Re: [閒聊] 在金融業 被外人問工作
這個在下我被問過無數次...
自從我在國外畢業進入外資投銀後,我媽問我做什麼的?
我稍微跟她描述了一下業界跟公司的分類,然後跟她說我是屬於Front Office的。
後來有親戚問我:是坐櫃台那種的嗎?你們制服長怎樣?
然後我媽也有不少朋友聽到她講說我是在Front Office裡的部門工作,真的都以為是一般
銀行的櫃員。
還有人跟我媽說:妳花那麼多錢讓妳女兒出國讀書,結果最後還不是去當銀行櫃員!乾脆
回台灣找工作算了啦!
甚至有人還問說:啊那邊櫃台薪水有比台灣高嗎?
有些是當著我的面問的,有些是我媽轉述給我聽的,我都說:我覺得你們可以先Google一
下什麼是投銀的Front Office再來問我這是再幹嘛......
所以現在我基本上最多都說我在金融業上班,普通上班族而已~免得還要聽到一個比一個
還誇張的問題 =,=
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.44.222
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Finance/M.1468756241.A.AA9.html
推
07/17 19:52, , 1F
07/17 19:52, 1F
推
07/17 20:48, , 2F
07/17 20:48, 2F
推
07/17 21:42, , 3F
07/17 21:42, 3F
推
07/17 22:04, , 4F
07/17 22:04, 4F
推
07/17 22:16, , 5F
07/17 22:16, 5F
→
07/17 22:16, , 6F
07/17 22:16, 6F
推
07/17 22:20, , 7F
07/17 22:20, 7F
→
07/17 22:20, , 8F
07/17 22:20, 8F
噓
07/17 22:22, , 9F
07/17 22:22, 9F
→
07/17 22:22, , 10F
07/17 22:22, 10F
推
07/17 22:28, , 11F
07/17 22:28, 11F
→
07/17 22:28, , 12F
07/17 22:28, 12F
→
07/17 22:30, , 13F
07/17 22:30, 13F
→
07/17 22:30, , 14F
07/17 22:30, 14F
→
07/17 22:30, , 15F
07/17 22:30, 15F
推
07/17 22:31, , 16F
07/17 22:31, 16F
推
07/17 22:39, , 17F
07/17 22:39, 17F
→
07/17 22:39, , 18F
07/17 22:39, 18F
推
07/17 22:41, , 19F
07/17 22:41, 19F
推
07/17 22:44, , 20F
07/17 22:44, 20F
→
07/17 22:45, , 21F
07/17 22:45, 21F
噓
07/17 22:45, , 22F
07/17 22:45, 22F
推
07/17 22:57, , 23F
07/17 22:57, 23F
→
07/17 22:57, , 24F
07/17 22:57, 24F
→
07/17 22:58, , 25F
07/17 22:58, 25F
推
07/17 22:58, , 26F
07/17 22:58, 26F
→
07/17 22:58, , 27F
07/17 22:58, 27F
推
07/17 23:02, , 28F
07/17 23:02, 28F
→
07/17 23:04, , 29F
07/17 23:04, 29F
→
07/17 23:04, , 30F
07/17 23:04, 30F
推
07/17 23:06, , 31F
07/17 23:06, 31F
推
07/17 23:06, , 32F
07/17 23:06, 32F
推
07/17 23:13, , 33F
07/17 23:13, 33F
推
07/17 23:14, , 34F
07/17 23:14, 34F
→
07/17 23:14, , 35F
07/17 23:14, 35F
噓
07/18 00:05, , 36F
07/18 00:05, 36F
推
07/18 00:16, , 37F
07/18 00:16, 37F
→
07/18 00:17, , 38F
07/18 00:17, 38F
→
07/18 00:38, , 39F
07/18 00:38, 39F
還有 55 則推文
→
07/19 05:36, , 95F
07/19 05:36, 95F
→
07/19 10:10, , 96F
07/19 10:10, 96F
→
07/19 11:32, , 97F
07/19 11:32, 97F
→
07/19 11:34, , 98F
07/19 11:34, 98F
→
07/19 11:35, , 99F
07/19 11:35, 99F
推
07/19 23:06, , 100F
07/19 23:06, 100F
推
07/20 00:10, , 101F
07/20 00:10, 101F
→
07/20 00:11, , 102F
07/20 00:11, 102F
推
07/20 00:35, , 103F
07/20 00:35, 103F
→
07/20 01:16, , 104F
07/20 01:16, 104F
推
07/20 07:06, , 105F
07/20 07:06, 105F
→
07/20 07:06, , 106F
07/20 07:06, 106F
推
07/20 08:33, , 107F
07/20 08:33, 107F
推
07/20 20:08, , 108F
07/20 20:08, 108F
→
07/20 20:08, , 109F
07/20 20:08, 109F
推
07/21 08:28, , 110F
07/21 08:28, 110F
→
07/21 08:29, , 111F
07/21 08:29, 111F
→
07/21 08:29, , 112F
07/21 08:29, 112F
推
07/21 08:34, , 113F
07/21 08:34, 113F
→
07/21 08:34, , 114F
07/21 08:34, 114F
推
07/21 09:02, , 115F
07/21 09:02, 115F
推
07/21 13:37, , 116F
07/21 13:37, 116F
推
07/21 18:56, , 117F
07/21 18:56, 117F
→
07/21 18:56, , 118F
07/21 18:56, 118F
噓
07/21 19:33, , 119F
07/21 19:33, 119F
→
07/21 22:13, , 120F
07/21 22:13, 120F
→
07/21 22:13, , 121F
07/21 22:13, 121F
推
07/22 06:02, , 122F
07/22 06:02, 122F
噓
07/25 05:16, , 123F
07/25 05:16, 123F
→
07/25 05:16, , 124F
07/25 05:16, 124F
→
07/25 05:16, , 125F
07/25 05:16, 125F
→
07/25 05:16, , 126F
07/25 05:16, 126F
推
07/29 17:12, , 127F
07/29 17:12, 127F
→
07/30 14:31, , 128F
07/30 14:31, 128F
→
07/30 14:33, , 129F
07/30 14:33, 129F
→
07/30 14:34, , 130F
07/30 14:34, 130F
→
07/30 14:35, , 131F
07/30 14:35, 131F
噓
07/30 18:20, , 132F
07/30 18:20, 132F
推
08/17 22:20, , 133F
08/17 22:20, 133F
推
03/08 13:28, , 134F
03/08 13:28, 134F
討論串 (同標題文章)