀滅、捐棄我,超譯為「愛情」?你是怎麼把
: 這捐棄引渡進宋詩的領域,成為一種抱歉、含笑、感傷的新的權力?一種靈感?一種詩興
: ?一種漂泊意識?一種流浪者之歌?你是怎麼說服自己?你怎麼忍心用那個被說服了的自
: 己來說服我?你是怎麼在「我愛你」中觀想到那巨大飽脹的權力,像一個程度不足的修道
: 人看見一個非想之天?你是怎麼亦巧亦豪地搾取、擰乾、支領我的五臟,像一個沙漠旅人
: 要求綠洲,像一個男人請問一個高潮中的小穴?是什麼時刻你驚喜而不再訝異地觀察到我
: 之不會恨你?什麼時刻體驗到我之永遠愛你?你在什麼時刻成為我的病?什麼時候你把自
: 己留在我身上,然後翩翩離去?什麼時候讓我對你的愛從莊嚴珍貴,從會意歷史上的愛侶
: 之身之書簡,變成可笑,變成屈辱,變成白痴?為什麼白痴的只有我?為什麼你預視了我
: 的破碎、瘋狂,卻不提醒我,只端然如曇花一笑,又趴在我身上哀哀地狗哭?為什麼你發
: 現自己之於未來的我之瘋狂之責任,卻用腳尖走了,像一個只攫取房內最珍貴之物的小偷
: ,像小偷熟透了我家的格局,在茸茸的沙發上灑了一泡尿再走?而且你並不鄙薄、敵視、
: 奚落我,你尿只是因為你尿急了。像那個詞,「尿失禁」,你的愛也只是,失禁了。
: ------------------------------
: 風向蠻亂的,但我其實很希望真的是工讀生出沒,因為我不太想相信有人無利所圖
: 卻可以說出殘忍至極的話
: 從文章中可以推竅出受害者應該有數人,林的訪談與文字中都可以感受到巨大的痛苦
: 每每看每每同樣被拉進情緒的深淵,但又不得不看,食不下嚥、寢不安穩
: 希望你遭受到不亞於她的痛苦
說真的全部跟完以後聽他老師的說詞還滿合理的 但當然還是有些疑點
但差不多就這樣了
考慮一下 一個正常的好色老師遇到正常的女生
就跟之前陳立補習班的那老師一樣 影片被上傳然後就直接掰掰
那些老師基本上也不是智障 怎麼可能動不動這樣搞學生
整個過程就很簡單
母親本身就有精神方面的問題 小時候她就知道了
到了高二或三 自己也發作類似的問題 所以就北上去看醫生
在這裡值得討論的是
她不停的說有前男友 真的有前男友嗎?
曾經她自己寫過的文章說 同班女生等的
但後面又反駁說 這是她當初的幻想 用來欺騙自己的
在準備聯考的最後階段認識這老師 到台北就談起短暫的戀愛
中間說是老師引誘 或是自己倒貼 也許都有
*我補充一下 我沒站在哪邊 其實我覺得問題就是怎麼開始關係的
到底是
A 如她所說的 自己不願意往後解離說服自己是自願的
B 真的兩人都覺得這樣很好
C 根本沒發生任何事情?
這個就是該問的事情了 其他東西意義並不高
如果有罪 就是這裡了
老師也不聰明 還不到20的願意配合50明顯就異常 大概當時也是XX衝腦
總之這短時間裡面病況就更加重 以至於開學沒多久 書就念不下去
為甚麼?有可能停藥了 也有可能病況的進展就是這樣
這種精神疾病沒辦法 之前的經驗 是看著人在自己面前從正常到發瘋
有病識感 想去看醫生 但還是幫不了他 這種束手無策的感覺很差
入院後沒多久就聽說在醫院自殺 我感覺實在是很像
更值得問的是 如果沒有這個老師 那事情會怎樣呢?
最差的就是根本沒差別病況繼續加重 而還是滿可能的
甚至可能有一段短時間 呆在人家那裏
這才有他自己朗誦的那段從日記直接轉到小說的部分
至於愛情 怎麼可能沒有愛 沒有愛就不需要在往後在日記裡
質問自己的男朋友是不是會介意了
總之最終紙包不住火 被拆散了
家裡就打算息事寧人 大概私下和解
這也就是為甚麼到現在都沒甚麼動作
以後我想大家也是很難期待
後來事情就很清楚了呀 大家說到爛了
考上新學校 認識新男朋友 談了很久戀愛 變成老公 可惜愛情的力量還是不夠
又發作了 看不懂文字 精神解離等 典型的精神分裂
其實也很納悶有件事情是不是真的
這種補教名師的名字你根本在台北就天天都看的到
怎麼會等到兩年才看到臉書上 或是 在街頭被看到?
這種敘述不合理 不是嗎?
