Re: [FB] 夏林清:巫終於開始向我道歉了?!消失
平台工作小組的聲明
https://goo.gl/rlTzqU
致沛瑀
平台主辦方·Thursday, September 22, 2016
巫沛瑀 (Pei YU WU):
昨日我們正在為了教育部貌似來勢洶洶的可能判決焦頭爛額,意外地在臉書上看到了你的
發文。
我們衷心的敬佩你,這份道歉對於你肯定相當困難,對你的道歉對象也是得來不易。我倆
回首這數月以來的過程,對你來說又更是一年有餘的苦痛、難過、辛酸與堅忍,我們既看
到此事的難能可貴,但也同時看到了其荒唐之處。我們在電話中互相談到彼此對此事的惋
惜。
這惋惜是回首往事時的不忍,也是對未來愁雲慘霧的絕望。 .
-----------------------------------------------------------------------------
但我們終究是看到了,你是不願意使用國家機器鬥爭心理系與夏林清的,我們很高興我們
昨日文中的那份想像並非我們的一廂情願,你的良善依舊。
對於你寫給我們的道歉:
我們其實仍覺得沒有資格承擔你這分道歉,在平台主辦方這個範疇我們確實該道歉,因為
網路正義魔人的輿論效果讓朱面對質疑避重就輕,我們最終相信選擇做為爛貨才能有效來
逼迫你們上Po文行動者的位置並負責,因為我們無法認同你去代言朱伯銘不實的指控。
-----------------------------------------------------------------------------
認錯並不容易,正如我們發現我們設計平台揭露自己的醜惡慾望,面對醜惡的過程其實是
難堪充滿防衛與矛盾的,我們細讀你的道歉,其實覺得你的道歉承擔了許多不屬於你的過
錯,對於發生在你身上的性侵案,我們是感到遺憾與不捨,我們確信未曾有人要你為作為
性侵案受害人道歉。
但有很多網友此刻誤以為你現在是作為性侵受害人道歉,這也是這次朱文引發輿論風波的
主因,文章模糊了各種角色責任,讓觀眾無從分辨地在網路中快速投射了自己的情緒而無
從細辨事實,希望你能協助他們區辨你的道歉是你作為Po文背書者,是為你不實的指控傷
害了許多人而道歉。
我們知道一時半刻要釐清三個月來Po文引發輿論帶來的傷害並不容易,我們也不認為你該
一肩扛下。朱伯銘才是529Po文的撰寫者,他上封公開信公開說到5/27他寫下此文,5/28
倉促找你核對,而今年六月中林彥宇與你通電話時也得知你根本未細讀朱文,只是按捺不
住朱的憤怒只好讓他發文,朱近乎是以情緒脅迫你背書發文的,你則是功能性地使用朱文
來期望夏林清對待你。
在529Po文逐漸被指正反駁後,朱伯銘自知敗陣而迴避質疑,在此時此刻你勇敢出面道歉
,朱伯銘卻留你獨自面對,
我們只想問他媽這還是男人?
我們在此請朱伯銘出來面對!別讓巫沛瑀承擔你的衝動Po文的責任,你的文章哪些是你所
知的錯誤,你何以如此構陷這麼多人?你為何要構陷夏林清?你的痛苦是什麼?何以讓你
遷怒夏林清?
我們肯定沛瑀你這個道歉的開始,也希望你慢慢調整狀態後,能先說清楚工作小組在過程
中實際給予你的協助,那才是能翻轉因朱文而起對心理系的各種汙衊傷害。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.149.66
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1474509008.A.3AC.html
※ 編輯: kuninaka (60.249.149.66), 09/22/2016 09:50:26
噓
09/22 09:51, , 1F
09/22 09:51, 1F
→
09/22 09:52, , 2F
09/22 09:52, 2F
噓
09/22 09:52, , 3F
09/22 09:52, 3F
噓
09/22 09:52, , 4F
09/22 09:52, 4F
※ 編輯: kuninaka (60.249.149.66), 09/22/2016 09:53:49
推
09/22 09:56, , 5F
09/22 09:56, 5F
→
09/22 09:56, , 6F
09/22 09:56, 6F
噓
09/22 09:57, , 7F
09/22 09:57, 7F
噓
09/22 09:58, , 8F
09/22 09:58, 8F
噓
09/22 09:58, , 9F
09/22 09:58, 9F
噓
09/22 09:58, , 10F
09/22 09:58, 10F
→
09/22 10:00, , 11F
09/22 10:00, 11F
→
09/22 10:01, , 12F
09/22 10:01, 12F
→
09/22 10:01, , 13F
09/22 10:01, 13F
噓
09/22 10:11, , 14F
09/22 10:11, 14F
噓
09/22 10:14, , 15F
09/22 10:14, 15F
→
09/22 10:15, , 16F
09/22 10:15, 16F
噓
09/22 10:19, , 17F
09/22 10:19, 17F
→
09/22 10:19, , 18F
09/22 10:19, 18F
噓
09/22 10:21, , 19F
09/22 10:21, 19F
噓
09/22 10:24, , 20F
09/22 10:24, 20F
噓
09/22 10:27, , 21F
09/22 10:27, 21F
噓
09/22 10:27, , 22F
09/22 10:27, 22F
→
09/22 10:28, , 23F
09/22 10:28, 23F
→
09/22 10:33, , 24F
09/22 10:33, 24F
→
09/22 10:34, , 25F
09/22 10:34, 25F
→
09/22 10:34, , 26F
09/22 10:34, 26F
→
09/22 10:35, , 27F
09/22 10:35, 27F
→
09/22 10:35, , 28F
09/22 10:35, 28F
噓
09/22 10:37, , 29F
09/22 10:37, 29F
→
09/22 10:43, , 30F
09/22 10:43, 30F
噓
09/22 10:52, , 31F
09/22 10:52, 31F
噓
09/22 11:06, , 32F
09/22 11:06, 32F
噓
09/22 11:07, , 33F
09/22 11:07, 33F
噓
09/22 11:08, , 34F
09/22 11:08, 34F
推
09/22 11:18, , 35F
09/22 11:18, 35F
噓
09/22 11:26, , 36F
09/22 11:26, 36F
噓
09/22 11:28, , 37F
09/22 11:28, 37F
噓
09/22 11:40, , 38F
09/22 11:40, 38F
噓
09/22 12:23, , 39F
09/22 12:23, 39F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 9 篇):