Re: [討論] 剎那 :世界為何如此歪斜
※ 引述《DeDanann (喝了醋汁的貓)》之銘言:
: 00 最大的問題是什麼?
: 最大的問題在於把問題簡化了。
: 所有的社會的問題都無法以武力來解決,
: 而以武力解決的問題最終都會以仇恨作結。
其實能真正互相溝通,也不代表能夠了解對方的痛苦。
然而了解痛苦的人又如何?
有些人說,那些喜歡欺負別人的人,是因為不了解被欺負的痛。
那被欺負過的人難道絕對會變成正義使者或者大善人嗎??
我們看到有些人反而以後去欺負人。
即使知道對方的痛苦,仍然睜一隻眼閉一隻眼的人多的是,
這世界上大多數人都是自私的,這是人性某種程度上也是天性。
許多人不斷藉由剝削別人,踩在別人頭上來獲得更好的生活。
而社會的風氣是笑貧不笑娼(沒有瞧不起娼妓,只是拿俗語舉例)
藉由壓榨童工而致富,邪惡的資本家,可能比煩惱三餐溫飽的礦工受到尊敬。
資本家難道不知道工人的痛苦?資本主義發展導致社會問題層出不窮,
資本家見到底層人民的痛苦卻不吭一聲。而社會主義因應這種問題而萌芽。
整個GUNDAM的觀點,除了00外,就算是uc,某種程度上都有點怪。
人類如果能夠互相理解難道人性的弱點就能夠不見?人是自私,自利,想出頭的。
沒有人能保證如果人與人之間能互相理解,很多問題就能不見。
舉個例子來說,那些NEWTYPE還不是打來打去???他們有互相了解嗎?
答案當然是有,但是他們"不認同對方",所以還是得戰到你死我活。
相對來講,00的說法某種程度上是可信的。世界可以引起變革,縱使那需要武力。
縱使會導致很多可怕的後果。對傳統資本主義的反思最終促進了社會福利
的概念。但是社會可以引起變革卻是肯定的一件事。
而從變革到進步是需要時間的,相信冷戰的例子可以帶給我們很多反思,
我覺得ALAWS就是用來表示這段時間;要讓每個人都能理解社會變革的必要性
是需要時間的。
我覺得00在反動思想上,探討的相當薄弱。不管怎麼樣的進步,中間可能會有
反動思想(抵抗造成社會的進步改變的思想,REACTION)。當然你可以說三大集
團的反抗就是反動的一部分。當社會發生變化之時,不可能沒有反抗的想法。
而人跟人之間的理解,在我看來是為了加速社會上的變革罷了,人跟人之間的
理解,雖然不能解決基本的人性問題,但是藉由人與人之間的完全溝通理解,社會
的變革得以往全人類幸福的方向發展。也許00講的變革,某種意義上可以這樣解釋吧。
--
╭▄▄╮ ╭▄▄╮ ╭▄▄╮ ╭▄▄╮桶你千遍!╭▄▄╮ ╭▄▄╮ ╭▄▄╮ ╭▄▄╮
│ │ │ │ │ │ │ │也不厭倦!│ │ │ │ │ │ │ │
████ █ TS █ ████ ████ \ / ████ ████ ████ ████
█水桶█ █水桶█ █水桶█ █水桶█ ● ● █水桶█ █水桶█ █水桶█ █水桶█
█一週█ █兩週█ █15天 1 個月 <版@m@主> 2 個月 3 個月 6 個月 █永久
████ by GB ████ ████ /\ /\ ████ ████ ████ ψQSWEET
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.101.108
推
05/13 18:42, , 1F
05/13 18:42, 1F
→
05/13 18:42, , 2F
05/13 18:42, 2F
→
05/13 18:43, , 3F
05/13 18:43, 3F
推
05/13 21:40, , 4F
05/13 21:40, 4F
→
05/13 21:42, , 5F
05/13 21:42, 5F
→
05/13 21:43, , 6F
05/13 21:43, 6F
→
05/13 22:00, , 7F
05/13 22:00, 7F
→
05/13 22:02, , 8F
05/13 22:02, 8F
→
05/13 22:04, , 9F
05/13 22:04, 9F
→
05/13 22:05, , 10F
05/13 22:05, 10F
→
05/13 22:05, , 11F
05/13 22:05, 11F
※ 編輯: john01 來自: 122.124.101.108 (05/13 22:06)
→
05/13 22:12, , 12F
05/13 22:12, 12F
→
05/13 22:17, , 13F
05/13 22:17, 13F
→
05/13 22:19, , 14F
05/13 22:19, 14F
→
05/13 22:21, , 15F
05/13 22:21, 15F
→
05/13 22:22, , 16F
05/13 22:22, 16F
→
05/13 22:23, , 17F
05/13 22:23, 17F
→
05/13 22:25, , 18F
05/13 22:25, 18F
→
05/13 22:25, , 19F
05/13 22:25, 19F
→
05/13 22:26, , 20F
05/13 22:26, 20F
→
05/13 22:28, , 21F
05/13 22:28, 21F
→
05/13 22:28, , 22F
05/13 22:28, 22F
推
05/13 22:35, , 23F
05/13 22:35, 23F
推
05/13 22:48, , 24F
05/13 22:48, 24F
→
05/13 22:49, , 25F
05/13 22:49, 25F
→
05/13 22:49, , 26F
05/13 22:49, 26F
→
05/13 22:51, , 27F
05/13 22:51, 27F
→
05/13 23:48, , 28F
05/13 23:48, 28F
→
05/13 23:49, , 29F
05/13 23:49, 29F
→
05/13 23:49, , 30F
05/13 23:49, 30F
→
05/15 16:48, , 31F
05/15 16:48, 31F
→
05/15 16:49, , 32F
05/15 16:49, 32F
討論串 (同標題文章)