Re: 嗚 問個笨問題

看板Gantz作者 (風起雲湧)時間18年前 (2006/02/05 17:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/8 (看更多)
※ 引述《cyopoko (憂鬱的雙子)》之銘言: : ※ 引述《newedward (面對未知的挑戰)》之銘言: : : 第一次在這個版發言 ^_^" : : 原來現在Gantz是合法漫畫了哦? : :   之前我是看到第八集,然後書店就說不出了 : :   因為內容過於色情, : :   所以一直以來我都看網路上的港版。 : :   看這位大大的po文,代表台灣又再度發行了嗎? : :   如果是就太好了,找機會再去回味一下囉~ : :    : 之前拖太久,主要是因為集英社審核太久的緣故 : 可能都是因為老師忙著去玩PS2了 : 所以一直忘記簽合約了吧>"< cyopoko是出版社的人嗎?可以問一下18集何時出嗎? 對了,為什麼要把REIKA翻成蕾佳呢,不是麗香嗎? 她的原形應該是以橋本麗香為範本去設定的(因為很像,我覺得,雖然她不是巨乳) 前幾天買了1~17集看了一下,翻譯錯誤不少,例如把鈴木星人翻成 田中星人,有些看起好像看圖去翻的,加上有些集數對角色直呼全名 日本人應該很少直呼全名吧.另外把巨乳翻成咪咪.嗯..翻譯者應該是女的吧.. 如果是男的應該還是用巨乳或大奶之類的.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.245.236 ※ 編輯: kenin 來自: 59.115.245.236 (02/05 18:05)
文章代碼(AID): #13vSTsGV (Gantz)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13vSTsGV (Gantz)