[新聞] 美國中學生因"happy crack"遭到停學消失
1.媒體來源:
FOX8
2.完整新聞標題:
SC elementary students suspended for having Kool-Aid, sugar mixture called ‘
happy crack’
南卡中學生因持有"happy crack"這種kool-aid及糖混合而成的粉末而遭停學
3.完整新聞內文:
DORCHESTER COUNTY, S.C. — Nine students were suspended after school
officials at Eagles Nest Elementary School in South Carolina caught them
buying a powder called “happy crack,” WCIV reports.
9名中學生因被抓到購買"happy crack"遭到停學
The parents’ outrage comes from the fact that the powder is simply a mixture
of Kool-Aid and sugar.
家長們非常暴怒,由於這東西只是果汁粉和糖的混合粉末而已
“The way she called me, I thought my son died,” one parent said. “She said
there’s this epidemic going on at school with happy crack. I Googled it. I’
m like Kool-Aid and sugar, are you serious? I was appalled. I was floored. I
really didn’t think it would go to this extreme.”
一名家長表示,校方聯絡他時的口氣嚴重到他以為他的兒子已經死了
校方告知現在學校在流行"happy crack"這種東西(crack通常指毒品)
但家長GOOGLE後發現這根本是果汁粉+糖(一名美國鄉民表示Kool-Aid加糖不就是糖?)
家長認為這根本沒必要搞到停學這麼嚴重
Even if harmless, the school district said in a statement that possession of
anything that looks like an illegal substance is a violation of school policy:
No student will market or distribute any substance which is represented to be
or is substance similar in color, shape, size or markings of a controlled
substance in any of the circumstances listed above. Look-alike substance or
substances that mimic the effect of drugs will be treated as illegal
substances.
校方表示校規規定,任何粉末類物品都會當作毒品處理,以避免模仿效應
Parents say they had no idea about the policy and hopes the children can
return to school soon.
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://tinyurl.com/zydlzf5
5.備註:
Kool-Aid簡單來說就像黑人愛吃炸雞一樣的刻板印象
黑人的飲料就是葡萄汽水、雪碧、Kool-Aid
找了一下發現"happy crack"這種東西是美國部分州學生的流行小吃
基本上是直接拿來吃的,光聽就覺得甜到爆炸
不過也可以直接吸食?
來源
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=happy+crack&defid=5253905
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.98.147
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1478236540.A.EF0.html
※ 編輯: a71085 (114.35.98.147), 11/04/2016 13:16:12
推
11/04 13:16, , 1F
11/04 13:16, 1F
推
11/04 13:16, , 2F
11/04 13:16, 2F
推
11/04 13:17, , 3F
11/04 13:17, 3F
推
11/04 13:17, , 4F
11/04 13:17, 4F
→
11/04 13:17, , 5F
11/04 13:17, 5F
→
11/04 13:17, , 6F
11/04 13:17, 6F
推
11/04 13:17, , 7F
11/04 13:17, 7F
推
11/04 13:17, , 8F
11/04 13:17, 8F
推
11/04 13:17, , 9F
11/04 13:17, 9F
推
11/04 13:17, , 10F
11/04 13:17, 10F
推
11/04 13:18, , 11F
11/04 13:18, 11F
推
11/04 13:18, , 12F
11/04 13:18, 12F
→
11/04 13:19, , 13F
11/04 13:19, 13F
推
11/04 13:19, , 14F
11/04 13:19, 14F
→
11/04 13:20, , 15F
11/04 13:20, 15F
推
11/04 13:20, , 16F
11/04 13:20, 16F
→
11/04 13:21, , 17F
11/04 13:21, 17F
→
11/04 13:21, , 18F
11/04 13:21, 18F
推
11/04 13:21, , 19F
11/04 13:21, 19F
推
11/04 13:22, , 20F
11/04 13:22, 20F
→
11/04 13:22, , 21F
11/04 13:22, 21F
推
11/04 13:23, , 22F
11/04 13:23, 22F
推
11/04 13:23, , 23F
11/04 13:23, 23F
→
11/04 13:23, , 24F
11/04 13:23, 24F
推
11/04 13:23, , 25F
11/04 13:23, 25F
推
11/04 13:23, , 26F
11/04 13:23, 26F
→
11/04 13:24, , 27F
11/04 13:24, 27F
推
11/04 13:24, , 28F
11/04 13:24, 28F
推
11/04 13:24, , 29F
11/04 13:24, 29F
→
11/04 13:24, , 30F
11/04 13:24, 30F
噓
11/04 13:25, , 31F
11/04 13:25, 31F
推
11/04 13:26, , 32F
11/04 13:26, 32F
推
11/04 13:27, , 33F
11/04 13:27, 33F
噓
11/04 13:27, , 34F
11/04 13:27, 34F
→
11/04 13:29, , 35F
11/04 13:29, 35F
→
11/04 13:30, , 36F
11/04 13:30, 36F
推
11/04 13:30, , 37F
11/04 13:30, 37F
推
11/04 13:30, , 38F
11/04 13:30, 38F
→
11/04 13:32, , 39F
11/04 13:32, 39F
推
11/04 13:34, , 40F
11/04 13:34, 40F
→
11/04 13:34, , 41F
11/04 13:34, 41F
推
11/04 13:41, , 42F
11/04 13:41, 42F
推
11/04 13:46, , 43F
11/04 13:46, 43F
推
11/04 13:48, , 44F
11/04 13:48, 44F
→
11/04 13:49, , 45F
11/04 13:49, 45F
→
11/04 13:50, , 46F
11/04 13:50, 46F
→
11/04 13:51, , 47F
11/04 13:51, 47F
→
11/04 13:52, , 48F
11/04 13:52, 48F
→
11/04 13:54, , 49F
11/04 13:54, 49F
→
11/04 14:07, , 50F
11/04 14:07, 50F
推
11/04 14:26, , 51F
11/04 14:26, 51F
推
11/04 14:28, , 52F
11/04 14:28, 52F
→
11/04 18:36, , 53F
11/04 18:36, 53F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):