總之
對喜歡文學的來說 這很讓人著迷
對喜歡正妹的來說 也不是很差的一個選擇
對喜歡探討精神異常的來說 也是很有吸引力的一件事情
這個故事很扭曲 也很美
但是不要自己腦補把自己給騙倒了
你沒必要自己去經歷跟她一樣的混亂 因為你又沒生病
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 149.142.103.161
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1494381216.A.B61.html
推
05/10 09:54, , 1F
05/10 09:54, 1F
→
05/10 09:54, , 2F
05/10 09:54, 2F
※ 編輯: Nicher (149.142.103.161), 05/10/2017 09:55:25
推
05/10 09:55, , 3F
05/10 09:55, 3F
→
05/10 09:56, , 4F
05/10 09:56, 4F
→
05/10 09:57, , 5F
05/10 09:57, 5F
→
05/10 09:57, , 6F
05/10 09:57, 6F
→
05/10 09:57, , 7F
05/10 09:57, 7F
推
05/10 09:57, , 8F
05/10 09:57, 8F
推
05/10 09:57, , 9F
05/10 09:57, 9F
→
05/10 09:57, , 10F
05/10 09:57, 10F
噓
05/10 09:57, , 11F
05/10 09:57, 11F
推
05/10 09:57, , 12F
05/10 09:57, 12F
→
05/10 09:58, , 13F
05/10 09:58, 13F
我電子書早就買了 一天就看完了 天天看一堆人在這邊裝死問第五刷何時開賣
剩下的時間爬了網誌 臉書 訪談 差不多了吧
→
05/10 09:58, , 14F
05/10 09:58, 14F
推
05/10 09:58, , 15F
05/10 09:58, 15F
推
05/10 09:58, , 16F
05/10 09:58, 16F
→
05/10 09:58, , 17F
05/10 09:58, 17F
※ 編輯: Nicher (149.142.103.161), 05/10/2017 10:00:44
推
05/10 09:58, , 18F
05/10 09:58, 18F
→
05/10 09:58, , 19F
05/10 09:58, 19F
推
05/10 09:58, , 20F
05/10 09:58, 20F
推
05/10 09:59, , 21F
05/10 09:59, 21F
→
05/10 09:59, , 22F
05/10 09:59, 22F
→
05/10 09:59, , 23F
05/10 09:59, 23F
→
05/10 10:00, , 24F
05/10 10:00, 24F
→
05/10 10:00, , 25F
05/10 10:00, 25F
→
05/10 10:00, , 26F
05/10 10:00, 26F
噓
05/10 10:00, , 27F
05/10 10:00, 27F
推
05/10 10:00, , 28F
05/10 10:00, 28F
→
05/10 10:01, , 29F
05/10 10:01, 29F
→
05/10 10:01, , 30F
05/10 10:01, 30F
→
05/10 10:01, , 31F
05/10 10:01, 31F
→
05/10 10:01, , 32F
05/10 10:01, 32F
→
05/10 10:02, , 33F
05/10 10:02, 33F
→
05/10 10:03, , 34F
05/10 10:03, 34F
→
05/10 10:03, , 35F
05/10 10:03, 35F
→
05/10 10:03, , 36F
05/10 10:03, 36F
還有 149 則推文
還有 8 段內文
→
05/10 11:16, , 186F
05/10 11:16, 186F
→
05/10 11:16, , 187F
05/10 11:16, 187F
噓
05/10 11:18, , 188F
05/10 11:18, 188F
→
05/10 11:18, , 189F
05/10 11:18, 189F
→
05/10 11:19, , 190F
05/10 11:19, 190F
→
05/10 11:19, , 191F
05/10 11:19, 191F
→
05/10 11:21, , 192F
05/10 11:21, 192F
噓
05/10 11:21, , 193F
05/10 11:21, 193F
噓
05/10 11:23, , 194F
05/10 11:23, 194F
噓
05/10 11:25, , 195F
05/10 11:25, 195F
推
05/10 11:25, , 196F
05/10 11:25, 196F
噓
05/10 11:25, , 197F
05/10 11:25, 197F
→
05/10 11:26, , 198F
05/10 11:26, 198F
→
05/10 11:26, , 199F
05/10 11:26, 199F
→
05/10 11:27, , 200F
05/10 11:27, 200F
→
05/10 11:28, , 201F
05/10 11:28, 201F
噓
05/10 11:29, , 202F
05/10 11:29, 202F
噓
05/10 11:35, , 203F
05/10 11:35, 203F
噓
05/10 11:48, , 204F
05/10 11:48, 204F
→
05/10 11:48, , 205F
05/10 11:48, 205F
→
05/10 11:49, , 206F
05/10 11:49, 206F
→
05/10 11:51, , 207F
05/10 11:51, 207F
噓
05/10 12:03, , 208F
05/10 12:03, 208F
噓
05/10 12:05, , 209F
05/10 12:05, 209F
噓
05/10 12:05, , 210F
05/10 12:05, 210F
→
05/10 12:08, , 211F
05/10 12:08, 211F
推
05/10 12:16, , 212F
05/10 12:16, 212F
噓
05/10 12:23, , 213F
05/10 12:23, 213F
推
05/10 12:27, , 214F
05/10 12:27, 214F
噓
05/10 14:00, , 215F
05/10 14:00, 215F
噓
05/10 14:02, , 216F
05/10 14:02, 216F
→
05/10 14:09, , 217F
05/10 14:09, 217F
→
05/10 14:10, , 218F
05/10 14:10, 218F
→
05/10 14:10, , 219F
05/10 14:10, 219F
噓
05/10 17:46, , 220F
05/10 17:46, 220F
噓
05/10 17:48, , 221F
05/10 17:48, 221F
噓
05/10 21:54, , 222F
05/10 21:54, 222F
噓
05/11 03:48, , 223F
05/11 03:48, 223F
→
05/13 05:40, , 224F
05/13 05:40, 224F
→
05/13 05:40, , 225F
05/13 05:40, 225F
討論串 (同標題文章)