[閒聊] 鋼彈版關於鐵血的討論還真少...
C洽那邊關於製作團隊的補設定討論挺多的
不過看了覺得最有趣的就這個吧...
http://gundamseries.net/archives/sb6240.html
超一流のパイロットなら避けれるから大したことない
300年前はインフラにガンガン使ってたけど、
復興後は過剰に使用されるのを恐れて意図的に使っていない
破滅魔劍是打不中就沒什麼的武器 300年前的一流駕駛員都可以輕鬆躲過...
被當禁武不是因為太強而是會破壞環境影響復興...(一般火藥表示)
看來鐵血本篇的駕駛員都是....
http://i.imgur.com/5r4zO04.png
原來超幹爆強的不是魔劍 而是300年前的駕駛員
我覺得乾脆寫巧克力知道300年前的駕駛員超幹爆強
當初是想讓主魔被阿賴耶賴反侵蝕讓300年前的駕駛附生 然後大戰四方
還比較不會這麼破格...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.69.251
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GUNDAM/M.1498424256.A.595.html
※ 編輯: qazieru (1.163.69.251), 06/26/2017 05:05:38
推
06/26 07:19, , 1F
06/26 07:19, 1F
推
06/26 07:48, , 2F
06/26 07:48, 2F
推
06/26 07:49, , 3F
06/26 07:49, 3F
推
06/26 08:33, , 4F
06/26 08:33, 4F
→
06/26 08:51, , 5F
06/26 08:51, 5F
推
06/26 09:14, , 6F
06/26 09:14, 6F
→
06/26 09:15, , 7F
06/26 09:15, 7F
推
06/26 09:25, , 8F
06/26 09:25, 8F
→
06/26 09:26, , 9F
06/26 09:26, 9F
→
06/26 09:56, , 10F
06/26 09:56, 10F
→
06/26 09:56, , 11F
06/26 09:56, 11F
→
06/26 10:22, , 12F
06/26 10:22, 12F
推
06/26 10:53, , 13F
06/26 10:53, 13F
推
06/26 11:19, , 14F
06/26 11:19, 14F
推
06/26 11:19, , 15F
06/26 11:19, 15F
→
06/26 11:19, , 16F
06/26 11:19, 16F
推
06/26 11:39, , 17F
06/26 11:39, 17F
推
06/26 11:40, , 18F
06/26 11:40, 18F
→
06/26 11:40, , 19F
06/26 11:40, 19F
→
06/26 11:41, , 20F
06/26 11:41, 20F
→
06/26 11:41, , 21F
06/26 11:41, 21F
推
06/26 12:03, , 22F
06/26 12:03, 22F
推
06/26 12:04, , 23F
06/26 12:04, 23F
→
06/26 12:05, , 24F
06/26 12:05, 24F
→
06/26 12:05, , 25F
06/26 12:05, 25F
推
06/26 12:52, , 26F
06/26 12:52, 26F
推
06/26 14:33, , 27F
06/26 14:33, 27F
→
06/26 15:46, , 28F
06/26 15:46, 28F
→
06/26 16:33, , 29F
06/26 16:33, 29F
推
06/26 16:42, , 30F
06/26 16:42, 30F
推
06/26 16:54, , 31F
06/26 16:54, 31F
噓
06/26 17:52, , 32F
06/26 17:52, 32F
→
06/26 17:55, , 33F
06/26 17:55, 33F
推
06/26 18:29, , 34F
06/26 18:29, 34F
推
06/26 20:22, , 35F
06/26 20:22, 35F
推
06/26 20:57, , 36F
06/26 20:57, 36F
→
06/26 20:58, , 37F
06/26 20:58, 37F
推
06/26 21:11, , 38F
06/26 21:11, 38F
推
06/26 22:06, , 39F
06/26 22:06, 39F
推
06/26 22:17, , 40F
06/26 22:17, 40F
推
06/27 00:12, , 41F
06/27 00:12, 41F
→
06/27 02:06, , 42F
06/27 02:06, 42F
推
06/27 06:58, , 43F
06/27 06:58, 43F
推
06/27 10:59, , 44F
06/27 10:59, 44F
推
06/27 14:21, , 45F
06/27 14:21, 45F
→
06/27 14:22, , 46F
06/27 14:22, 46F
推
06/27 15:08, , 47F
06/27 15:08, 47F
→
06/27 15:08, , 48F
06/27 15:08, 48F
→
06/27 17:48, , 49F
06/27 17:48, 49F
推
06/27 17:56, , 50F
06/27 17:56, 50F
→
06/27 18:18, , 51F
06/27 18:18, 51F
推
06/27 19:33, , 52F
06/27 19:33, 52F
→
06/27 21:19, , 53F
06/27 21:19, 53F
推
06/27 21:36, , 54F
06/27 21:36, 54F
推
06/27 23:25, , 55F
06/27 23:25, 55F
推
06/28 01:32, , 56F
06/28 01:32, 56F
推
06/28 09:12, , 57F
06/28 09:12, 57F
推
06/28 12:08, , 58F
06/28 12:08, 58F
推
06/28 12:44, , 59F
06/28 12:44, 59F
→
06/28 14:06, , 60F
06/28 14:06, 60F
推
06/28 19:02, , 61F
06/28 19:02, 61F
→
06/28 19:03, , 62F
06/28 19:03, 62F
推
06/29 12:04, , 63F
06/29 12:04, 63F
→
06/29 16:21, , 64F
06/29 16:21, 64F
推
07/06 10:46, , 65F
07/06 10:46, 65F
推
07/06 12:59, , 66F
07/06 12:59, 66F
推
07/06 13:01, , 67F
07/06 13:01, 67F
推
07/08 15:43, , 68F
07/08 15:43, 68F
→
07/08 15:44, , 69F
07/08 15:44, 69F
→
07/08 15:45, , 70F
07/08 15:45, 70F
→
07/08 15:45, , 71F
07/08 15:45, 71F
→
07/08 15:46, , 72F
07/08 15:46, 72F
→
07/08 15:47, , 73F
07/08 15:47, 73F
→
07/08 21:11, , 74F
07/08 21:11, 74F
推
07/09 00:25, , 75F
07/09 00:25, 75F
→
07/09 00:25, , 76F
07/09 00:25, 76F
→
07/09 00:25, , 77F
07/09 00:25, 77F
推
07/11 01:36, , 78F
07/11 01:36, 78F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):