Re: [閒聊] 靈魂之戰三部曲的標題翻譯

看板Fantasy作者 (紫色)時間19年前 (2007/01/18 13:50), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《forcewalker (飛逝者)》之銘言: : 看到奇幻基地靈魂之戰三部曲標題的翻譯, : 我覺得Dragon of Vanished Moon翻成碎月之巨龍怪怪的說, : Vanished是消逝、失去蹤影吧, : 怎麼會翻成碎裂呢? 咦~ 可是我看到的是"逝月之巨龍"耶~ 沒翻錯啊~~ 你是在哪裡看到的啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.174.130
文章代碼(AID): #15hmgumR (Fantasy)
文章代碼(AID): #15hmgumR (Fantasy)